例如...
- 与 例如... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mimetic peroxidase of high catalytical activity and selectively is very important in bio-analytical field.
建立一系列关于这些酶的模拟体系将为以下三个方面的研究工作提供非常重要的工具:(1)工业或者精细化工方面重要反应新型催化剂的开发,例如烷烃的选择性氧化以及具有立体选择性的烯烃环氧化;(2)新的生物活性物质,例如药物的氧化机理的研究和预测;(3)具有合适底物的高活性过氧化物酶模拟酶在生化分析领域的前景。
-
The elaboration of systems that are able to mimic those enzymes should provide very important tools for three main purposes:(1) the development of new catalysts for important reactions in industrial and fine chemistry, such as the selective oxidation of alkanes and the stereoselective epoxidation of alkenes;(2) the prediction of the oxidative metabolism of new biologically active molecules such as drugs.(3) mimetic peroxidase of high catalytical activity and selectively is very important in bio-analytical field.
建立一系列关于这些酶的模拟体系将为以下三个方面的研究工作提供非常重要的工具:(1)工业或者精细化工方面重要反应新型催化剂的开发,例如烷烃的选择性氧化以及具有立体选择性的烯烃环氧化;(2)新的生物活性物质,例如药物的氧化机理的研究和预测;(3)具有合适底物的高活性过氧化物酶模拟酶在生化分析领域的前景。
-
To enable the fabrication of thermally stable ultralow dielectric constant film, specific precursor materials are used, such as, cyclic siloxanes and organic molecules containing ring structures, for instance, tetramethylcycloterasiloxane and cyclopentene oxide.
为了能够制造热稳定超低介电常数材料,使用特定的前驱物材料,例如环硅氧烷和例如四甲基环四硅氧烷和环戊烯氧化物这样包含环状结构的有机分子。
-
To enable the fabrication of a thermally stable ultralow dielectric constant film, specific precursor materials are used, such as, silane derivatives, for instance, diethoxymethylsilane and organic molecules, for instance, bicycloheptadiene and cyclopentene oxide.
为了制造热稳定的超低介电常数膜,使用特殊的前体材料,如硅烷衍生物例如二乙氧基甲基硅烷和有机分子例如双环庚二烯和环戊烯氧化物。
-
In addition, the ozone can be heated (e.g., to above 80 degrees centigrade, for example, to 120 degrees centigrade) before being injected into descender.
此外,可以在注入下降部之前加热臭氧(例如,加热到80摄氏温度,例如,加热到120摄氏温度)。
-
"Evidence supporting transplantation as the route of transmission ranges from circumstantial (ie, development of TB in the transplanted organ within a few months of transplantation) to well-established (ie, 2 recipients of a single donor's organs both developing disease through genotypically identical M tuberculosis , of which there have been 2 previous reports [4 prior recipients from 2 donors])," said Gregory Rose, MD, from the Division of Infectious Diseases, Ottawa Hospital, Ontario.
安大略渥太华医院感染疾病部门的Gregory Rose医师表示,证据支持器官移植作为疾病传播的路径从依情况而定的(例如在移植后数月后才发生TB)到根深蒂固的,例如两位受赠者同样接受一位捐赠者的器官,且都得到以基因型确认的分支结核杆菌,过去已经有两个报告(从两位捐赠者得到器官的四位受赠者)。
-
A heatable windshield has a pair of glass sheets laminated together about a member responsive to electrical stimuli, e.g.
一种叠层,例如可加热挡风玻璃,具有一对围绕一个对电刺激产生反应的部件而层压在一起的玻璃板,该反应例如为改变透射率或者当电流穿过所述部件时被加热。
-
A transparency, e.g. a laminated heatable windshield has a pair of spaced bus bars on an electric conductive member e.g. a sputtered electric conductive coating.
一种透明体,例如可加热叠层挡风玻璃,它具有一对位于例如是溅射导电涂层的导电件上的间隔开的母线。
-
For example, if Sarah had been watching Irene as a compassionate witness rather than wanting to knock some sense into Irene's head or worry about her own place in the social universe (i.e., husbandless, childless, fancy toaster-less), she would have seen Irene's behavior the way Lynn did."Oh, look. Irene seems so awfully worried that her good fortune will make us dislike her." The moment Lynn articulated this dynamic, Sarah felt much more generous toward Irene.
例如,如果Sarah本来是作为一位同情的目击者身份来看待Irene,而不是希望往Irene的头脑中强加入某种。。,或者不担心自己在这个社交环境下的处境(例如,没有丈夫、没有孩子,没有高档烤面包机)的话,那么她就会和Lynn一样看待Irene的行为,&哦,看啊,Irene似乎很担心自己的好福气会让咱们讨厌她&一旦Lynn道出这一点,Sarah对Irene感到心胸开阔多了。
-
For instance, the organic links among the use of aroma-therapy products including massage, SPA hydropathy, fumigation inhalation, oral lavage method, spraying methods, and the 'certain range' of products used in those methods such as aromatic oil, plant media oil, Hydrosol, plant roots, stems, leaves and fruits.
例如芳香疗法中所使用的产品在使用方法上包括按摩法、水疗法、薰蒸吸入法、内服灌洗法、喷洒法,这些方法所使用的&一定范围&产品例如芳香植物油、植物媒介油、纯露、植物的根、茎、叶、花、果实所制取的干制产品在各项标准之间又具有内在的&有机联系&。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力