伊特姆
- 与 伊特姆 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It stands alongside James Joyce's Ulysses and Laurence Sterne's Tristram Shandy as a novel that appears bizarre to the point of being unreadable but proves to be infinitely open to interpretation and discovery.
它与詹姆斯乔伊斯的尤利西斯和劳伦斯斯特恩的狄传作为一种新型的出现奇怪的一点是不可读的,但证明是无限开放的解释和发现。
-
Who's interested in Mozart, James Joyce and sodomy .
她对莫扎特、詹姆斯·乔伊斯、和鸡奸有兴趣。
-
Some novel phenomena of finite beams of light in total internal reflection.
反射光束的非线性伊姆伯特费多罗夫效应。
-
Here are the comrades in arms who studied together at the Marxist University of Dar Es Salaam, Tanzania: Yoweri Museveni, Uganda's president; Laurent Desire Kabila, the ADFL figurehead and assassinated president of the Democratic Republic of Congo; Meles Zenawi, president of Ethiopia; Isaias Afwerki, president of Eritrea; Africa scholar Mahmood Mamdani; former RCD leader Wamba dia Wamba; Paul Kagame, Rwanda's president; and John Garang (d. 2005), former leader of the Sudan People's Liberation Army and first president of South Sudan.
这里是战友谁一起研究马克思主义在达累斯萨拉姆大学,坦桑尼亚:约韦里穆塞韦尼总统,乌干达总统;洛朗卡比拉,解联傀儡,暗杀总统的刚果民主共和国;梅莱斯泽纳维总统埃塞俄比亚;伊萨亚斯阿费沃基总统,厄立特里亚总统,非洲学者马哈茂德Mamdani ;前民盟领导人万巴迪亚万巴;保罗卡加梅总统,卢旺达总统和加朗(草2005年),前总统苏丹人民解放军和第一任总统苏丹南部。
-
Every comic, it is said, wants to play Hamlet, and many comic novelists — Evelyn Waugh, archetypally — have a serious purpose.
每个喜剧演员,据说都想要出演哈姆雷特,但很多喜剧小说家——比如伊夫林·沃——都是有严肃目的的。
-
Contrary to the antirealistic assumptions of high Modernism Henry James [1843-1916], Ezra Pound [1885-1972] and T.S.
与现实主义的反现实构想(亨利·詹姆斯[Henry James,1843-1916],伊斯拉·庞德[Ezra Pound,1885-1972],T·S·艾略特T.S。
-
In 2003, Brad is back in a blockbuster, Troy, where he played alongside Eric Bana, Orlando Bloom and Diane Kruger.
2003年,布拉德是早在一大片,特洛伊,在那里他一起艾瑞克巴纳,奥兰多布鲁姆和黛安克鲁格扮演。
-
Not at all, argues Mr Kundera. Great novels—and his exemplary figures are Rabelais, Cervantes, Henry Fielding, Laurence Sterne, Flaubert, Tolstoy, Kafka and James Joyce, as well as two lesser known authors, Witold Gombrowicz, a Pole, and the Viennese-born Hermann Broch—help us to understand "the ineluctable defeat called life".
他申辩到,不管是作为典范的拉伯雷,塞万提斯,亨利·菲尔丁,劳伦斯·斯特恩,福楼拜,托尔斯泰,卡夫卡,詹姆斯·乔伊斯,还是不甚出名的波兰作家维托尔德·贡布洛维奇和越南出生的赫尔曼·布罗克,只要是伟大的小说都能帮助理解生活这个无法逃避的失败。
-
Not at all, argues Mr Kundera. Great novels—and his exemplary figures are Rabelais, Cervantes, Henry Fielding, Laurence Sterne, Flaubert, Tolstoy, Kafka and James Joyce, as well as two lesser known authors, Witold Gombrowicz, a Pole, and the Viennese-born Hermann Broch—help us to understand "the ineluctable defeat called life".
他申辩道,不管是作为典范的拉伯雷,塞万提斯,亨利·菲尔丁,劳伦斯·斯特恩,福楼拜,托尔斯泰,卡夫卡,詹姆斯·乔伊斯,还是不甚出名的波兰作家维托尔德·贡布洛维奇和越南出生的赫尔曼·布罗克,只要是伟大的小说都能帮助理解生活这个无法逃避的失败。
-
By raising the magnificent pile of the Escorial.
&通过修建筑宏伟的伊斯科福尔大楼,菲利普证实了他的爱好所在&(威廉姆·希克林·普雷斯科特
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力