但另一方面
- 与 但另一方面 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
On the other hand, while aho is often used in conversations in Kansai, it a very insulting word in Kanto.
另一方面,「呆子」在關西相當常被用於對話中,但在關東則被視為很侮辱的一句話。
-
Ancient times the Babylon civilization located the environment belonged to the subtropics desert climate, but benefitted from two rivers, young sent pulls the bottom river and the Tigris River mother's gracious gift, was having the exceptionally broad impact plain, but by was in the arid few rain in the middle of the desert climate, on the one hand thus created the local wooded area to be very few, on the other hand was the great plains which so stretched to the horizon smoothly like baffles, from this has become the sierra absolute forbidden area, from this occupied the plain center region people, even if wanted to use the firm stone material, also could because was far away, either was gives way before difficulties looks Shi Xing to sigh, either was after pays the extremely soaring price, shipped in by farSeveral stones only can use in actually carving the magnificent precious tombstone, even was in some plain person all not once has seen the mountain appearance for a lifetime, in brief took root in two river basin Cuban Billen civilization, finally is framed was the soil texture civilization, they created the cuneiform character, all could not but engrave above the thin clay tablet, was recording the exceptionally precious history, obviously in the different region humanity, all was influences subtly sparely no effort regarding the side each kind of environment resources use.
古代巴比伦文明所处的环境属于亚热带沙漠气候,但得益于两条河流,幼发拉底河与底格里斯河母亲般的恩赐,拥有着异常广阔的冲击平原,但由处于干旱少雨的沙漠气候当中,从而造成一方面当地森林面积很少,另一方面就是如此一望无垠平坦如砥的大平原,由此成了山脉的绝对禁区,由此处在平原中心区域的人们,即使想使用坚固的石头材料,也会因为路途遥远,要么是知难而退望石兴叹了,要么是在付出极为高昂的代价后,远远运来几块石头却只能用于雕刻华丽珍贵的墓碑,甚至是有些平原中的人一辈子都不曾见过大山的模样,总之植根于两河流域的古巴比伦文明,最终被定格为土质文明,就连他们所创造的楔形文字,都不得不刻印在薄泥板之上,来记载着异常珍贵的历史,可见不同区域内的人类,对于身边各种环境资源的利用都是潜移默化不遗余力的。
-
But on the other hand, many internal frauds broke out in the banks, especially in the Subbranch of state-owned banks, which result in the doubt about the banking reform.
但在另一方面,各银行特别是国有银行基层分支机构的内部欺诈现象凸现、大案要案频发,虽然这些案件有一部分是在银行体制改革初期发生的,但仍然引发了国内外对我国银行改革成效的质疑。
-
The present research work focuses on two aspects. On one hand, the most successful alkaloid-derived ligands have been attached to a soluble or insoluble support covalently, but additional OsO〓 is necessary to maintain the consistent catalytic activity during the reuse of supported chiral ligand in the next AD reaction. On the other hand, immobilization of osmium tetroxide based on microencapsulation, ion-exchange techniques, and osmylation of resins has made it possible to recover and reuse of the osmium, but failed to recover the chiral ligand at the same time.
目前的研究主要集中在两个方面:一方面,将手性配体共价键合到不溶或可溶性载体上制成负载手性配体,但在重复使用负载配体时必须补充OsO〓,才能保证催化活性不降低;另一方面,将OsO〓包裹在高聚物微囊内,或运用离子交换技术或共价键合的方法将OsO〓固载在树脂、硅胶或层状双金属氢氧化物材料上,但手性配体却不能同时回收。
-
On the other hand, marketing can be unpredictable and unscientific, subject to the whimsy of human desire.
但在另一方面,市场可能难以预料,不科学,但须whimsy欲望。
-
Nevertheless, auditors annually certify the numbers given them by management and in their opinions unqualifiedly state that these figures "present fairly" the financial position of their clients. The auditors use this reassuring language even though they know from long and painful experience that the numbers so certified are likely to differ dramatically from the true earnings of the period. Despite this history of error, investors understandably rely upon auditors' opinions. After all, a declaration saying that "the statements present fairly" hardly sounds equivocal to the non-accountant.
