伊勒
- 与 伊勒 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yigal Ozeri has exhibited extensively throughout Israel, Europe and the United States, and his work can be found in many prominent collections, including Albertina Museum, Vienna; Hudson Valley Center for Contemporary Art, Westchester; Kennedy Center for the Arts, Washington DC; McNay Art Museum, San Antonio; Nerman Museum, Kansas City; Scheringa Museum of Realist Art, Netherlands; Tel Aviv Museum of Art, Israel; and The Jewish Museum, New York.
伊加勒厄泽里显示出了整个以色列,欧洲和美国,广泛他的作品中可以找到许多知名的集合,包括阿尔贝蒂娜博物馆,维也纳,哈得孙河谷当代艺术中心,威,肯尼迪的艺术中心,华盛顿特区; McNay艺术博物馆,圣安东尼奥; Nerman博物馆,堪萨斯城,Scheringa博物馆现实主义艺术,荷兰;特拉维夫艺术博物馆,以色列和犹太博物馆,纽约。
-
Individual chapters treat the work of Eliel and Eero Saarinen, Eric Gunnar Asplund, Richard Neutra, Alvar Aalto, Le Corbusier, and Louis Kahn, as well as the Case Study, High Tech, Postmodern, and Deconstructivist architects.
个别章节对待伊利尔和Eero Saarinen的,埃里克贡纳尔阿斯普伦德,理查德努特拉,阿尔瓦阿尔托,勒柯工作,路易斯康,以及案例研究,高科技,后现代和解构主义建筑师。
-
The Biblic books and prophets, and deep idyls of the Nazarene
各种圣典和先知,以及拿撒勒人的深奥的牧歌,《伊利亚特
-
With this verse he compares three texts: the Arabic verse which says, The winds of God blew; Flavius Josephus who says, A wind from above was precipitated upon the earth; and finally, the Chaldaic paraphrase of Onkelos, which renders it, A wind coming from God blew upon the face of the waters.
在另外一篇论文里,他研究了雨果关于神学的著作——雨果是普托利迈伊斯的主教,本书作者的叔曾祖;他还证明在前世纪以笔名巴勒古尔发表的各种小册子都应是那位主教的。
-
There is hardly any one on earth who is not acquainted with those singular spots, the Glaciere, the Cunette, the hideous wall of Grenelle all speckled with balls, Mont-Parnasse, the Fosse-aux-Loups, Aubiers on the bank of the Marne, Mont-Souris, the Tombe-Issoire, the Pierre-Plate de Chatillon, where there is an old, exhausted quarry which no longer serves any purpose except to raise mushrooms, and which is closed, on a level with the ground, by a trap-door of rotten planks.
世上几乎没有人不认识下面这些奇怪的地方:冰窖、古内特、格勒内尔那道弹痕累累怪难看的墙、巴纳斯山、豺狼坑、马恩河畔的奥比埃镇、蒙苏里、伊索瓦尔坟,还有石料采尽后用来养菌、地上还有一道朽了的活板门的沙迪翁磐石。
-
There is hardly any one on earth who is not acquainted with those singular spots, the Glaciere, the Cunette, the hideous wall of Grenelle all speckled with balls, Mont-Parnasse, the Fosse-aux-Loups, Aubiers on the bank of the Marne, Mont-Souris, the Tombe-Issoire, the Pierre-Plate de Chatillon, where there is an old, exhausted quarry which no longer serves any purpose except to raise mushrooms, which is closed, on a level with the ground, by a trap-door of rotten planks.
世上几乎没有人不认识下面8ttt8这些奇怪的地方:冰窖、古内特、格勒内尔那道弹痕累累怪难看的墙、巴纳斯山、豺狼坑、马恩河畔的奥比埃镇、蒙苏里、伊索瓦尔坟,还有石料采尽后用来养菌、地上还有一道朽了的活板门的沙迪翁磐石。
-
Unfortunately, the freighter was only traveling halfway to Luptoom, threatening to leave the Hidas stranded and creditless at the end of its journey.
不幸的是,这艘货船的终点离勒普图姆星球还很远。那意味着伊达一家将困在此趟行程的目的地,无分文地。
-
Luckily for the riders, a new paved road opened 3 years ago between La Cumbre and Coroico, the small town that sits above Yolosa.
对于骑车人来说,幸运的是三年前在拉古布勒和科罗伊科之间开设了一条新的铺有路面的道路。
-
Our comrades about whom you ask me are dead; Deiphobus and King Helenus alone have left the field, wounded both of them in the hand, but the son of Saturn saved them alive.
你所问及的伙伴都已殉亡――只有德伊福波斯和强健的王子赫勒诺斯生还,全都伤在手上,被粗长的枪矛击中,但克罗诺斯之子为他们挡开了死亡。
-
Sources also identify Iktinos as architect of the Telesterion at Eleusis, a gigantic hall used in the Eleusinian Mysteries.
消息还查明伊克底努也是在埃莱夫西斯的泰勒斯台里昂神庙的建筑师,一个庞大的大厅。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。