英语人>网络例句>使休息 相关的搜索结果
网络例句

使休息

与 使休息 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

During Mother's rare breathers, she occasionally worries about her vast and varied holdings. You can't always tell where everything is.

有时,在母亲偶尔喘口气休息时,使她担忧的只是自己五花八门的财产,因为她无法时刻知道所有一切东西的准确位置。

The splendor of the kindling day The splendor of the setting sun These move my soul to wend its way And have done With all we grasp and toil amongst and say The paling roses of a cloud The fading bow that arches space These woo my fancy toward my shroud Toward the place Of faces veiled,and heads discrowned and bowed The nation of the awful stars The wandering star whose blaze is brief These make me beat against the bars Of my grief My tedious grief twin to the life it mars O fretted heart tossed to and fro So fain to flee, so fain to rest All glories that are high or low East or west Grow dim to thee who art so fain to go

希望可以帮到你绚丽辉煌的一天点燃夕阳提出这些灵魂Wend自行其是,我们所做的一切,并掌握其中的辛劳与玫瑰说巴陵一鞠躬说云逝我国花式拱门空呜走向这些地方对我脸上掩饰不了,首长discrowned低头的民族可怕的大火是明星星光天涯短暂使我击败我的悲痛,我对酒吧的生活资讯繁琐悲痛孪生火星澳瘦得心脏疼痛,辗转来摆去,所以逃离,休息到疼痛等所有辉煌的高低东西给你成长冲淡美术等人的视野去

Body will reduce the fatigue resistance, susceptible to disease, therefore, should arrange a good time, pay attention to seize time to rest.

过度疲劳会使机体抵抗力降低,易患疾病,因此,应安排好时间,注意抓紧时间休息。

And I have made the night for them to rest in it from their work; and for the beasts of the field to go forth by night and look for their food.

我也为他们创造了黑夜,使他们能在工作后得以休息,而野兽也可以在晚上出来寻找食物。

The first stage consists of mere fish-eating; the second a combination of fish-eating and the pleasure of fishing

乔羽说:&钓鱼可分三个阶段:第一阶段是吃鱼;第二阶段是吃鱼和情趣兼而有之;第三阶段主要是钓趣,面对一池碧水,将忧心烦恼全都抛在一边,使自己的身心得到充分休息。&

The first stage consists of mere fish-eating; the second a combination of fish-eating and the pleasure of fishing; the third

乔羽说:&钓鱼可分三个阶段:第一阶段是吃鱼;第二阶段是吃鱼和情趣兼而有之;第三阶段主要是钓趣,面对一池碧水,将忧心烦恼全都抛在一边,使自己的身心得到充分休息。&

Qiao Yu claims:"Fishing can be divided into three stages. The first stage consists of mere fish-eating; the second a combination of fish-eating and the pleasure of fishing; the third primarily the pleasure of fishing when, confronted with a pond of clear water, one puts aside all his troubling vexations and annoyances and enjoys the total relaxation both mentally and physically."

乔羽说:&钓鱼可分三个阶段:第一阶段是吃鱼;第二阶段是吃鱼和情趣兼而有之;第三阶段主要是钓趣,面对一池碧水,将忧心烦恼全都抛在一边,使自己的身心得到充分休息。&

The first stage consists of mere fish-eating; the second a combination of fish-eating and the pleasure of fishing; the third primarily the pleasure of fishing when, confronted with a pond of clear water, one puts aside all his troubling vexations and annoyances and enjoys the total relaxation both mentally and physically.

乔羽说:&钓鱼可分三个阶段:第一阶段是吃鱼;第二阶段是吃鱼和情趣兼而有之;第三阶段主要是钓趣,面对一池碧水,将忧心烦恼全都抛在一边,使自己的身心得到充分休息。&

Michael answered and said to him: Pardon me, my father, experienced man of God, for I am a stranger, and I have heard of thee that thou didst go forty furlongs and didst bring a goat and slay it, entertaining angels in thy house, that they might rest there.

迈克尔回答,并跟他说:原谅我,我的父亲,有经验的人的上帝,因为我是一个陌生人,我也听过你说,祢到四十furlongs复活,使山羊斩,娱天使在你的家表示,他们可能会休息。

Most of us meed interludes in our work to take a walk or eat snack-whatever revives and refreshes.

我们每个人工作的时候都需要休息,散散步或吃点东西,做任何可以使我们恢复精力的事情。

第10/12页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。