使适应文化
- 与 使适应文化 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The discipline structure was formed in the reform of college in the early years of the new nation, and was made to the comprehensive adjustment in "the Great Leap Forward". Although it has suffered the significant setback at "the Great Cultural Revolution", finally it realized the historic surmount after the reform and open policy , and it alleviates the disconformity between the discipline structure and the development of economic society in certain degree. However, the discipline the scale blind expansion of the discipline, the slow development of emerging and the interdisciplinary studies, the disadvantage discipline environment and so on exist .All those could not adapt the current comprehensive construction of the well-off society and harmonious social request.
建国初期的院系调整中我国的学科结构初步形成,并在"大跃进"时期进行了全面调整,虽然在"文化大革命"中遭受了重大挫折,但最终在改革开放后实现了历史性跨越,使我国的学科结构与经济社会发展不相适应的状况得到了一定程度的改善,但是仍存在学科规模盲目扩张、新兴和交叉学科发展缓慢,学科环境不优与缺乏学科文化底蕴等问题,不能适应当前我国全面建设小康社会及构建和谐社会的要求。
-
We try our best to make Chinese culture merge into the worlds cultural, economic and social development, to make it meet the need of the time.
我们要尽力使中国的文化发展涌入世界文化、经济和社会发展潮流之中,使它更好地适应时代发展的需要。
-
We try our best to make Chinese culture merge into the world's cultural, economic and social development, to make it meet the need of the time.
我们要尽力使中国的文化发展涌入世界文化、经济和社会发展潮流之中,使它更好地适应时代发展的需要。
-
At the same time, it produced a series of imaginings that became deeper and deeper – it was like a hypothetical point that allowed me to be completely immersed in the actual cultural background. Various human weaknesses have certain solemn and stirringly dramatic elements. In order to adapt to the basic visual experience, in order to allow the audience to easily accept and enjoy the underlying elements of the work, I intentionally left white spaces, they looked like hints in a guessing game. The viewer who understands would have a good laugh after becoming suddenly enlightened. This enables the viewer and me to have a sort of conspiratorial relationship, its meaning does not reside in the painting itself, but in the shared cultural background of myself and the audience as well as the shared attitude of such a cultural background. This makes it believable, a hidden bridge, often in a somewhat clear yet somewhat mysterious moment, two strangers who have never met are able to achieve a profound understanding, like that happiness of suddenly catching someone when playing hide and seek as a child ...
同时,阐发了一系列的联想,并使之不断地深入,它就像一个假设的点,将我置身于整个现实文化背景之中,这里人的种种缺陷带有某种悲壮成分的戏剧性,为了适应基本的视觉经验,为了使观众一目了然地接受并乐于体味作品中的潜在因素提供某种线索,我留有一些空白,它类似猜谜游戏中的启示,能使会心的观众茅塞顿开后一场哑然失笑,能使我和观众之间形成一种合谋关系,其意义不在画面本身,而在于我和观众之间存有共同的现实文化背景,以及对这种文化背景所持有的共同态度,它也就是有了可信性,就像冥冥中桥梁,常常在时而明晰时而神秘的一瞬,两个素昧平生的陌生人之间突然达到了心领神会的境地,如同儿时捉迷藏游戏中突然捉到对方时的开心……。
-
Chapter Four deals with Wen Yi monthly edited by Din Ling, It point out that :firstly, after liberation, the party culture ideology had changed Din Ling's original intention which was desighed for a literary journal, and turn it into the party organ whose fuction was to supervive national culture movement and to guide the battle in thought field.
认为:其一,建国后党的文艺意识形态改变了丁玲将《文艺报》办成文学刊物的初衷,而使之成为代表党的意志指导全国文艺运动与创作、参与并监控思想文化斗争的党的机关刊物;其二,尽管丁玲本人畏于文艺/政治斗争,但五十年代初丁玲及《文艺报》组织批判萧也牧的方式是建国初期文艺批评所谓群众批评模式的典范案例,这表现出丁玲对体制的努力适应与迎合;其三,&作家&/&主编&/&党的文化官员&/&党的文学教育者&的多重文化身份和文化认同使丁玲建国初期的&言&与&行&呈现出分裂、矛盾状态,这说明丁玲又不能被意识形态彻底整合。
-
Research and explore the intension and composing of university athletics culture ,which will want to hold direction of transitionary, and from the higher angle the esse of the person and the angle of developing go to understand athletics culture and complete harmonious development, set up and bring into effect to adapt to demand at universit...
研究和探索高校体育文化内涵与构成,就是要把握它变迁的方向,从更高的角度———人的存在与发展的角度去认识了解体育文化与人的全面和谐发展。构建和实施适应现代社会所需求的有中国特色的高校体育文化系统,使高校体育文化在培养具有现代素质的人的方面摆脱当前力不从心的局面,使之有较大的改善和进展。
-
Finally, through case studies, the author compartmentalizes Huihui people into three groups: inclining the Han Culture, keeping Islam tradition and the middle-of-the-roader which kept their Islam culture, and at the same time they studied the Han Culture, so that made Islam adapted the main stream of Chinese culture during the course of conflicts between Islam and the Han Culture. On the other hand, this adjustment made Islam keeping itself and concequently avoiding assimilation.
最后以回回人的饮酒现象与乌伯都刺家族为个案,认为回回人对汉文化存在三个&阵营&:倾向汉文化、固守其俗以及所谓的&中间派&,他们在吸取汉文化精华的同时,又很好地保留了母族文化的因子,从而使得伊斯兰教在与汉文化冲突的过程中不断调适自身,以适应主流文化;另一方面使之在调适的同时保留了自身文化的特质,从而避免了被主流文化所同化。
-
With regard to traditional culture, the attitude of "developing and discarding" must be adopted.
我们对待传统文化,必须采取&扬弃&的态度,努力使传统文化与时代发展相适应。
-
The cultural market has become more and more mature and progressive.
作为从事文化产业的企业,如何使企业成为适应文化市场的法人实体和竞争主体,这是企业改革的方向。
-
The development of national culture, not only absorbs alien culture, mixed together with national culture, but also sifts traditional culture, fitted to age development.
一个民族文化的发展,一方面要不断吸收外来文化,使其融入本民族即有的文化之中,另一方面还要不断扬弃本民族的传统文化,使其适应时代发展的需要。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。