伦尼
- 与 伦尼 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They have as king over them the angel of the bottomless pit. His name in Hebrew is Abaddon, and in Greek he is called Apollyon.
有无底坑的使者作他们的王,按著希伯来话,名叫亚巴顿,希利尼话,名叫亚玻伦。
-
They have a king over them, the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon; and in Greek he has the name Apollyon.
9:11 有无底坑的使者作王管辖它们;他的名,希伯来话叫亚巴顿,希利尼话叫亚玻伦。
-
The Book of Enoch was first discovered in Abyssinia in the year 1773 by a Scottish explorer named James Bruce. In 1821 The Book of Enoch was translated by Richard Laurence and published in a number of successive editions, culminating in the 1883 edition.
以诺书首先在1773年被一位叫詹姆斯布鲁斯的苏格兰探险家发现于阿比西尼亚。1821年,以诺书被理查德劳伦斯翻译,出版了数个连续的版本,最后的是1883年的版本。
-
The first Aeolus was a son of Hellen and founder of the Aeolian race; the second was a son of Poseidon, who led a colony to the Tyrrhenian Sea; and the third Aeolus was a son of Hippotes who is mentioned in the Odyssey as Keeper of the Winds .
第一个风神是海伦和伊奥利亚比赛创始人的儿子;第二个是海神的儿子,他率领殖民地第勒尼安海;第三风神。是希波忒斯的儿子。
-
The broadcaster has partnered with Serendipity Investment to set up Eurosportbet.co.uk under the umbrella name of Societe des Paris Sportifs - a firm based in Paris and Guernsey - after being awarded a licence by the Alderney Gambling Control Commission....
该广播公司已经与塞伦迪皮蒂投资设立在巴黎的法国兴业德Sportifs的伞的名字-在巴黎和根西岛的一家公司- Eurosportbet.co.uk被授予后,由奥尔德尼赌博控制委员会的许可。。。
-
The Mishnah is extant in many editions, although only the earlier ones can be mentioned here: first edition, Naples, 1492, fol., with the Hebrew commentary of Maimonides; Venice, Justiniani, 1546-50, fol.; Venice, 1549, 4to, with the commentary of Obadiah Bertinoro; Riva di Trento, 1559, fol., with the commentaries of Maimonides and Obadiah; Sabbionetta and Mantua, 1559-63, 4to; Venice, 1606, fol., with the same two commentaries.
该米示拿是现存的许多版本,但只有以前的可以在这里提及:第一版,那不勒斯, 1492年,奥德耶克。与希伯来文评迈蒙尼德;威尼斯, Justiniani , 1546年至1550年,奥德耶克。;威尼斯, 1549年, 4to ,以评俄巴底亚Bertinoro ;里瓦娣特伦托, 1559奥德耶克。与评论迈蒙尼德和俄巴底亚; Sabbionetta和曼图亚, 1559年至1563年, 4to ;威尼斯, 1606年,奥德耶克。,同两评注。
-
The three men, Richard Chenevix Trench, Herbert Coleridge and Frederick Furnivall, were all members of the London Philological Society and they were all unhappy with existing dictionaries, including Samuel Johnson's.
这三个人,理查德。切尼威克斯·特伦奇、赫伯特·柯尔律治和弗雷德里克·弗尼瓦尔都是伦敦语文学会的成员,他们对现行的词典都不甚满意,其中包括塞缪尔·约翰逊的词典。
-
However, Dr Gunter Nimtz and Dr Alfons Stahlhofen, of the University of Koblenz, say they may have breached a key tenet of that theory.
不过,医生冈特尼姆茨博士alfons施塔尔霍芬,该大学的科布伦茨说,他们可能违反了一个关键特尼特这样的理论。
-
Every summer tourists flock to resorts like Sorrento, Positano, and Amalfi and the beaches are packed. 3000 years ago this area - known as Campania - was already attracting visitors, and in the 8th century BC, merchants from Greece set up trading posts in two small villages called Pompeii and Herculaneum.
每年夏天蜂拥而至的游览者来到索伦托、波西塔诺、阿马而菲诸多旅游胜地。3000年前的这块地方——被叫作坎帕尼亚——就已经吸引游览者了,公元前8世纪,来自希腊的商人在两个小村庄摆摊卖货,它们就是庞贝和赫库兰尼姆。
-
The outbreaks up to now were concentrated in the cities of Londrina, Maua da Serra, Bela Vista do Paraiso, Rolandia, Apapongas and Apucarana, saidEmbrapa Soja's general chief Vania Castiglioni in a statement.
研究属总干士瓦尼亚·卡斯蒂格罗尼在一份报告中说,到目前为止,锈菌主要集中在伦哲纳、摩德赛拉,贝拉维塔多帕索、罗兰蒂亚、阿帕傍加以及阿普卡拉纳等城市。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力