使忙碌
- 与 使忙碌 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I have to accustom myself to the busy life.
我不得不使自己习惯这忙碌的生活。
-
Free from the hustle and bustle of Kuala Lumpur is the countryside of Kuala Selangor, small rustic town known for its historic past and natural heritage of Mangrove forest and bird sanctuary.
离开奔波忙碌的吉隆坡是位于郊区的瓜拉雪兰莪,并列为美洲红树林和鸟类保护区。它的历史和大自然遗产使小镇乡一举成名。
-
Coincidentally, this period of time happen to be very busy for me and I no longer had the luxury of time to cook.
巧合的是,这一段时间课业非常的忙碌,使我不再有多余的时间做饭。
-
Post-university life drove me out of the room where I could build or declare my heart feeling or thinking silently without interrupting. Busy works, chaotic logics and doubtable thinking became the monsters of excuses swallowing my writing mind.
大学毕业使我再也不能安安静静、不受干扰的坐在象牙塔里用文字构建或宣泄我的内心,忙碌的工作、纷繁的思绪、需要继续考察的想法等等变成藉口怪兽吞噬著我的写作欲望。
-
When we had done this, we came back to our Castle, and there I fell to work for my Man Friday; and first of all, I gave him a pair of Linnen Drawers, which I had out of the poor Gunners Chest I mention'd, and which I found in the Wreck; and which with a little Alteration fitted him very well; then I made him a Jerkin of Goat's-skin, as well as my Skill would allow; and I was now grown a tollerable good Taylor; and I gave him a Cap, which I had made of a Hare-skin, very convenient, and fashionable enough; and thus he was cloath'd for the present, tollerably well; and was mighty well pleas'd to see himself almost as well cloath'd as his Master: It is true, he went awkardly in these Things at first; wearing the Drawers was very awkard to him, and the Sleeves of the Wastcoat gall'd his Shoulders, and the inside of his Arms; but a little easing them where he com plain'd they hurt him, and using himself to them, at length he took to them very well.
我让星期五把所有的骷髅、人骨和人肉以及那些野人吃剩下来的东西收集在一起,堆成一堆,然后点上火把它们通通烧成灰烬。我发现星期五对那些人肉仍垂涎欲滴,不改他吃人的天性。但我明显地表现出对吃人肉的事极端憎恶,不要说看到这种事,甚至连想都不愿想。我还设法让他明白,如果他敢再吃一口人肉,我就把他杀了,这才使他不敢有所表示。办完这件事后,我们就回到城堡里去了。一到那里,我就开始为星期五的穿着忙碌起来。首先,我给了他一条麻纱短裤。这条短裤是我从那条失事船上死去的炮手箱子里找出来的。这件事我前面已提到过了。短裤略改一下,刚刚合他的身。然后,我又用羊皮给他做了件背心。我尽我所能缝制这件背心。
-
It is because work keeps people busy, away from loneness and solitude.
因为工作使人忙碌,不会寂寞、孤独。
-
Mr. And Mrs. Mallard were bursting with pride. It was a great respondsiblity taking care of mso many ducklings, and it kept them very busy.
麦乐先生和夫人都感到自豪极了,这是一个多么大的责任照顾这么多的小鸭子,使它们非常忙碌。
-
Many cemeteries are located at north New Territories so the Kowloon-Canton Railway is normally very busy on that day.
许多墓地位于新界北部,使九广铁路通常是非常忙碌的那一天。
-
Siddhartha does nothing; he waits, he thinks, he fasts, but he goes through the affairs of the world like the stone through water, without doing anything, without bestirring himself; he is drawn and lets himself fall.
悉达多不行动,他等待、思考、斋戒,但他经历那个事件的世界,就像石头入水那样,不做任何事情,不使自己忙碌,他沉浸并使自己坠入其中。
-
While I was doing this, I found the Tyde began to flow, tho' very calm, and I had the Mortification to see my Coat, Shirt and Wast-coat which I had left on Shore upon the Sand, swim away; as for my Breeches which were only Linnen and open knee'd, I swam on board in them and my Stockings: However this put me upon rummaging for Clothes, of which I found enough, but took no more than I wanted for present use, for I had other things which my Eye was more upon, as first Tools to work with on Shore, and it was after long searching that I found out the Carpenter's Chest, which was indeed a very useful Prize to me, and much more valuable than a Ship Loading of Gold would have been at that time; I got it down to my Raft, even whole as it was, without losing time to look into it, for I knew in general what it contain'd.
在我这般忙碌的时候,只见潮水开始上涨,虽然风平浪静,但还是把我留在岸边的上衣、衬衫和背心全部冲走了。这使我非常懊丧,因为我游泳上船时,只穿了一条长短及膝的麻纱短裤和一双袜子。这倒使我不得不找些衣服穿了。船里衣服很多,但我只挑了几件目前要穿的,因为我认为有些东西更重要,尤其是木工工具。我找了半天,总算找到了那只木匠箱子。此时工具对我来说是最重要的,即使是整船的金子也没有这箱木匠工具值钱。我把箱子放到木排上,不想花时间去打开看一下,因为里面装些什么工具我心里大致有数。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。