使沉默的人
- 与 使沉默的人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is difficult not to see in it a conspiracy of silence; for politeness' sake, our recognized anthropologists generally pack their writings with quotations and other tokens of camaraderie.
这种冷漠态度很难不令人想到是一种共同蓄意采取的沉默抵制行为,尤其是如果考虑到我们那些公认的原始史学家的著作中充满了仅仅是出于客气而作的许多引证,以及其它对同行表示尊敬的证据,就更会使人这样想,──这
-
His slogans such as "Sting Soul" and "Silence"(the voice surpasses all kinds of voices) etc,, though not euphonious nor stimulating, are truly soul-activating and for bettering human's life quality.
其发起的反音乐,正对音乐几千年来的封建专制统治阶级这种宏大的虚假(一种对脑袋的阉割,使人越来越肤浅和萎缩及贫血),进行了良知性的反构和盲构;其"刺魂"(不是悦耳和刺耳及刺激灵魂,而是刺激生命质量的魂灵)、"沉默"等"反音乐"思想,为其反音乐文本的坚定立场。
-
It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the vasty sea; but the sea is so calm, so silent, so indifferent, that you are troubled suddenly by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet,wandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒滞游过绿茵的草场,浓荫遮盖,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silen t,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet, meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last it falls into the wasty sea; but the sea is so calm, so silent, so infifferent, that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea, ball gown ;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽, cheap bridesmaid dresses ,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
-
It reminds you of a placid rivulet, meandering smoothly through green pastures and shaded by pleasant trees, till at last if falls into the vasty sea; but the sea is so clam, so slient, so indifferent, that you are troubled suddently by a vague uneasiness.
它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。