英语人>网络例句>传入的 相关的搜索结果
网络例句

传入的

与 传入的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Anciently intercourse in architectural technology was concerned with Buddhism intercourse between china and Vietnam.

古代中越两国在建筑技术方面交流密切,古代中越建筑技术交流的特点有:中国建筑技术传入越南,深刻地影响了越南的建筑风格;中国移民直接参与了越南的建筑工程,把先进的建筑技术带到了越南;古代中越建筑技术交流与中越佛教交流紧密联系在一起;阮安参与明初北京城的设计,反映了越南具有高超的建筑技术,是古代越南人民对中国建筑业的贡献。

These results suggest that the activate spleen-energy method can achieve appetitive purpose by not only affecting the gastrointestinal tract function in periphery, but also regulating the process of ingestion in brain. The basic research about ingestion indicate: one hand, after food enters the gastro-intestinal tract, the endocrine cell of the intestinal tract is activated and secrete many kinds of brains intestines peptide, the level of the brain intestines peptide in blood as the periphery signal spreads to the central nervous system regions that control digest and feeding behavior. On the other hand, it has been shown that dorsal parabranchial neurons, containing CCK-8S, extend fibers to the VMH and are involved in the inhibition of feeding .

关于摄食控制的基础研究表明,一方面食物进入胃肠道后,激活肠道的内分泌细胞,分泌多种脑肠肽如CCK-8S,这些脑肠肽在血中的水平作为外周信号可通过"肠—脑轴"传入中枢神经系统介导消化和摄食行为的部位,影响摄食中枢神经元的活动调节动物的摄食行为;另一方面中枢神经元可合成释放内源性的神经肽直接作用于摄食中枢神经元调节摄食,如中枢鳃旁体神经元的神经纤维就可延伸到达VMH,并且合成释放内源性的CCK-8S。

According to the ancient booklore, the territorial expansion after the reign of Emperor Wudi of the Han Dynasty, had begun to exchange with neighboring countries. Therefore, the Chinese incense culture has opened its pluralism future. Buddhism's usher during the Tang Dynasty and the use of incense among scholars in Song Dynasty both have changed the incense primitive appearance.

透过连串的古籍举证得知,汉武以后的领土扩张,开始了与邻近诸国的交流,开启了中华香文化的多元未来;唐代佛教的传入、宋代文人雅士的用香习惯,也改变了香的原始面貌,香与美已融合为一。

Until the Marxism propagated in China, the Communist Party of China wasnt possible to unite the whole social power and call on all the people to begin with the new time of social Modernization, an active, powerful time, to realize the Chinese nation independence , socialist system superiority and communize social ideal.

直到马克思主义传入中国,在马克思主义社会现代化思想的指导下,中国共产党以民族的独立解放、社会主义的制度优越性和共产主义的美好理想,最大程度地团结了社会力量到现代化的进程中,从而开启了现代化主动的、积极的、声势浩大的、蓬蓬勃勃的历史时期。

North Korea during the rule of the feudal dynasty court dance, which is performed in religious rituals based on the developed, as far as exercises had been there a thousand years of history, some of which have been circulated so far, it has been published in 1902,"into the dishes rituals" records, the 4-7 century AD, the Korean Peninsula in the Goguryeo, Baekje and Silla Three Kingdoms era of divide and conquer, the art of dance will be an exception prosperous, this deposit of the Koguryo tomb murals, the then simultaneously singing and dancing scenes are still fresh in our memory 5-6 century and was introduced into China in the Sui and Tang dynasties of China's permanent ruling class music and dance called "Korea music."

封建王朝统治时期的朝鲜宫廷舞蹈,它是在宗教祭仪上表演的基础上发展起来的,据今已有千多年的历史,其中一些一直流传至今,据1902年出版的《进馔仪轨》记载,公元4—7世纪朝鲜半岛处于高句丽、百济和新罗三国的分而治之时期,舞蹈艺术便异常繁盛,今存的高句丽古墓壁画中,当时歌舞并举的场面依然历历在目。5—6世纪传入中国,在隋唐时期成为中国统治阶层的常设乐舞,名为"高丽乐"。

The this article first part introduced the direct sale the concept and the direct sale spread to the Chinese winding development situation, then in analysis small direct sale enterprises external environment present situation and internal capital, product, talented person and management question, finally aims at these questions and the retail trade giant to the marketing channel monopoly present situation, the union direct sale pattern uses each marketing method to give a terminal sale plan to explain, how the small direct sale enterprise should defer to the direct sale Fathom channel innovation to strive for the survival and the development.

