会报
- 与 会报 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Control the risk, is a mistake, the book surplus amount or types that may take places trade, can material alone or with gather to report other surpluses or class, would not arrestment or detection and rectify the accountancy and inner-controlled mechanism.
控制风险,是一个错误,可能会发生的帐面余额或类交易,可物质单独或者与汇总报其他结余或班级,将不会阻止或发现和纠正会计及内控机制。
-
Inadvertently pressed the wrong key or combination of knowledge on the error dialog box choose the "OK" may be important to change the settings, it will affect the computer's behavior, and even lead to system crashes.
无意中按错组合键或者在不知情的情况下在报错对话框上选了"确定"都可能会改变重要设置,这样会影响计算机的行为,甚至导致系统崩溃。
-
But never was a fight managed so hardily, and in such a surprising manner, as that which followed between Friday and the bear, which gave us all (though at first we were surprised and afraid for him) the greatest diversion imaginable: as the bear is a heavy, clumsy creature, and does not gallop as the wolf does, who is swift, and light; so he has two particular qualities, which generally are the rule of his actions; first, as to men, who are not his proper prey; I say, not his proper prey; because though I cannot say what excessive hunger might do, which was now their case, the ground being all covered with snow; but as to men, he does not usually attempt them, unless they first attack him: on the contrary, if you meet him in the woods, if you don't meddle with him, he won't meddle with you; but then you must take care to be very civil to him, and give him the road; for he is a very nice gentleman, he won't go a step out of his way for a prince; nay, if you are really afraid, your best way is to look another way, and keep going on; for sometimes if you stop, and stand still, and look steadily at him, he takes it for an affront; but if you throw or toss any thing at him, and it hits him, though it were but a bit of a stick, as big as your finger, he takes it for an affront, and sets all his other business aside to pursue his revenge; for he will have satisfaction in point of honour; that is his first quality: the next is, that if he be once affronted, he will never leave you, night or day, till he has his revenge; but follows at a good round rate, till he overtakes you.
再没有什么战斗比"星期五"和大熊之间后来那场战斗更勇敢和更惊险的了。这场大战起初确实使我们感到很惊险,但最后却给了我们大家无比的娱乐。熊这种动物身体笨重,行动迟缓;不像狼那样一路小跑,又快又轻。因此熊具有两个特性,作为它的一般行动规则:第一、先说人,人不是熊的合适的猎物,我是说的"合适的猎物";当然,像现在这种情况,地上全被大雪覆盖,熊极端饥饿时是否也会吃人,我就不敢说了。不过,人一般不要去攻击熊,除非熊首先攻击人;相反,要是你在树林里遇到熊,你不去惹它,它也不会惹你。不过你得特别小心,要对它特别客气,给它让路,因为它是一位非常可爱的绅士,就是王子,熊也不会给他让开一步的;如果你真的害怕,最好不要看它,继续走你的路。如果你停下来,站着不动,盯着看它,它就认为是对它的挑衅。如果你向它扔什么东西,打中了它,哪怕是一根只有手指头粗的棍子,它也认为是对它一种挑衅,就会不顾一切,实行报复;因为只有把荣誉挣回来他才会感到满足。这是熊的第一个特性。第二个特性是:熊一旦受到挑衅,就会日夜跟着你,直到报完了仇;哪怕绕上许多路,也要跟着你,直到把你抓住。
-
But never was a Fight manag'd so hardily, and in such a surprizing Manner, as that which follow'd between Friday and the Bear, which gave us all (though at first we were surpriz'd and afraid for him) the greatest Diversion imaginable: As the Bear is a heavy, clumsey Creature, and does not gallop as the Wolf does, who is swift, and light; so he has two particular Qualities, which generally are the Rule of his Actions; First, As to Men, who are not his proper Prey; I say, not his proper Prey; because tho' I cannot say what excessive Hunger might do, which was now their Case, the Ground being all cover'd with Snow; but as to Men, he does not usually attempt them, unless they first attack him: On the contrary, if you meet him in the Woods, if you don't meddle with him, he won't meddle with you; but then you must take Care to be very Civil to him, and give him the Road; for he is a very nice Gentleman, he won't go a Step out of his Way for a Prince; nay, if you are really afraid, your best way is to look another Way, and keep going on; for sometimes if you stop, and stand still, and look steadily at him, he takes it for an Affront; but if you throw or toss any Thing at him, and it hits him, though it were but a bit of a Stick, as big as your Finger, he takes it for an Affront, and sets all his other Business aside to pursue his Revenge; for he will have Satisfaction in Point of Honour; that is his first Quality: The next is, That if he be once affronted, he will never leave you, Night or Day, till he has his Revenge; but follows at a good round rate, till he overtakes you.
紧接着,星期五和那只大熊之间展开了一场最大胆、最惊人的大战。这场大战起初确实使我们胆战心惊,最后却使大家开怀大笑。熊的身体笨重,行动蹒跚,跑起来当然没有狼那样轻快。因此,他的行动有两个特点。第一,对人来说,他一般不把人当作猎食的对象;当然,像现在这样大雪遍地,极端饥饿的时候,这笨拙的大家伙是否也会吃人,那就很难说了。一般来说,要是在树林里遇到熊,你不去惹它,它也不会来惹你。不过,你得特别小心,要对它客气,给它让路,因为它是一位特别难以取悦的绅士,即使是一位王子走来,它也不肯让路。如果你真的害怕,最好不要看它,继续走你的路。如果你停下来,站着正视它,熊就认为是对它的侮辱。如果你向它丢点什么东西,打中了它,哪怕是一根小小的树枝,只有你手指头那么粗,熊也认为是一种侮辱。这时,它会把一切丢开不管,一心只想报仇,不达目的决不罢休。这有关它的荣誉问题,它一定要把面子挣回来才算满足。这是熊的第一个特点。第二个特点是,熊一旦受到侮辱,就会不分昼夜地跟着你,一直到报了仇才罢休,哪怕绕上许多路,也要赶上你,抓住你。
-
Inland Revenue Department to receive your tax returns, it will make a preliminary assessment and will be sent an assessment notice to you.
