伊特姆
- 与 伊特姆 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The talented cast includes Ewan McGregor, Tom Wilkinson, Kim Cattrall, Timothy Hutton, Jim Belushi, Robert Pugh, and Olivia Williams.
才华横溢的演员包括伊万麦格雷戈,汤姆威尔金森,金凯特罗,蒂莫西赫顿,吉姆贝鲁西,罗伯特肝硬化和奥利维亚威廉斯。
-
Upon the enthusiastic response of Bryony Evans, a reader who had been asked to review the book's first three chapters, the Fulham-based Christopher Little Literary Agents agreed to represent Rowling in her quest for a publisher.
37位于富勒姆的克里斯多夫里特尔文学出版代理机构邀请读者布朗尼伊万斯试读该书的前三个章节,伊万斯给予了高度的评价。该公司于是接下了该书的出版代理。
-
Meanwhile, less glamorously—but importantly—Duncan Hames, the Liberal Democrat candidate for the constituency of Chippenham, takes on Wilfred Emmanuel-Jones, his Conservative rival, at Corsham community centre in Wiltshire.
同时,较不引人关注但一样重要的是,在威尔特郡的科斯罕社区中心,切本哈姆选区的自由民主党候选人邓肯赫姆斯对战保守党对手威尔弗雷德伊曼纽尔琼斯。
-
"I have examined a file of each of the newspapers published in Chelmsford and Colchester," continued Robert, without replying to my lady's last observation, and I find in one of the Colchester papers, dated July the 2nd, 1857, a brief paragraph among numerous miscellaneous scraps of information copied from other newspapers, to the effect that a Mr. George Talboys, an English gentleman, had arrived at Sydney from the gold-fields, carrying with him nuggets and gold-dust to the amount of twenty thousand pounds, and that he had realised his property and sailed for Liverpool in the fast-sailing clipper Arqus.
"我曾查阅了分别在切尔姆斯福特和科尔切斯特出版的报纸的两份合订本,"罗伯特没理睬爵士夫人的最后那句话,迳自继续说下去,我在一八五七年七月二日出版的科尔切斯特报纸上看到:在许多从别的报上抄来的各式各样的短讯之中,有那么短短的一段新闻,大意说:有一位乔治·托尔博伊斯先生,一位英国绅士,从金矿地带到达悉尼,身边带着金块和金砂,价值达两万英镑,他已将金块等兑换成现款,乘坐快速班船'百眼巨神号'前往利物浦。
-
International touring includes major festivals or seasons in London, Paris, Rome, Spoleto, Athens, Istanbul, Amsterdam, Madrid, Segovia, Santander, Lisbon, Turin, Reggio Emilia, Bari, Palermo, Syracuse, Catania, Cremona, Brescia, Florence, Zurich, Innsbruck, Mexico City, Guanajuato, Bogota, Caracas, Auckland, Wellington, Tokyo, Singapore, Hong Kong, Seoul, Pusan, Perpignan, Reims, Clermont-Ferrand, Cologne and Heilbronn.
悉尼舞蹈团巡演于世界各地的艺术节,包括伦敦、巴黎、罗马、斯波莱托、雅典、伊斯坦布尔、阿姆斯特丹、马德里、塞哥维亚、桑坦德、里斯本、都林、雷焦艾米利亚、巴厘、巴勒莫、锡拉丘兹、卡塔尼亚、克雷莫纳、布雷西亚、佛罗伦撒、苏黎世、伊斯布鲁克、墨西哥、瓜纳瓦托、波哥达、加拉加斯、奥克兰、惠灵顿、东京、新加坡、香港、汉城、釜山、Peerpignan、兰斯、克莱蒙费朗、科隆和海尔布隆。
-
Cast :, Ben Chaplin as George Coulouris , Claire Danes as Sonja Jones , Zac Efron as Richard Samuels , Zoe Kazan as Gretta Alder , Eddie Marsan as John Houseman , Christian McKay as Orson Welles , Kelly Reilly as Muriel Brassler , James Tupper as Joseph Cotten rest of expel listed alphabetically:, Thomas Arnold as George Duthie, Leo Bill as Norman Lloyd, Shane James Bordas as Elliott Reid, Michael Brandon as Les Tremayne, Aaron Brown as Longchamps Child, Janie Dee as Mrs .
演员:,班卓别林乔治Coulouris,克莱尔丹尼斯的宋雅琼斯,醋氨己酸锌埃弗龙的理查德塞缪尔斯,佐伊喀山的Gretta桤木,艾迪玛珊作为奥森韦尔斯,凯利赖利约翰豪斯曼,基督教麦凯的穆里尔Brassler,詹姆斯约瑟夫科顿的其余部分按字母顺序列出驱逐百乐:托马斯阿诺德乔治达西,狮子条例草案诺曼劳埃德,巴蒂尔詹姆斯博尔达斯在Les Tremayne,阿龙的隆尚儿童,珍妮迪布朗的埃利奥特里德,迈克尔布兰登正如刚才。
-
"Ilium will endure forever," said the boastful Trojans as they looked at its solid walls and its noble buildings .
"伊利厄姆将永世不衰,"自吹自擂的特洛伊人看着那坚固的城墙和富丽的建筑说。
-
Students will also be tested on their knowledge of Elizabethan/Jacobean theater, history, Shakespeare biography, and plot of Hamlet.
四、选课学生亦须通过基本英国文学常识测验,包含伊莉莎白一世时期与詹姆士一世时期戏剧与历史、莎士比亚生平、及莎剧《哈姆雷特》情节等。
-
Recent and future opera engagements include productions of Stravinsky's Le Rossignol, Zemlinsky's Eine florentinische Trag?0?2die, Mozart's Idomeneo, Britten's The Little Sweep, Richard Strauss's Rosenkavelier and Berg's Lulu
近期的歌剧演出包括:斯特拉文斯基的《夜莺》、策姆林斯基的《佛洛伦萨悲剧》、莫扎特的《伊多梅纽斯》、布里顿的《扫烟囱的孩子》、理夏·施特劳斯的《玫瑰骑士》和贝尔格的《路路》。
-
"I have examined a file of each of the newspapers published in Chelmsford and Colchester," continued Robert, without replying to my lady's last observation, and I find in one of the Colchester papers, dated July the 2nd, 1857, a brief paragraph among numerous miscellaneous scraps of information copied from other newspapers, to the effect that a Mr. George Talboys, an English gentleman, had arrived at Sydney from the gold-fields, carrying with him nuggets and gold-dust to the amount of twenty thousand pounds, and that he had realised his property and sailed for Liverpool in the fast-sailing clipper Arqus.
&我曾查阅了分别在切尔姆斯福特和科尔切斯特出版的报纸的两份合订本,&罗伯特没理睬爵士夫人的最后那句话,迳自继续说下去,我在一八五七年七月二日出版的科尔切斯特报纸上看到:在许多从别的报上抄来的各式各样的短讯之中,有那么短短的一段新闻,大意说:有一位乔治·托尔博伊斯先生,一位英国绅士,从金矿地带到达悉尼,身边带着金块和金砂,价值达两万英镑,他已将金块等兑换成现款,乘坐快速班船'百眼巨神号'前往利物浦。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力