体育的
- 与 体育的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Whether the contrast is due to the contradiction hat sports itself can't overcome, or to the unreasonable administrative systems of sports and kinesis is worth thinking .The fourth problem is the contradiction between PE and moral education.
其三是技术和科学的矛盾,体育的身体文化特性使得它的传承更多地通过身体活动的感觉经验,但体育面临的高度复杂的人体运动却是需要精密科学性的,这就决定了体育的感觉经验和理性思维高度统一特性。
-
Attention should be paid to the study of the cartier of competitive athletics systems.Therefore,we should enhance the political and ideological education of players,study the rules of psychological changes in order to improve and fulfill the content of Chinese competitive athletics system.The system can be compulsively carried out through laws;it can be also practiced and enriched through moral self-discipline by players.We should add cost-consciousness to ideological basis.We will try to keep the fast retainable development of Chinese competitive athletics at the least possible cost.The value of the system of competitive athletics will focus itself on the overall development of players.
特别是要加强运动员思想政治教育、心理变化规律的研究,以完善中国竞技体育的制度内容,既可以通过法律载体以强制的形式出现,又可以通过道德载体以自律的形式予以丰富;思想基础需要增加代价意识,力争中国竞技体育在可持续发展中进步快而代价小;竞技体育的根本目的或者说追求的是人的全面发展。
-
Physical training is one part of the education and"combining physical training with education"is not one proposition originally,"Combining physical training with education"originates the split between the physical training and education, which roots in the special historical background in China in 50s of last century, the problems arising from the athletes who have devoiced from the education system have affected the continuous development of athletes sports along with the development and variance of the times, therefore"combining physical training with education"has became the pressing the problems day by day.
体育是教育的组成部分,&体教结合&原本不是一个命题,&体教结合&问题的提出源于体育与教育部门的分置状态,而这种状态的产生则源于20世纪50年代中国特殊的历史背景,随着时代的发展与变迁,脱离教育系统的运动员队伍出现的诸多问题,已影响到竞技体育的可持续发展,因此&体教结合&成为日益紧迫的问题。2。
-
In modern society, cultural lifestyle's richness and its different kinds provide common people with comparing and selecting objects, moreover, CS's special fascination with its challenging high—point, outdoing self, pursing perfection value and ideal status, and its specially representing forms keep and expand the great attraction to common people, which influence deeply on cultural life-style.
竞技体育的社会性影响,促使人们在更深的层次上考虑其文化内涵和意义,认识竞技体育对于人的意义,这是一个逐步深化的过程,是随着社会的发展和人们对于竞技体育发展的认识而不断探索真理、追求价值的理性征程。
-
This paper compared the development strategy of Chinese-foreign popular sports by using a large amount of documents and concluded :the generation of Chinese-foreign popular sports possessed similar social back ground in China and foreign countries were similar in many ways :I legal systemizing organization management.
通过查阅大量文献资料对中外大众体育的发展策略进行了比较,指出:中外大众体育的产生具有相似的社会背景,中外制定的发展大众体育的措施具有许多相同之处:(1)组织管理法制化。
-
Chinese sports professionization falls behind a lot contrast with the developed country Seeing that the condition of our country,most Chinese sports items haven't transformed through the original system to the profession system, the heavy responsibility of constructing the 21C sports project drops to the two kinds of systems Under the great environment of the sports developing, people has been considering the development of the Chinese sports, and expound various kinds of concepts The most projecting one among them is that the "whole national system "is the result of the planned economy, so it has to be reformed; The"whole national game system" does not accord with the developing demand of the market economy, and it should be banned, etc Furthermore, everything should be in accordance with the functioning means of the market economy Whatever country, they combat putting into practice of "admimstrational monopoly", as "monopoly" brings "looking for hireing" and "corruption", it nips the contest in marketplace.
我国由于受体制、经济条件等多方面因素的影响,竞技运动职业化相对于发达国家落后了很多。鉴于我国国情。我国大部分竞技项目还没有能从原有体制向职业化体制转换过来,这就使我国建设21世纪体育工程的重任落在两种制度上。在这样一个竞技体育发展的大环境背景下,人们对中国竞技体育的发展进行了思考,提出了各种各样的观点,其中,最为突出的是,认为中国的&举国体制&是计划经济的产物,必须进行改革:&全运会制度&不符合市场经济发展的要求,应该取缔等,一切都应该按照市场经济的方式来进行运作。任何一个国家,都反对实行&行政垄断&,因为&垄断&带来的是&寻租&、&腐败&,是对市场竞争的扼杀。
-
The sports ecosystem is a compound social ecosystem composed of person,sports and environment with characteristics of globality,arrangement of ideas,opening to the outside world,teleonomy,order,trend nature,dissipating nature and altitude artificialization;The energy flowing not only has energy stream,matter stream,information stream,but has the value stream,knowledge stream,ability stream,promotion and...
体育生态系统是一个由人—体育—环境构成的复合社会生态系统,具有整体性、层次性、开放性、目的性、有序性、动态性、耗散性以及高度人工化的特征;其能量流动不仅有能量流、物质流、信息流的传输和转化,还有价值流、知识流、能力流的富集,并不断地促进各层次体育的发展。
-
The tone in these films is sometimes so sentimental and so reverential that one begins to view baseball more as a type of pseudo religion - with the stadium functioning as a sort of temple where people gather to participate in a communal spiritual experience - than as a form of entertainment.
不过这也怪不得制片人,几乎所有的体育项目的终极目标都是'获胜',一旦这个诱因加入体育项目之中,人们就会变得疯狂和极具侵略性,这也就离所有体育的初衷-carefree-越来越远了)这些个影片营造的氛围,时不时给人一种感伤和敬重的混合情绪,这就不禁让观赏者认为棒球更多的是一种&潜宗教&(如果把棒球场比作神嗣庙宇,那么观众和棒球手们就好比一同进入这里接受公社般精神感化的信徒一样了),而不是他们原先认为的那样-一种休闲娱乐项目。
-
Currently, the major contradictory of worker's sport is the backward material conditions and a shortage sports resources with the demand for sports of workers.
目前我国职工体育的主要矛盾是落后的物质条件和短缺的体育资源与职工不断增长的体育需求之间的矛盾。
-
The northeast region exercises and opens the condition of the exhibition and influences an our country whole ice snow sport level directly in winter. In the last few years because of everyone noodles value, Be turning the training system reform and strengthening science research deeply etc.
随着我国市场经济体制的建立,体育的竞技比赛已不再是按计划经济的模式由国家包资金、包各种竞赛经费和包养各项目的运动员等大包的体育竞技模式,而是要建立以体养体的机制,体育竞技要进入市场的新体制。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。