会生产的
- 与 会生产的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the one half part, according to the strontium nature, thermodynamic calculation of correlative reaction and the principle of the vacuum aluminothermy reduction process, with the laboratory findings of preparation strontium by vacuum aluminothermy reduction compared and analyzed in different parameter conditions, a variety of factors which effect the decomposition rate of SrCO_3 and the percent reduction of strontia are gotten out. The factors include that the decomposition rate of SrCO_3 is influenced by different addition and pressure. They also include that the percent reduction of strontia is influenced by excess coefficient of reducing agent aluminium powder, the particle size of raw material or reducing agent, the pressure of barbecuing, temperature and reduction time. According to those, we can draw the conclusion as follows:(1) Decomposition temperature of SrCO_3 is decreased by adding carbon and alumina in different degree.(2) With quantitative carbon added under the vacuum condition, the decomposition temperature of SrCO_3 is decreased obviously, which can fall 150℃ compared with atmospheric pressure.(3) In keeping 1150℃ of 2.5h, under the 5Pa vacuum condition, the decomposition rate of SrCO_3 nearly keeps in 99% steadily.
在前半部分的真空铝热还原法中,根据锶的性质、相关反应的热力学计算及真空铝热还原法原理,通过对不同参数条件下的真空铝热还原法生产金属锶的实验结果的分析比较,得出了影响SrCO_3的分解率和氧化锶的还原率的种种因素,具体因素包括不同添加剂、不同气压对SrCO_3分解率的影响,还原剂铝粉的过量系数、原料与还原剂的粒度、制团压力、温度和还原时间等对氧化锶还原率的影响,得出具体结论如下:(1)添加碳和Al_2O_3能不同程度的降低SrCO_3的分解温度;(2)真空条件下加入一定量的碳可显著降低SrCO_3的分解温度,比之常压下可降低150℃之多;(3)在1150℃恒温2.5h、真空度达到5Pa的条件下,SrCO_3的分解率几乎保持稳定在99%;(4)氧化锶的还原率随还原剂过量系数的增大而增大,但是趋势越来越小,当过量系数超过25%后,氧化锶的还原率几乎不再增加;(5)氧化锶的还原率随原料与还原剂的粒度的变细而增加;(6)氧化锶的还原率随制团压力的增加而增加,但超过一定值后,氧化锶的还原率反而会下降;(7)氧化锶的还原率随还原温度的升高而增加;(8)氧化锶的还原率随还原时间延长而增加,在本实验条件下,超过2.5h趋于稳定。
-
Every style emerged from elegant, peppery cool climate styles to more intensely flavoured spicy styles of Coonawarra and Margaret River to powerful and minty, sweet and chocolaty, muscular, and ripe-fruited, and leather and rich.
澳大利亚每个葡萄酒的产区都出产不同风味的设拉子,例如在维多利亚州的Heathcote 凉爽的气候下,果实呈清雅的胡椒风味;Coonawara 和Margaret River 地区的产品带有强烈的辛辣口感;Clare Valley 的葡萄酒有股薄荷味,相当有酒劲;McLaren Vale 生产甘甜里透着巧克力味的葡萄酒;Barossa Valley 的产品因其圆熟的浆果和胡椒风味而闻名;到了Hunter Valley,你却会尝到醇厚咸辣风味的产品。
-
I am the type you may say why are you so always quite but its just by my nature to seat and watch others talk but i love listening more than talking,i am also humble,caring loving ,well educated ,hard working ,and with a stable job .i love playing snookers ,football and video games ,also going out f...
我,来自广西,目前是在广东佛山的一家公司做生产部门主管,以前,总觉得自己还小,还很有干劲,总是想着有了事业再成家,可今年回家,感觉到自己真的很失败,看着身边的人一个个的都结了婚,有了小孩,才发现自己真的老了,亲人的唠叨,父母的失望,旁人的冷眼相待,让我的心里更加难受,茫茫人海中,我的她会是在哪里呢?期待你的出现。。。。。。。。。
-
The effect of the friction moment of bearings on performance is researched. The forming mechanic and influence factors of the friction moment of ball bearing are analyzed. Suitable clearness and groove radius of ball bearings are obtained by experiment and calculation. The relationship between starting moment of ball bearing and various lubricants is analyzed. The measure for reducing the starting moment of ball bearing is put forward, it is the theory basis and reference for ball bearing design of small power unit system.The system is an unstable system when the 24-station ball pen tip production machine is running because of various interferences. It is too hard to describe the system by linear method, so the nonlinear formulation must be used.
研究了小动力头系统轴承摩擦力矩对运转性能的影响,分析了球轴承摩擦力矩的产生机理及影响因素,采用实验和计算的方法得到了动力头球轴承的合理间隙及球轴承沟曲率半径,分析了各种润滑剂与球轴承启动力矩的关系,并提出了减小轴承启动力矩的措施,为小动力头系统的轴承设计提供了理论依据及实践参考。24工位笔头加工机械在笔头的生产加工过程中,由于受到各种因素的干扰是一个不稳定系统,其稳定性会发生一定变化,而且很难用线性方法表述。
-
When I'm satisfied with the general volume a shell modifier helps me to give thickness to the piece. In this phase, I don't usually bother that much about every single rivet, hole or cut, I just try to develop a good quad topology of the main volumes. Of course the topology is done by taking count of the main cuts and holes, but the rest can be done easily with a normal or bump map. It's up to you to decide how much a single detail is worth to be modeled or can it be put into a bump map. I usually adopt a "comfortable" criteria...it means that if something looks tricky to me to be carved or extruded into an existing geometry I usually put it into a normal map. When you make something for production, you don't usually have much time to model everything, so you need to set priorities.
当我对整个盔甲的体积感满意之后,一个shell修改器就可以帮我给整个盔甲添加厚度,在这个阶段,我通常不会考虑太多那些细小的铆钉,洞眼或者切边,我只是给整个的模型确立一个好的四边形拓扑结构,当然拓扑是通过重视主要的切割和打洞来形成的,但其余那些细小的部分可以用一个normal 或者bump贴图很容易地模拟出来,这由你来决定到底一个细节是值得建模还是放到一个bump贴图里面,我通常采用一个&舒服&的标准,也就是说,如果有什么东西对我来说,在已有模型上再挤出或者开洞是非常麻烦的,那么我就通过Normal贴图来表现,而当你为商业生产制作模型时,你通常都没有足够的时间来把任何东西都建出来,因此你需要设置重点。
-
Consequently, it leads to a lot of problems which could cause the imperfect procedure of new products introduction, delay of marketing and quality problems for new products which finally results in the customers' dissatisfactions, degradation of enterprises brands and decline of competitiveness. Some research data show that Chinese company may have some problems in their new product introduction process: the product can't meet customers requirement in the market; don't design or introduce new product to meet customers' requirement; many times rework in the introduction process, and redesign the new product after introduction; without timely introduction plan, the new product introduction cycle is slow compare to the transnational Corporations and new technology.
研究资料表明,中国企业在进行产品导入的过程中经常会出现以下问题:上市的产品有诸多质量毛病,不能满足客户的需求;新产品开发和导入过程中,仍然奉行技术导向的思路,自己能做什么就做什么,而不是千方百计满足顾客的需要;产品导入过程经常出现返工,不断地从生产甚至是从市场返回到设计部门重新设计,导致大量的重复劳动;产品导入速度相对市场中的跨国企业以及行业的技术更新,显得非常缓慢,新产品开发和导入项目在开展时缺乏精确的进度计划,因此缺乏进度控制等等。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。