使同盟
- 与 使同盟 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Betwixt mine eye and heart a league is took,And each doth good turns now unto the other:When that mine eye is famish'd for a look,Or heart in love with sighs himself doth smother,With my love's picture then my eye doth feastAnd to the painted banquet bids my heart;Another time mine eye is my heart's guestAnd in his thoughts of love doth share a part:So, either by thy picture or my love,Thyself away art resent still with me;For thou not farther than my thoughts canst move,And I am still with them and they with thee; Or, if they sleep, thy picture in my sight Awakes my heart to heart's and eye's delight.
现在我的眼和心缔结了同盟,为的是互相帮忙和互相救济:当眼儿渴望要一见你的尊容,或痴情的心快要给叹气窒息,眼儿就把你的画像大摆筵桌,邀请心去参加这图画的盛宴;有时候眼睛又是心的座上客,去把它缱绻的情思平均分沾:这样,或靠你的像或我的依恋,你本人虽远离还是和我在一起;你不能比我的情思走得更远,我老跟着它们,它们又跟着你;或者,它们倘睡着,我眼中的像就把心唤醒,使心和眼都舒畅。
-
Betwixt mine eye and heart a league is took, And each doth good turns now unto the other: When that mine eye is famish'd for a look, Or heart in love with sighs himself doth smother, With my love's picture then my eye doth feast And to the painted banquet bids my heart; Another time mine eye is my heart's guest And in his thoughts of love doth share a part: So, either by thy picture or my love, Thyself away art resent still with me; For thou not farther than my thoughts canst move, And I am still with them and they with thee; Or, if they sleep, thy picture in my sight Awakes my heart to heart's and eye's delight.
现在我的眼和心缔结了同盟,为的是互相帮忙和互相救济:当眼儿渴望要一见你的尊容,或痴情的心快要给叹气窒息,眼儿就把你的画像大摆筵桌,邀请心去参加这图画的盛宴;有时候眼睛又是心的座上客,去把它缱绻的情思平均分沾:这样,或靠你的像或我的依恋,你本人虽远离还是和我在一起;你不能比我的情思走得更远,我老跟着它们,它们又跟着你;或者,它们倘睡着,我眼中的像就把心唤醒,使心和眼都舒畅。
-
He's grown disillusioned with Saudi Arabia's longtime ally, the United States. He is frustrated with the fecklessness of a divided Arab world.
沙特一直以来的同盟—美国,使他开始逐渐觉醒,而他和这个软弱无力的被隔离的阿拉伯世界却被阻挠着。
-
The strategies that Japan have adopted to advance toward a "Ordinary Power," such as US-Japan alliance, the perseverance of sovereignty, and the historical glory , are all precisely underlined by the core value of "the British Model." However, Japan does not necessarily push ahead the genuine peace, nor does she establish a positive role in East Asian security or achieve a meaningful success. Rather, she provokes much tension and misunderstanding among neighborhood, leading to its final insulation. This even affects the stability of the whole security structure in East Asia due to a rising China that has already generated a huge impact to the rapidly developed economy in the Great China area, and it is also a variable to the integration of East Asia.
日本在迈向「正常国家」化所采取的策略,如坚持与美国同盟、坚持主权、光荣历史等,正是循「英国模式」为核心的正常化,但日本并未因此真正促进国际和平、建立东亚的稳定秩序或成就政治大国的地位,反而引起邻近国家的紧张和误解,使日本陷入「孤立」的困境,甚至因此影响到东亚稳定的整体构架,因为崛起的中国已产生巨大的磁吸效应,为东亚的区域整合投下变数,日本在亚洲的领导优势也被受压力。
-
No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.-Japan security alliance, but week by week a sense of alarm is growing.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有35年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
-
T 骚乱,ˋt l No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有 35 年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
-
T No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.-Japan security alliance, but week by week a sense of alarm is growing.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有 35 年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
-
T l No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.-Japan security alliance, but week by week a sense of alarm is growing.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有 35 年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
-
L 骚乱,ˋ No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.-Japan security alliance, but week by week a sense of alarm is growing.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有 35 年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
-
T 骚乱,ˋt l No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.-Japan security alliance, but week by week a sense of alarm is growing.
华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有 35 年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。