但奇怪的是,会计师每年就是有办法为就这些管理阶层给的数字背书,并出具无保留的意见表示这些数字允当表达该公司,也就是他们的客户的财务状况,而事实上他们自己深知过去惨痛的经验告诉他们,这些经过验证的数字与最后可能结算出来的可能会有天壤之别,但却还是仍然使用这种坚定的语言,而从另一方面来说,就算是历史殷鉴在前,投资人却还是相当仰赖会计师的意见,对于会计门外汉来说,他根本就不懂得「该财务报表允当表达」,所代表的真正含意是什么。
-
Nevertheless, auditors annually certify the numbers given them by management and in their opinions unqualifiedly state that these figures "present fairly" the financial position of their clients. The auditors use this reassuring language even though they know from long and painful experience that the numbers so certified are likely to differ dramatically from the true earnings of the period. Despite this history of error, investors understandably rely upon auditors' opinions. After all, a declaration saying that "the statements present fairly" hardly sounds equivocal to the non-accountant.
但奇怪的是,会计师每年就是有办法为就这些管理阶层给的数字背书,并出具无保留的意见表示这些数字允当表达该公司,也就是他们的客户的财务状况,而事实上他们自己深知过去惨痛的经验告诉他们,这些经过验证的数字与最后可能结算出来的可能会有天壤之别,但却还是仍然使用这种坚定的语言,而从另一方面来说,就算是历史殷鉴在前,投资人却还是相当仰赖会计师的意见,对于会计门外汉来说,他根本就不懂得&该财务报表允当表达&,所代表的真正含意是什幺。
-
Transcription, and analyzes Wangs inheritance, reproduction and development of Chinese ethical folk music. She also makes transverse comparisons between the musical forms of piano works by composers of both China and abroad, and illustrates that Wang uses for inference but not copies the western musical forms, that he attaches importance but not stickles to the framework of traditional Chinese music, and also that he demonstrates a characteristic of not sticking to one pattern. She makes contrastive comparisons as well of the melodies and harmonies of piano works by composers of both China and abroad, and indicates that in inquiries into the folk style of counterpoint, Wang is flexible and creative in harmonies by inheriting the character of a clear melody and the method of multi-voice in Chinese traditional music and also by absorbing the character of emphasizing the layers of texture in western piano music.
拿民族民间音乐与钢琴改编曲作纵向比较,分析其对中国民族民间音乐的继承再现与发展;拿中外钢琴作品的曲式原则作横向比较,说明他借鉴但不照搬西方音乐曲式规范,重视但不拘泥于传统中国音乐结构方法,在作品的结构上,呈现出不拘一格的特点;拿中外钢琴作品在旋律、和声等方面作相异比较,指出了在探索多声部音乐的民族风格过程中,王建中一方面继承了传统音乐中旋律线条十分突出的特点,另一方面又吸收了西方钢琴音乐注重织体的网状结构的特点,有意识地运用了我国民间多声手法,在和声的运用方面表现出灵活多样而又富于创新的特点。
-
On the other hand, it is beyond question that, owing to the determining influence of Origen and the Platonic philosophy, which, as is well known, attached but slight value to visible matter and the sensible phenomena of the world, Augustine did not refer what was properly real in the Blessed Sacrament to the Flesh of Christ, but transferred it to the quickening principle, ie to the effects produced by a worthy Communion.
在另一方面,这是毫无疑问的是,由於决定性的影响渊源和柏拉图哲学,其中,因为是众所周知的,但附加价值轻微,以有形此事,并有理智的现象世界,奥古斯丁没有提到什麼是恰当的实数,在圣体,以耶稣的身体,但它转移到加快原则,即所产生的效果由一个值得共融。
-
On the other hand, it is beyond question that, owing to the determining influence of Origen and the Platonic philosophy, which, as is well known, attached but slight value to visible matter and the sensible phenomena of the world, Augustine did not refer what was properly real in the Blessed Sacrament to the Flesh of Christ, but transferred it to the quickening principle, ie to the effects produced by a worthy Communion.
在另一方面,这是毫无疑问的是,由于决定性的影响渊源和柏拉图哲学,其中,因为是众所周知的,但附加价值轻微,以有形此事,并有理智的现象世界,奥古斯丁没有提到什么是恰当的实数,在圣体,以耶稣的身体,但它转移到加快原则,即所产生的效果由一个值得共融。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。