英语人>网络例句>使个体化 相关的搜索结果
网络例句

使个体化

与 使个体化 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This dissertation holds that education should transfer from discipline education to dialogic education. Dialogic education aims at eliminating traditional authority of education, opposing simple instilment, paying attention to individual rationality to be awoken, paying attention to individual speech, constructing the free scene of education, making man positively take part in the dialogic process to arouse individual psychic consciousness and vital dignity, making man realize his spirit self-creation and permeation as well as generation.

本文认为应从规训化教育走向对话式教育,消解传统的教育威权,反对简单的灌输,关注人的理性自觉,关注人的个体言说,营造自由的教育情景,使人在积极参与对话的过程中唤起个体的精神意识和个体的生命尊严,最终实现人的精神的自我创造、充盈与生成。

By means of Hua, filial duty is assimilated into the ceremony of ancestor worship, enabling the ceremony to bear the function of filial education; by means of cultivation, the individual gains the filial concept and behavior; the blood ties will be sustained and the unity and identification of the family members will be strengthened in the way of converting filial duty into the love, the respectfulness, the support and the worship to parents and the activities of repairing the clan temple and continuing the family tree. Finally, filial duty coming into the different forms of reading, playing and writing scripture finishes the entire society\'s integration and sustains the social stability.4. It is because the Bai People group passes on the filial duty in the principle of Cheng that the filial duty still has an effect on the individual, the family and the society.

通过"化",孝道融入了祭祀祖先的仪式中,使该仪式具备了孝道教育的功能:通过"化",个体获得了孝道的观念和行为;将"孝道"化为对父母的爱、敬、养、祭,以及修祠、续谱的活动中,就可以稳固血缘家庭关系,增强宗族成员彼此之间的认同、团结和凝集力;最后,孝道"化"到莲池会的诵经、洞经会的谈经和圣谕堂的写经活动中,完成了对整个社会的整合,维持了社会的稳定。4、孝道之所以仍旧在白族的个体、家庭、社会中发挥作用,是因为他们在传承孝道时,本着"诚"的原则。

I hope to use visualized language to probe the injuries and pains that inflict our bodies and souls, to probe the tininess of the individual and the vastness of the times. We encounter these conundrums and pressures in every era, and it seems that in our historical experience, every time we encounter massive social change and destruction, Chinese culture comes out with a shocking ability to recover, so that our spiritual roots have never totally collapsed but continued on to this day through the impermanent cycles of the millennia. Rebirth and transmutation from destruction seems to be the religion that universally connects us as a people.

我希望是用视觉化的语言来讨论我们的灵与肉的创伤和阵痛,个体的渺小和时代的漫无边际,在任何时代里我们都会遭遇这种相似的困境和压力,似乎在过去的历史经验中我们每遇重大社会变革和灾难中,中国文化总是有一种惊人的自我修复能力,才使我们的精神文脉并没有全面的崩溃,反而是在数千年无常的时间轮回中绵延至今,在幻灭中重生和蜕变似乎是我们这个具有现世宗教的民族的普遍性联系。

According to this theme, the article, guided with "person—ethic –humanity—moral education", firstly points out that the humanistic nature of moral education starts at the person with free will, passing on to the individuals the world of meanings which embodies the human nature of liberty, and humanizing individuals and liberating them by glozing and upgrading the instincts of the individual.

围绕这一主题,本文首先以人——伦理——人文——道德教育为线索,指出道德教育的人文本性是以具有自由意志的人为出发点,将体现人类自由本性的意义世界即伦理传递给个体,通过对个体自然本能的文饰和提升,实现个体的类化,使之成为真正自由的人。

An analysis of supply and demand curve for factors indicates that in order to compel economic individuals to use factors thriftily, it is imperative to minimize distortion of factor prices.

对要素供求曲线分析表明,要使经济个体节约地使用要素,必须使要素的价格扭曲程度最小化。

In metropolitanization development, there are two primary problems that the rural areas and farmers are facing. One is that the full-aspect collapse of traditional culture, good vogues and customs, and value system causes people to loose necessary sense and clear realistic consciousness. The other is that general farmers and countryside area are easier to absorb the declined and decayed things of metropolis culture, because individual modern cultural enginery can not develop timely and fully, and the reasons of the limited actual occupancy of social and cultural resource etc.

在都市化进程中,广大的农业地区与农民在文化生活上面临的主要问题有二:一是由于传统文化、良风美俗与价值系统的全面崩溃,使人们在实际生活上完全丧失了必要的判断力与清醒的现实意识;二是由于个体的现代文化机能未能及时、充分发育,以及由于实际占有社会与文化资源的有限等原因,广大农民与农村地区更容易吸收都市文化中没落、腐朽的东西。

By means of Hua, filial duty is assimilated into the ceremony of ancestor worship, enabling the ceremony to bear the function of filial education; by means of cultivation, the individual gains the filial concept and behavior; the blood ties will be sustained and the unity and identification of the family members will be strengthened in the way of converting filial duty into the love, the respectfulness, the support and the worship to parents and the activities of repairing the clan temple and continuing the family tree. Finally, filial duty coming into the different forms of reading, playing and writing scripture finishes the entire society\'s integration and sustains the social stability.4. It is because the Bai People group passes on the filial duty in the principle of Cheng that the filial duty still has an effect on the individual, the family and the society.

通过&化&,孝道融入了祭祀祖先的仪式中,使该仪式具备了孝道教育的功能:通过&化&,个体获得了孝道的观念和行为;将&孝道&化为对父母的爱、敬、养、祭,以及修祠、续谱的活动中,就可以稳固血缘家庭关系,增强宗族成员彼此之间的认同、团结和凝集力;最后,孝道&化&到莲池会的诵经、洞经会的谈经和圣谕堂的写经活动中,完成了对整个社会的整合,维持了社会的稳定。4、孝道之所以仍旧在白族的个体、家庭、社会中发挥作用,是因为他们在传承孝道时,本着&诚&的原则。

What information can be distilled from the many subtly different studies that will enable glycaemic targets to be appropriately 'individualised'?

从许多区别细微的研究中,我们应提炼出哪些信息从而能使血糖控制目标适当地&个体化&?

第2/2页 首页 < 1 2
推荐网络例句

Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.

Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。

I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.

我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。

The shamrock is the symbol of Ireland and of St.

三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。