英语人>网络例句>使生动 相关的搜索结果
网络例句

使生动

与 使生动 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Providing custom graphics and vibrant colours, patented film renders a crisp ad image that draws attention to products in high-traffic global spaces.

ADRail贴膜可提供个性化的图案和丰富生动的色彩,使您的广告在人潮涌动的场所轻易抓住顾客的目光。

In the "Lu Robinson Crusoe "in the description of such (3) In order to fully reflect the authenticity of works, Daniel Defoe described in detail A great effort from top to bottom, so that the narrative works is very close to reality, the Health and Moving to concrete.

在《鲁 滨逊漂流记》中有这样的描写(3)为了充分体现作品的真实性,笛福在细节描写上下了很大力气,使作品的叙述十分贴近现实,生动而具体。

With a skilful handling, Emily demonstrates her meticulous time sequence in the novel. Her description of the weather and seasons symbolizes feelings and actions of the characters, making the setting vivid and full of dramatic effects.

艾米莉以巧妙的手法展现小说精细严密的时间之来龙去脉,其对天候和季节的描述象征人物角色的情感和举动,使场景生动逼真,富于戏剧效果。

With the software simulation in fire engineer specialty,this can provide a lively visualization while disgustedly narrating theory.Experiment shows that it is a practica...

利用模拟软件加以生动的图形演示,使理论与实际联系起来,可以调动学生学习兴趣,促进学生对专业知识和消防法规的认识与理解。

Now the effective use of euphemistic techniques of expression is being favored by more and more advertising creators.

本文分析了如何运用英语委婉语的各种表现手法,使英语广告新颖别致、形象生动、引人入胜,以达到增强广告的效果,唤起人们的审美情趣。

Being personally consequential and shocking, they are likely to evoke intensely vivid memories, known as "flashbulb memory"( Cognition , vol 5, p 73) of the kind experienced by people with post-traumatic stress disorder. They also leave participants struggling to make sense of the experience, and so constructing elaborate personal meanings for what has happened.

由于其本身有着巨大影响,使人震惊,它们可能会唤起非常生动的记忆,这种记忆被称为"闪光灯记忆"(《认知》,第5卷,第73页),处于受伤痛之后抑郁状态下思维混乱的人会产生这种记忆,通过这种形式构建了关于以前发生过的事情的复杂的个人意义。

Being personally consequential and shocking, they are likely to evoke intensely vivid memories, known as "flashbulb memory"( Cognition , vol 5, p 73) of the kind experienced by people with post-traumatic stress disorder.

由于其本身有着巨大影响,使人震惊,它们可能会唤起非常生动的记忆,这种记忆被称为"闪光灯记忆"(《认知》,第5卷,第73页),处于受伤痛之后抑郁状态下思维混乱的人会产生这种记忆,通过这种形式构建了关于以前发生过的事情的复杂的个人意义。

These flotsam and jetsam of the civil war the author parades before us, in language by turns plain and sparkling, sometimes raw, frequently colorful, but always finely tuned to the speech of his motley crew.

白先勇把这些饱经战乱的角色罗列在我们面前,使他们所用的语言时而质朴无文、时而光芒闪烁、时而粗鄙、时而生动多彩,然而总是恰如其分地和各人的身分口吻相称。

Its basic viewpoints are as follows: releasing and developing productive force is the overall goal of resolving people's livelihood and realizing people's profit;"fed and clad---well-off---modernization"as people's livelihood strategy; maintenance and development of"united and stable, energetic and lively"political situation;"Four Have"as standards of qualified socialist personnel; equal, fraternal, fair social order is the concrete goal of resolving people's livelihood and realizing people's profit; meantime, this paper gives the practical means of resolving people's livelihood and realizing people's profit, such as: speed up the development of the productive forces,"so that the people's material life may become better";"getting rich first"-"getting rich together"; stability is"China's best interests";"give education priority to develop", to improving the nation's educational level; promote democracy, strengthen the rule of law, and maintain the close ties with the masses.

其基本观点包括:"解放生产力,发展生产力"是解决民生、实现民富的总体目标;"温饱"—"小康"—"现代化"的民生战略;维护和发展"安定团结、生动活泼"的政治局面;以"四有"新人为标准,培养合格的社会主义人才;建立健全平等、友爱、公平社会秩序等是解决民生、实现民富的具体目标。同时,分析了解决民生、实现民富的具体途径,如:加速发展生产力"使人民的物质生活好一些";"先富"—"共富";稳定是"中国的最高利益";"教育优先发展",立足提高全民族的文化水平;发扬民主、加强法制,密切联系群众等。

One, the intercourse before having vivid and interesting class asks a student to recite an article before the class every time such as a story, jest, ask fullmouthed, pronunciation is accurate, speed moderate, do one's best makes everybody can understand.

一、进行生动有趣的课前交际每次课前请一位学生背诵一篇文章(可以讲一个故事、笑话等),要求声音响亮、发音准确、速度适中,力求使大家都能够理解。

第4/16页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力