税务局收到你的报税表后,会作一初步的评估,并且会寄回一份评估通知书给你。
-
Revenge triumphs over death; love slights it; honor aspireth to it; grief flieth to it; fear preoccupateth it; nay, we read, after Otho the emperor had slain himself, pity (which is the tenderest of affections) provoked many to die, out of mere compassion to their sovereign, and as the truest sort of followers.
报服的心理可征服死亡,爱之切会削弱死亡,名誉会靠近死亡,悲伤会奔向死亡,惧怕可占据死亡;甚至还听说,奥赛大帝在刎杀了自己之后,无数人为之痛惜而追随他而去。这些人只不过是出于对他们君主的惋惜,以证实他们是他的最忠实的支持者而已。
-
Knight Ridder Newspapers: Are you concerned that so指控me people are seeing you as sore losers that you haven';t mounted sufficient evidence to back ?
骑士武士报记者:你们会不会担心你们到现在还提不出足够的证据来支持你们的指控,大家会觉得你们只是输不起?
-
You may think this odd, but I have kept copies of every tax return I filed, starting with the return for 1944. Checking back, I find that I purchased GEICO shares on four occasions during 1951, the last purchase being made on September 26. This pattern of persistence suggests to me that my tendency toward self-intoxication was developed early. I probably came back on that September day from unsuccessfully trying to sell some prospect and decided - despite my already having more than 50% of my net worth in GEICO - to load up further. In any event, I accumulated 350 shares of GEICO during the year, at a cost of $10,282. At yearend, this holding was worth $13,125, more than 65% of my net worth.
你可能会觉得很奇怪,不过打从1944年开始报税到现在,我都保留每年个人报税的资料,在将这些资料拿出来比对之后,我发现在1951年我总共分四次买进GEICO股份,最后一次是在9月26日,这样的做法让我觉得自己很早就有自我沉醉的倾向,印象中我那时是在向别人推销这批股票不成之后,决定自己吃下这批股票,尽管在当时我已将个人50%以上的身家全都押在这支股票之上,而在加码之后,我总共持有350股的GEICO股份,成本为10,282美元,到了年底,这些股票的市值成为13,125美元,超过个人净值的65%。
-
We can expect the tit-for-tat political posturing going forward and in a way that may be damaging to U.S. commercial interests.
我们可以预料,这种一报还一报的政治做法将会延续下去,并可能损害美国的商业利益。
-
Marry a person who likes talking; because when you get old, you'll find that chatting[13] to be a great advantage; Find time for yourself. Life will change what you are but not who you are; Remember that silence is golden; Read more books and watch less television; Live a noble and honest life. Reviving[14] past times in your old age will help you to enjoy your life again; Trust God, but don't forget to lock the door; The harmonizing[15] atmosphere of a family is valuable; Try your best to let family harmony flow smoothly; When you quarrel with a close friend, talk about the main dish, don't quibble[16] over the appetizers[17]; You cannot hold onto yesterday; Figure out the meaning of someone's words; Share your knowledge to continue a timeless tradition; Treat our earth in a friendly way, don't fool around[18] with mother nature[19]; Do the thing you shod do; Don't trust a lover who kisses you without closing their eyes; Go to a place you've never been to every year. If you earn much money, the best way to spend it is on charitable deeds while you are alive; Remember, not all the best harvest is luck; Understand res completely and change them reasonably; Remember, the best love is to love others unconditionally rather than make demands on them; Comment[20] on the success you have attained[21] by looking in the past at the target you wanted to achieve most; In love and cooking, you must give 100% effort… but expect little appreciation.
找一个你爱聊的人结婚;因为年纪大了后,你会发觉喜欢聊天是一个人最大的优点;找点时间,单独呆会儿;欣然接受改变,但不要摒弃你的个人理念;记住:缄默沉静是金;多观点书,少观点电视;过一种高尚而诚实的生活当你年老时来回想起过去,你就能再一次享受人生相信上帝,但是别忘了锁门;家庭的融洽氛围是难能可贵的;尽你的能力让家平顺和谐;当你和你的亲近的人吵嘴时候,试着就事论事,不要扯出那些陈芝麻、烂谷子的事;不要摆脱不了昨天;多注重言下之意;和别人分享你的知识,那才是永恒之道;善待我们的地球,不要愚弄自然母亲;做自己该做的事;不要相信接吻时从不闭眼的伴侣;每年至少去一个你从没去过的地方如果你赚了很多钱,在活着的时候多行善事,这是你能得到的最好往返报;记住有时候,不是最好的收获也是一种好运;深刻理解所有的规则,合理地更新他们;记住,最好的爱存在于对别人的爱胜于对别人的索求之上;来回头观观你发誓取得的目标,然后评价你到底有多成功;无论是烹饪不是爱情,都用百分之百的负责态度对待,但是不要乞求太多的往返报很抱歉,因为您在网易相册发布了违规信息,账号被屏蔽被屏蔽期间他人无法访问您的相册
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。