使相称
- 与 使相称 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I know I can almost hear some of you complaining about this uncalled-for unanticipated decision: this has indeed been a quick resolution and quite un-characteristically the idea has not been submitted in advance here to make a dry run and hear your opinions on the plan before it became a fact.
我知道,我几乎可以听到一些抱怨你这个莫名其妙的,意料之外的决定:这确实是一个快速解决,相称联合国特有的想法尚未提交提前在这里,使干燥的运行,并听取您的意见,对计划,然后成为一个事实。
-
This may result in unsteady and incomplete financial system.
这不仅使金融体系在结构上残缺不全,而且与金融稳健运行的要求极不相称。
-
If therefore the executive, who has the power of convoking the legislative, observing rather the true proportion, than fashion of representation, regulates, not by old custom, but true reason, the number of members, in all places that have a right to be distinctly represented, which no part of the people however incorporated can pretend to, but in proportion to the assistance which it affords to the public, it cannot be judged to have set up a new legislative, but to have restored the old and true one, and to have rectified the disorders which succession of time had insensibly, as well as inevitably introduced: For it being the interest as well as intention of the people, to have a fair and equal representative; whoever brings it nearest to that, is an undoubted friend to, and establisher of the government, and cannot miss the consent and approbation of the community; prerogative being nothing but a power, in the hands of the prince, to provide for the public good, in such cases, which depending upon unforeseen and uncertain occurrences, certain and unalterable laws could not safely direct; whatsoever shall be done manifestly for the good of the people, and the establishing the government upon its true foundations, is, and always will be, just prerogative.
所以,如果拥有召集立法权力的执行权力,遵从真正的比例而不是代表制的表面形式,根据真正的理性而不是旧的习俗来管理所有有权利被清楚的代表的地方的代表人数,这种代表人数任何地方都不能自我宣称,而必须与它提供给公众的支持相称,这不能被认为是建立了一种新的立法权力,而是恢复了旧的和真正的立法权力,并矫正了由于时间流逝不知不觉所继承的和不可避免的引入所产生的混乱:因为既然拥有公正和平等的代表机构是人们的利益和意图所在;无论是谁使它更接近这一目标,谁便无可置疑的是这样的政府的朋友和奠基者,并不会得不到共同体的同意和许可;特殊权力也仅仅是一种权力,在取决于无法预见和不确定的事件的情况下,确定的和不可变更的法律不能安全的引导,于是君主行使它来为公众的利益服务;无论做什么,只要明显的是为人们的利益并将政府建于它真正的基础之上,是并且总是正当的特殊权力。
-
The tentative plan should provide for an amount of cargo in each hold so that no one hold will require an unproportional number of gang hours of work to discharge the cargo.
配载图应给每个货舱配以一定数量的货物,使任何一个货舱都不至于需要一种不相称的卸货工作舱时量。
-
To train our oral cavity muscle and tongues suitable for English pronunciation.
这样来强我们的口腔肌肉迅速适应英文发音,使我们的口语相称流利,清晰,而且还有自信。
-
He lost his family which makes him tearing and affects the rest of his life. 3.My parents did not agree me to study abroad, I don't know if I should give in or try my best to persuade them. 4.Edega is inarticulate,therefore he always abides dumbly when Jessica gets angry with him. 5.The festive background music assorts with his mood because he has just engaged with his girlfriend. 6.The system made harsh noise constanly,which indicates it can not work normally.
失去家人使他崩溃了,这一悲惨的事件一直影响着她的余生 3父母都反对我出国深造,我不知道是该让步还是尽力说服他们 4埃德加不善言辞,所以每当杰西卡对他发泄怒气时,他只是默默地忍受着 5欢快的背景音乐与他的心情很相称,因为刚刚与心爱的女友订了婚 6系统不时发出刺耳的噪音,表明它无法正常运转
-
The MGM Studios in Hollywood, where she went at 24 in 1941, tried to pass her off as a Latina on her contract. A special make-up, called Light Egyptian, would be rubbed on her skin to make her look more coloured: a better match for the ink-black mammies and funny-men around her.
跟俱乐部里的其他人一样,她有着小麦色的肌肤和惊人的才能。1941年,24岁的她来到好莱坞米高梅公司,对方在合约里曾试图把她打造成拉丁女郎,为她的肌肤化上名为&Light Egyptian&的妆容,让她看起来更像黑人,使她和身边那些三教九流的黑人们更相称。
-
In looking forward to the moment which is intended to terminate the career of my public life, my feelings do not permit me to suspend the deep acknowledgment of that debt of gratitude which I owe to my beloved country for the many honors it has conferred upon me; still more for the steadfast confidence with which it has supported me; and for the opportunities I have thence enjoyed of manifesting my inviolable attachment, by services faithful and persevering, though in usefulness unequal to my zeal.
在期待那个打算结束的公共生涯的时刻,我的情感不允许我忽略我深深的感激之情,感谢我所爱的国家授予我的许多荣誉;更感激它曾经支持我的坚定的信任;并且感谢通过对国家忠实和坚定的服务使我有机会表现对国家的庄严的感情,虽然实际的用处并不与我的热忱相称。
-
I have focused on religious matters in setting out my main point concerning enlightenment, i.e., man's emergence from self-imposed immaturity, first because our rulers have no interest in assuming the role of their subjects' guardians with respect to the arts and sciences, and secondly because that form of immaturity is both the most pernicious and disgraceful of all.
一个不以如下说法为与自己不相称的国君:他认为自己的义务就是要在宗教事务方面决不对人们加以任何规定,而是让他们有充分的自由,但他又甚至谢绝宽容这个高傲的名称;这位国君本人就是启蒙了的,并且配得上被天下后世满怀感激之忱尊之为率先使得人类,至少从政权方面而言,脱离了不成熟状态,并使每个人在任何有关良心的事务上都能自由地运用自身所固有的理性。
-
Neck - Well set-on flowing smoothly into shoulders; of sufficient length to permit natural high head carriage and in balance with height and length of dog.
颈部与肩的结合流畅平滑;颈长足以使头自然高昂并与肩高和身长相称。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。