使迟钝
- 与 使迟钝 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Wholly untaught, with faculties quite torpid, they seemed to me hopelessly dull; and, at first sight, all dull alike: but I soon found I was mistaken.
她们完全没有受过教育,官能都很迟钝,使我觉得这些人笨得无可救药。粗粗一看,个个都是呆头呆脑的,但不久我便发现自己错了。
-
That slow lump of torpidity he calls his heart can beat, I suppose, once in a quarter of a century: but it seems that nothing but a blue-eyed wax-doll can set it going.
他称之为他的心的那块迟钝麻木的东西,照我看来,二十五年才跳动一回;可是,似乎只有蓝眼睛的蜡制玩偶才能使它跳动。
-
Oh'twere as reckless a task to endeavor toannihilateperception while sense existed, as to blunt the sixthsense to suchimpressions as these!...
啊,如果一息尚存而欲对其不闻不问岂非与使第六感觉对这样一些印象变得迟钝同样的不顾后果了吗?
-
Oh'twere as reckless a task to endeavor to annihilate perception while sense existed, as to blunt the sixth sense to like the impressions as any!...
啊,假如一息尚存而欲对其不闻不问岂非与使第六感觉对那样一部份印相变得迟钝同样的不顾后果了吗?
-
Oh'twere as reckless a task to endeavor to annihilate perception while sense existed, as to blunt the sixth sense to such impressions as these!...
啊,如果一息尚存而欲对其不闻不问岂非与使第六感觉对这样一些印象变得迟钝同样的不顾后果了吗?
-
Yet who would not feel now Oh'twere as reckless a task to endeavor to annihilate perception while sense existed, as to blunt the sixth sense to such impressions as these!...
然而在这种时候,谁又不会有相同的感受呢啊,如果一息尚存而欲对其不闻不问岂非与使第六感觉对这样一些印象变得迟钝同样的不顾后果了吗
-
Oh'twere as reckless a taskto endeavor to annihilate perception while sense existed, as to bluntthe sixth sense to such impressions as these!...
啊,如果一息尚存而欲对其不闻不问岂非与使第六感觉对这样一些印象变得迟钝同样的不顾后果了吗?
-
Oh'twere as reckless a task to endeavor to annihilate perception while sense existed, as to blunt the sixth sense to such impressions as these!... Forgive me, dearest friend? I pour out my whole soul to you.
啊,如果一息尚存而欲对其不闻不问岂非与使第六感觉对这样一些印象变得迟钝同样的不顾后果了吗?
-
Breakfast and dinner the first day intervals over 10 hours or more, the stomach is empty state, do not eat breakfast will make the human body falling blood sugar, resulting in confusion, unresponsiveness, lassitude.
早餐和晚餐的超过10小时以上的第一天间隔,空腹状态,不吃早餐会使人体血糖下降,混乱,反应迟钝,导致精神不振。
-
Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ("flashbacks"), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of "numbness" and emotional blunting, detachment from other people, unresponsiveness to surroundings, anhedonia, and avoidance of activities and situations reminiscent of the trauma.
典型症状包含:过去创伤的情节会一再侵入记忆而重现,常做梦或梦魔,一直感觉&麻木&及情感迟钝,和别人疏离,对环境没有反应,快乐感缺失,及逃避会使其回忆创伤的种种活动和情境。
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。