英语人>网络例句>传染性 相关的搜索结果
网络例句

传染性

与 传染性 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Glandular fever is also known as infectious mononucleosis, 'mono', for short, or Epstein-Barr.

腺热也称为传染性单核细胞增多,'单',为短期,或中

Examples include sexually transmitted diseases, infectious mononucleosis, and hepatitis B.

例如性传染病,传染性单核细胞增多症和乙型肝炎。

ObjectiveTo discuss the clinical value of diagnosing infectious mononucleosis through WBC parameter and histogram.

目的:探讨白细胞参数及直方图对诊断传染性单核细胞增多症的临床价值。

Ganciclovir for children with infectious mononucleosis is effective.

更昔洛韦治疗儿童传染性单核细胞增多症疗效好。

An abnormal increase of monocytes in the blood, occurring in infectious mononucleosis and certain bacterial infections such as tuberculosis.

单核细胞增多症单核细胞在血液中异常地增多,出现在传染性单核细胞增多症和某些细菌感染中,如肺结核

Trauma and blood transfusion led to profound, persistent infectious mononucleosis in 21 year old man.

⑴一例21岁男性患者,因外伤和输血引起重度持续性传染性单核细胞增多症。

It is reported that the human AIDS virus invaded the latter part of the people or the experience flu-like infectious mononucleosis symptoms, some directly into the silent period.

据介绍,艾滋病病毒侵入人体后一部分人会出现流感样或传染性单核细胞增多症状,也有一些人直接进入无症状期。

Methods Seventy cases of infectious mononucleosis were randomly divided into control group and treatment group. Besides conventional therapy, control group (n=35) were performed with 10mgkg^(-1)d^(-1) ribovirin plus 100~200ml glucose injection by intravenous drip infusion, treatment group (n=35) were performed with 10mgkg^(-1)d^(-1) ganciclovir plus 100~200ml glucose injection by intravenous drip infusion, the course of treatment was 7~10 days.

70例传染性单核细胞增多症患儿随机分为对照组和治疗组,2组患儿在给予常规治疗的基础上,对照组30例给予利巴韦林10mgkg^(-1)d^(-1),加入10%葡萄糖注射液100~200ml,静脉滴注;治疗组30例给予更昔洛韦10mgkg^(-1)d^(-1),加入10%葡萄糖注射液100~200ml,静脉滴注;疗程均为7~10d。

In 1968,studies of infectious hepatitis in volunteers were reported.

对志愿人员进行传染性肝炎的研究,在1968年就已有报导。

Infectious hepatitis is the most common of all serious infectious diseases in North America.

肝炎 传染性肝炎是北美所有严重传染疾病里最普遍的。

第55/58页 首页 < ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力