英语人>网络例句>传达 相关的搜索结果
网络例句

传达

与 传达 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But the jest in the human association with these buckish and Bacchic loose to mixing styles, we are indistinct saw neutral of even if film " overrun " but those who communicate is those sexes that are a foundation with love, perhaps be fundamental love with the gender, a variety of patting the result that drag, it is at least in a few kisses, exuding tenderness and love through eyes saw true love in a few dialogs, saw that situation of the intention.

但是在这些浮华喧闹的派对和荒唐的人际交往中的笑话,我们隐隐约约看到了即便影片中性的"泛滥成灾"但是传达的是那些以爱为基础的性,或者以性为基础的爱,种种拍拖的结果,至少在一些吻中,含情脉脉一些对话中看到了真爱,看到了专心的那份情。

The line places thoroughly namely if with us person of Heibei laborious collect says be troubled by old~!But the jest in the human association with these buckish and Bacchic loose to mixing styles,we are indistinct saw neutral of even if film"overrun"but those who communicate is those sexes that are afoundation with love,perhaps be fundamental love with the gender,a variety of patting the result that drag,it is at least in afew kisses,exuding tenderness and love through eyes saw true love in afew dialogs,saw that situation of the intention.The film of Bmerican clique series exaggerated of purpose the to the gender understanding that those resemble our euqally big children in the Western Hemisphere and fumble,although be exaggerated,but mix after all the circumstance conform to of those Bmerican reality,believe to be in what had been our country learns in much and not been for the student of the college,but that is miserable in the ear that the thing has passed parents~!

但是在这些浮华喧闹的派对和荒诞乖张的人际交往中的笑话,我们隐隐约约观到了即便影片中性的"泛滥成灾"但是传达的是那些以爱为基础的性,或者以性为基础的爱,种种拍拖的结果,至少在一些吻中,含情脉脉一些对话中观到了真爱,观到了专心的那份情美国派系列的电影有意的夸大了那些在西半球像我们一样大的孩子们的对于性的认识和摸索,虽是夸大,但是究竟和美国那些现实的情况相符,相信在我们国家大部分中学和高校的学生来说已经不算是什么了,但是事情已经传到父母的耳朵里那就惨了~!

考题实例:Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.

结构转换,and,短语在翻译过程中,由于两种语言在语法和表达习惯上的差异,我们有时必须改变原文某些词语的词类或句子成分才能有效地传达出原文的准确意思。

Barnum's simple and direct approach to communicating value to potential customers remains as true today as it did in his time.

巴纳姆把商品和服务的价值传达给潜在客户的手法既简单又直接,适用于当时,也适用于今曰。

We therefore regard it as suitable and salutary that, in the election of the said pontiff, in order that the faithful may look upon him as a mirror of purity and honesty, all stain and every trace of simony shall be absent, that men shall be raised up for this burdensome office who, having embarked in the appropriate manner and order in a due, right and canonical way, may undertake the steering of the barque of Peter and may be, once established in so lofty a dignity, a support for right and good people and a terror for evil people; that by their example, the rest of the faithful may receive instruction on good behaviour and be directed in the way of salvation, that the things which have been determined and established by us for this, in accordance with the magnitude and seriousness of the case, may be approved and renewed by the sacred general council; and that the things so approved and renewed may be communicated, so that the more frequently they are upheld by the said authority, the more strongly they shall endure and the more resolutely they shall be observed and defended against the manifold attacks of the devil.

因此,我们认为这是适当和有益的,在选举教皇说,为了使教友们看他是一面镜子,纯洁和诚实,所有污渍和每一个痕迹西摩尼应缺席,男子应提出了这个沉重的负担办公室谁后,开始以适当的方式和秩序应有的,正确和规范的方式,可以进行指导的三桅帆船的彼得和可一旦成立,在如此崇高的尊严,一个支持权和良好的人,一个恐怖的邪恶的人,这是他们的榜样,其余的信徒可能会收到良好的教学行为和直接的方式救赎,这事已经确定,并设立由我们这一点,在根据规模和严重性的情况下,可核准和延长神圣总理事会;和批准的东西和新的可能是传达,使他们更经常地坚持上述权力,他们更强烈应忍受和更坚决,他们应遵守和捍卫的多方面攻击的魔鬼。

Magically, anderson recovered, or so it seemed, he turned to some obscure religion for salvation, but all it did was to impart a belief in him that he was immortal, immune to the power of death, one fine day, impatient to be at one with eternity, andersen flung himself out of a 27th floor window.

神奇的是安德森恢复了健康,至少看上去是这样。他向某种不知名的宗教求救,但这种宗教所做的仅仅是向他传达一种信仰,即他是不朽的,不受死神的控制。有一天,天气不错,安德森等不及做一个永生的人,从27层楼的窗户里飞了出去。

Magically, anderson recovered, or so it seemed, he turned to some obscure religion for salvation, 8ttt8.com all it did was to impart a belief in him that he was immortal, immune to the power of death, one fine day, impatient to be at one with eternity, andersen flung himself out of a 27th floor window.

神奇的是安德森恢复了健康,至少看上去是这样。他向某种不知名的宗教求救,但这种宗教所做的仅仅是向他传达一种信仰,即他是不朽的,不受死神的控制。有一天,天气不错,安德森等不及做一个永生的人,从27层楼的窗户里飞了出去。

Packaging design the most important function is to protect the goods, followed by the beautification of goods and convey information.

包装设计最主要的功能是保护商品,其次是美化商品和传达信息。

Thinking that this was an original finding, he communicated his results to Beccaria, a noted authority at the University of Turin.

这是一个最初的发现的思考,他向在杜林大学著名权威,Beccaria传达他的结果。

In conclusion, what these works most want to do, in my own personal opinion, is to communicate "bedazzlement."

总体来说,某一种"晕眩"感对我自己来说或许是这些作品最想传达出来的部分。

第9/100页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.

然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。

Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.

镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。

A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.

付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。