俄语
- 与 俄语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Special teaching of non-Russian pupils is organized also in other regions, in places of their compact living.
在其他地区和非俄语民族人民聚集地都实施此类教育。
-
Many signboards of here are in bilingual,some are even only in Russian.
很多商店的招牌都是中俄双语,有的索性只有俄语。
-
Chapter one is the semantic classification of speech act verbs. An overview of the semantic classification of general verbs and speech act verbs is described, and a further classification of speech act verbs is defined by means of semantic field theory and sememe analysis theory which includes Q-As, interactive, imperative, emotional, evaluative and declarative, etc. Chapter two is the analysis of the sememe analysis of Russian speech act verbs.
本章首先对国内外一般动词和言语行为动词的语义分类进行了研究综述,继而借助语义场理论和义素分析理论对言语行为动词进行了初步划分:问答类、交互类、祈使类、情感类、评价类和告知类;第二章汉、俄语言语行为动词的义素分析。
-
Medved means bear in Russian—and the worst way to respond to a bear is to display overt weakness or to scarper in different directions.
Medved 在俄语中是熊的意思,而在与熊相会时最忌讳的就是表现出明显的虚弱或是落荒而逃。
-
Medved means bear in Russian—and the worst way to respond to a bear is to display overt weakness or to scarper in different directions.
梅德韦德在俄语里是熊的意思,遇到熊时,完全暴露出自己的弱点,或者,无疑乃是下下之策。
-
Medved means bear in Russian—and the worst way to respond to a bear is to display overt weakness or to scarper in different directions.
梅德韦德在俄语里是熊的意思,遇到熊时,完全暴露出自己的弱点,或者四散逃窜,无疑乃是下下之策。
-
Medved means bear in Russian—and the worst way to respond to a bear is to display overt weakness or to scarper in different directions .
梅德韦德&在俄语里是熊的意思,遇到熊时,完全暴露出自己的弱点,或者朝其他方向掉头就跑(我理解应当是&四散奔逃),无疑乃是下下之策
-
English: Victory Day ranks among the most popular in the large corpus of Russian songs dedicated to World War II. The song differs from most of these by its cheerful intonations of a marching song and by the fact that it was composed some thirty years after the war.
Victory Day是众多纪念二次大战的俄语歌曲中,最出名的一首曲子,与其他歌曲不同之处,在於这首歌是曲调激昂的进行曲,且作曲时间是在战争结束后的三十余年。
-
Then why is it called RED Square?
原来俄语里&红色&一词还有&美丽的&
-
The Russian language is not one that is typically considered a romance language.
俄语语言并不是一个典型的是一个浪漫的语言。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力