使体现
- 与 使体现 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The protocol of Japan gave to Bohai envoy during his visiting Japan, such as, preparation for reception, visiting schedule arrangements,entertainment and sport activities for visiting the palace, Japanese emperor's interview, emperor's banquet, responding with poems and songs, exchanging the letters of credence .
渤海使臣出使日本期间,日本接待渤海使臣的外交礼仪体现在接待的准备工作、活动安排、参观宫廷的文体娱乐活动、日皇接见、御宴、诗唱酬答、互赠国书、信物等外交活动中。
-
Nevertheless,due to the respect of the traditions of the West for the lin guistic norms and logical determinativeness,the word"being"has been raised to the height of the th ing -in -itself of the world and real substance and thereupon,it has got the dual meanings of"be"as a link verb and"exist"as a transitive verb,thus embodying the unity of the logos spirit and the nous spirit in the w.
西方哲学自古希腊以来的一个核心概念Being的原始含义固然是一个逻辑系词"是",但由西方传统对语言规范及其逻辑确定性的尊重使这个词上升到了世界本体和真正实体的崇高地位,从而使它带上了系词"是"和动词"存在"的双重含义,体现了西方文化中逻各斯精神和努斯精神的统一,这是中国古代以农业为本的文化传统所难以理解的文化现象和语言现象。
-
It describes the color characteristic of device accurately through constructing the geometric model and builds gamut mapping model in the section plane of gamut by dissecting. The improvement of image characteristic obtaining at real time satisfies the application and supports the adaptive gamut mapping. The sampling and visualization of sample set in different color space show the optic difference and give the error analysis of the color conversion between them. Based on the study of the color relation among the color spaces, the visualizing color can be created automatically with conversion formulas.
该工具在获取彩色输入/输出设备彩色特性的基础上,通过构建几何模型对设备色域进行了精确描述;利用对色域的剖分操作,构造基于剖面的色域匹配模型;通过改善图象彩色特性获取的实时性,使其能有效获取图象源的特征并满足色彩管理的应用需求,支持了自适应色域匹配;对不同色彩空间样本的采集和对比显示有效体现了色彩的视觉差别,并提供了它们之间转换的误差分析;在探究不同色彩空间的颜色对应关系的基础上,实现了可视化的真彩颜色的自动生成,使可视化颜色更加逼真。
-
In traditional Jiarong Zang nationality villages, inheritance and marriage rules which are represented by the "house name" make core family as the basic unit, and rule out the possibility of extended family and religious organization. Kinships among them become loose,but the rate of marriage alliance within the village is very high because incest taboo which is represented by the "house name" gives villagers more freedom to choose their marriage. And villagers also want to control the cost of marriage.A Jiarong Zang nationality village is actually a heavily heterozygote of blood-relation, marriage and place, a boundary of human relations.
在传统的嘉绒藏寨中,以"房名"为象征的继嗣和婚姻规则使核心家庭成为嘉绒社会最基本的单元,并且排除了扩大家庭和宗族组织的存在,亲属关系呈现为相对松散的状态,但以"房名"为记号的乱伦禁忌使绒人在婚姻选择上具有更大的自由,加之绒人降低婚姻成本的考虑,导致了高比率的寨内联姻,一个嘉绒藏寨实际上是血缘、姻缘和地缘的高度重合体,是人际关系的空间边界,日常交往体现出寨内的高度趋同性和整体性。
-
Section three, entitled the criminal policy of combining punishment with leniency and improvement of procedural law, puts forward, under the guidance of our countrys criminal policy which emphasizes crime control, the difficulties in carrying out, in criminal procedure law, the function of protecting human rights, the vainness of the limited regulations of rights in prodecural law under the guidance of basic criminal policy, and the nominal state of procedural law.
通过这些方面的完善,让刑事实体法更好的体现宽严相济的刑事政策。第三部分题为宽严相济刑事政策对我国刑事程序法的指导。该部分提出在我国一贯重犯罪控制的刑事政策的指导下,刑事诉讼法中人权保护的空间难以有效打开,许多基本刑事政策使程序法中有限的权利规则处于虚置状态,使程序法名存实亡。
-
Nevertheless,due to the respect of the traditions of the West for the lin guistic norms and logical determinativeness,the word"being"has been raised to the height of the th ing -in -itself of the world and real substance and thereupon,it has got the dual meanings of"be"as a link verb and"exist"as a transitive verb,thus embodying the unity of the logos spirit and the nous spirit in the w.