本文第一部分介绍直销的概念和直销传入中国曲折的发展情况,然后分析中小直销企业的外部环境现状和内部资金,产品,人才和管理的问题,最后针对这些问题和零售业巨头对销售渠道的垄断的现状,结合直销的模式利用各种营销手段给出一个终端销售策略来说明,中小直销企业应如何依照直销法通过渠道创新来求生存和发展。

The present results showed that PHA-L anterogradely labeled fibers originating from the SRD traveled through the dorsolateral funiculus and mainly terminated at the ipsilateral laminae Ⅳ~Ⅶ and X of the cervical and thoracic cords, In addition, P...

SRD的下行投射终未在脊髓中具有明显的同侧分布优势,主要终止在同侧脊历灰质的Ⅳ~Ⅶ层和X层,Ⅰ、Ⅱ层中只有少量的标记终末,对侧脊髓灰质中除了在Ⅳ层和X层中有中等密度的颁标终末分布外,其余各层中几乎无标记终未、PHA-L顺标终未与BSI-B4标记的初级传入C纤维终末在Ⅰ。Ⅱ层内重叠公布。本研究为SRD在调控脊髓的伤害性信息传递方面也起重要作用这一论点提供了直接的形态学依据。

Our country firstly put forward such design principle of Qinghai-Tibet railway engineering as "lower temperature actively, reduce the heat into the subsoil, and assure the heat stability of frozen earth for the quality stability of construction", creatively adopt such corresponding measures of frozen earth construction problem as: for the poor frozen earth developing section, line should avoid as possible;for the geology of ice at high temperature and unstable frozen earth zone, the method of bridge instead of subgrade shall be adopted;in subgradeconstruction, such facilities as heat stick, rubble ventilation subgrade , rubble ventilation berm, ventilation pipe subgrade and laying heat preservation board etc shall be adopted to raise the stability of frozen earth subgrade;during the excavation of bridge, culvert , foundation pit and scouring prevention trough, creatively adopt single-tooth knapper and solve the problem of frozen earth excavation;during the construction of bridge and culvert, durable concrete and three-step maintenance method are adopted to assure the outside and inside beauty of structure.

我国在世界上首次提出"主动降温、减少传入地基土的热量、保证多年冻土的热稳定性,从而保证修筑在上面的工程质量的稳定性"的青藏铁路工程设计原则,创造性地采取了解决冻土施工难题的相应对策:对于不良冻土现象发育地段、线路尽量绕避;对于高温极不稳定冻土区的高含冰量地质,采取"以桥代路"的办法;在路基施工中采用了热棒、片石通风路基、片石通风护道、通风管路基、铺设保温板等多项设施,提高冻土路基的稳定性;在桥涵基坑、挡水埝基槽开挖中,创造性地应用了单齿破碎器,解决了冻土开挖难题;在桥涵工程施工中,采用了耐久性混凝土,采用了三步养生法,保证了结构物内实外美。

Gotama Buddha is a real historical figure whose words and deeds, which were full of wisdom and mercy, have made a profound impact on not only the history and culture of India, but also on the world.

释迦佛陀确实作为一个历史人物在我们这个地球上诞生过。他的事迹影响过印度的历史、印度的文化。而且佛陀的智慧和慈悲远远地影响了我们整个人类的文化,象我们中国,佛教传入中国已经有两千余年的历史了。

From the Germanic stem came both the form werre in Old North French, the form borrowed into English in the 12th century, and guerre in the rest of the Old French-speaking area.

从日耳曼语词干中,既产生了古老的北部法语中的werre 12世纪该词传入英语),又产生了其它讲古法语地区的人用的 guerre ( guerilla 的词源)。

第46/48页 首页 < ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。