英语人>网络例句>伯伯 相关的搜索结果
网络例句

伯伯

与 伯伯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Mr. Blacksmith, please give me your name."

"铁匠伯伯,请把你的名字给我。"

I just have to buy things man, only he took out a bundle of bank notes, took a red Nanjing cigarettes, and the owner of the carcass, he chatted to cut business.

刚好我伯伯也来买东西,只见他掏出一大叠钞票,拿了一条红南京香烟,和店主聊起他的屠斩生意来。

There's a motley assortment of cousins and, of course, the cantankerous old uncle.

有一个品种和五花八门的表兄弟,当然,脾气古怪的老伯伯

Cissy said thanks and came back with her tongue out and said uncle said his waterworks were out of order.

西茜道了谢,走回来伸伸舌头说,那位伯伯说他的水道堵塞啦。

Uncle Zhang coughed twice drily and explained:Thev don'twant you here any longer.

伯伯咳了两声干嗽,给我说明:这里用不着你了,教你今天就出去。

Father Madeleine gave employment to every one. He exacted but one thing: Be an honest man.

马德兰伯伯雇用所有的人,他只坚持一点:做诚实的男子!

Soil quality would drop, and farmers would have to find some other way to fertilize their fields.

如此一来,土壤质量就下降了,而农民伯伯就必须用其它方法来施肥。

Head above, the vast sky is filled with colourful at sunset ;the green open country surrounded in the peace and tranguil; the farmers going home with the hoes shouldered; cook smoke rising slowly, curling into the sky… all of these picturesque scenes is forever set at the time of the evening in that summer, fixed on the flyleaf of my memory ,with an astonishing beauty.

抬头处,那广阔的天空铺满了绯红的晚霞,青青的原野被宁静安详所笼罩,农民伯伯荷处而归,村庄里炊烟袅袅……这幅画面永远定格在那个夏天的黄昏,定格在我的记忆扉页上,唯美。

Near,some children are helping with their parents for reaping the kharif.Everyone gathering is singing and falling into the gladness of foison.

看呀,那咧开嘴的石榴,都羞红了脸,迎着秋风频频点头,似乎在对你诉说这迷人的秋色,又似乎在感谢农民伯伯的辛勤培养!

Uncles I mosts admiration police,All ambush in I home hereabout every day,Let me Men affected sense of security, Still more come I home ask I every day:" papa come back has no?"

我最敬佩警察伯伯,每天都埋伏在我家附近,让我们感到安全感,况且每天来我家问我:"爸爸回来了没有?"

第1/6页 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。