西方哲学自古希腊以来的一个核心概念Being的原始含义固然是一个逻辑系词&是&,但由西方传统对语言规范及其逻辑确定性的尊重使这个词上升到了世界本体和真正实体的崇高地位,从而使它带上了系词&是&和动词&存在&的双重含义,体现了西方文化中逻各斯精神和努斯精神的统一,这是中国古代以农业为本的文化传统所难以理解的文化现象和语言现象。
-
First,daubing a board with lacquer and dope as bottom layer and making the surface of this bottom layer smooth by grinding ,hen,drawing all sorts of ve-ins you liked by using colorful lacquer on the surface,by lacquering different thickness,bring changeful light andsh-ade surface with strong stereo,in the process of painting,in order to represe-nt the obgect more reality.we usually use some material such as precious st-one,eggshell,gold,silver,stannum,by enchasing process to make the printi-ng more rich and colorful,at last,grind-ing the surface and hooding it with tre-nsparent lacquer,just about thegrinding is embodiment of FUZHOU's painting skill,so we call it lacquer painting.
先以漆和瓦灰按脱胎工艺技法在木板上上漆打底、磨制光滑,然后用调好的色漆在底板上层层描绘出各种纹样,利用上漆的厚薄不均使画面产生富于变化的明暗调子,从而具有立体感。在作画的过程中,为了更好的表现物体,还根据画面内容的需要,采用宝石、螺钿、蛋壳、金、银、锡等材料进行镶嵌,使画面层次更加丰富。最后经打磨并罩上透明漆用细瓦灰与生油推光,正因为&磨&体现了福州漆画的独特工艺故称为&磨漆画&。
-
People could see some new features during this period such as images going with events.Part Three probes into the themes and philosophy in Historical Ode. The diversity of poets" ideologies has resulted in complicated themes and intricate philosophy in their works. Generally speaking, themes and philosophy among the poems were expressed in three forms: Chanting in the Wind, that is, the poets give voice to their ambitions and concerns among the words with optimistic attitudes; Bitter of Lofty Ideal Frustrated: poems of this kind usually take up pessimistic themes expressing poets" bitter suffering and their failed ambitions and among these poems signing for the misfortunes of some female has taken a large portion; Detached Stance toward Fame and Wealth: Secluding from the world and seeking political ambitions are two opposing elements in an antimony which have coined the peculiarity of ancient literati.
第三章:咏史诗的主题哲思诗人带着对历史的主观感悟进行咏史诗创作,使咏史诗的主题哲思呈现纷繁复杂的现象,汉魏六朝咏史诗的主题哲思主要有:长啸清风—英雄抱负的乐章:在传统儒学熏陶下形成的历史责任感和积极入世心态往往使文人将其对国家、民族的关怀和对自身建功立业的渴望流露在他们所寄托的文学作品中;世事迪遣—壮志难酬的苦闷:入世受阻后诗人往往从对英雄的追慕转向对不幸人物的同情,悲情主题是咏史诗中较多的一种,表现作者壮志难酬的苦闷和怀才不遇的伤感的形式是多样的,其中又以对不幸女性的吟咏居多,这主要是因为诗人和悲剧女性命运和情感上的类同使然;遗荣守真—无与外物的逸响:遗荣守真的隐逸思想和政治关怀的入世态度作为一组对立面共同构筑古代士人的理想情趣,&仕&与&隐&的抉择冲突作为文人生活中不断上演的主旋律,常常通过咏史诗体现出来。
-
For example, the different languages and religions embody the diversity of EU, which also made EU consume plenty of translation expenses and made Turkey unattainably become the EU member.
例如语言与宗教,在体现欧盟多样性的同时,它们又使欧盟因此耗费了大量的翻译开支,也使土耳其的入盟问题显得可望而不可及。
-
This thesis will take American Soap Opera for example, discussing the women performances in the consumer culture context, and expressing its main opinion: as the compulsory oppression ,the media development not only forces the active audiences to passive accepters, but also gives audiences more activity and freedom because of its diversity .
本文以美国肥皂剧为例,探讨消费文化语境下的女性表现,并阐述本文观点:传媒的发展不仅使消费文化体现着&强制性压抑&,消弭了观众主体的能动性,使观众成为被动的接受者;同时,媒体文化的多样性,赋予受众更大的能动性和自由度。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力