体现
- 与 体现 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The fact that Chinese culture lacks of ultimate religious transcendence leads to its aesthetic secularity.
哲学精神、道德理想和宗教精神会不同程度地体现在这一社会的艺术创造、艺术消费以至审美精神之中,并通过一定的艺术内容和艺术形式体现出来。
-
And all this gives expression to the spirit of ,unremitting self-improvement embodied in China's cultural tradition.
而这一切体现的精神,不懈的自我改进体现在我国的文化传统。
-
The conclusions are as follows:(1) Neologisms in each Huayu region can be classified into two major categories:self-originated and others-originated,among which the new-born words are "absolute new words" and the inherited word are "relative new words",and there are also others-originated elements in the morphemic and sense systems of new words;(2) Variation can be seen in the morpheme,formation,building and sense of new words in Huayu regions,besides individuals of new words;(3) Aggregation of current new words and compound words with one common morpheme and a same construction,together with the aggregation of synonyms and that of different senses in polysemies,reflect the relevance of the systems of new words in Huayu regions in their variation;(4) Regular participation of hinting sense of a formation element in forming and building new words is an important way of producing new sense of morpheme,and an important reason for the current emergence of words with more than one new senses;(5) Compared with ordinary words,the productivity of ways of word formation in forming new words both in general and of a particular class will change and new ways of word formation appear in Huayu regions;(6) The semantic collocation of the verbal morpheme of new verbs in a phrase has a great influence on the location of its structural center,and the complex syntactic behaviors of new verbs are related to the different processes of argument integration;(7) The processes of building new words with the same meaning differ in levels of approaches to motivation cognition,perspectives of motivation cognition,morpheme motivation and morpheme expression,etc.;(8) The lexical interaction in Huayu regions results in lexical subsystem intersections of current new words across two,three and four regions.
本文的主要结论是:(1)各华语区新词均可分为"自源新词"和"他源新词"两大类,其中的新生词和传承词分属"绝对新词"和"相对新词",新词语的词素、词义系统中也含有他源成分;(2)除词语个体外,华语区新词在词素、构词、造词、词义等方面均体现了某种程度的变异:(3)通用词语聚合、同素同构词聚合、同义异形词聚合与一词多义聚合集中反映了各华语区新词语系统在变异中的关联;(4)构词单位经常提示词义参与构造新词是产生新语素义的重要途径,也是当代多新义词现象的重要成因;(5)相对于一般词语,构词方式在新词语中的总能产性和在某一词类中所体现的能产性都有所变化,华语区也产生了新的构词方式;(6)新动词的动素在短语中的语义搭配对结构核心的位置有很大影响,新动词的复杂句法表现与不同的论元整合过程有关;(7)同义新词造词过程的差异包括理据认知途径、理据认知角度、词素理据和词素表达等不同层面;(8)华语区的词汇互动形成了双区、三区和四区通用新词等词汇子系统交集,作为华语核心,普通话所含纳的通用词语多于各区域变体。
-
At the same time, in Scotland, Wales, Ireland and large areas of France, English rule was expressed, if at all, through a mixture of scattered garrisons and semi-independent vassals whose obedience had to be continually refreshed by injections of cash and reminders of royal power.
同时,在苏格兰,威尔士,爱尔兰和法国的广大地区,英国统治的体现,如果能全部体现的话,是分散的堡垒和半独立封地的混合体,那些封地的顺从需要不断拿钱和王权势力的提醒者去刺激。
-
Buddhist Sinicism shows that Buddhist has the ability to adjust itself to different cultures and Chinese traditions contain the ability to accept the cultures from the other nations.
佛教中国化既体现着佛教在异域文明中的自我调适能力,也体现着中华文明吸收和转化外来文化的智慧和胸襟。
-
In this article, will introduce the "southbound in mind," reflected by the strong regional culture, including Yunnan on the geographical characteristics of the character traits of the people in Yunnan; Aiwu, in this work reflected in the political arena of the world.
在这篇文章中,将介绍《南行记》中所体现出来的浓厚的地域文化,包括云南的地理特征对云南人性格特征的影响;艾芜先生在这部作品中所体现出来的江湖的世界。
-
The difference includes different economic influence in China, and different spillover effects on technical progress and human capital.
这种异质性不仅体现在其对中国经济增长的影响上,而且还体现在对技术进步、人力资本等的外溢效应上。
-
Innovations are often thought of in terms of technical achievement, but they can also be achieved in the spirit level.
创新,往往被认为都是体现在物质上或技术上的成就,但创新的关键却是体现在精神层面的改善。
-
Meanwhile, the composition is not static state about language, but the dynamic state about how to use language. It is the reflection of individual mentality and the human beings' willingness, request, sense, judgment, and imagination. It can pour out one's heart and realize the value of lives, aimed at liberating the thought, spirit and the style of writing.
同时作文不是作为语言学对象的静态的符号系统,而是作为心理学对象的动态的运用语言进行说或写的行为及结果,是个体的生命意识的体现,是人的愿望、要求、观念、判断、想象的体现,是个体的生命之声、心灵之声是主体由内而外的自由"倾吐",作文的过程就是借助言语行为从而实现个体生命价值的过程。
-
Eventual success in the negotiations will show whether cash is the stumbling-block, or whether Mr Robinson has been stalling for time for fear of exposing and exacerbating splits in the Protestant political world.
最终谈判的成功将体现的不是金钱将成为最大的绊脚石,就是鲁滨逊拖延时间的这种行为体现的他的恐慌和加重新教徒政治世界的破裂
- 推荐网络例句
-
In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.
。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。
-
Go down on one's knees;kneel down
屈膝跪下。。。下跪祈祷
-
Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.
Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。