仿佛
- 与 仿佛 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Caroline fresh new cologne on feelin' so good changed the color to my phone orange kool-aid go good with patron a naw hell naw boy steal my ring tones free carwash had to clean up the dodge gice back when I can just playin' my part church folk had a fish fry mustard, hot sauce,light bread, and french fries love forthe big guy hit the park boys showin' off their hops Nappy Roots on the radio and you know it bopslast nighr I hit the pick tree bought some Air Force ones 4tall teesman I love the Begees
卡洛琳新鲜的古龙香水让人感觉很棒,它把我的电话都改变了颜色,就仿佛那种老主顾们钟爱的酷爱牌饮料的味道。一个聪明男孩悄悄模仿我打电话的腔调。我的道奇牌汽车应该要清洗,那样我就可以和我的教会朋友们享受炸鱼芥末酱,刚做好的酱汁,白面包和炸土豆片。公园里的男孩正在炫耀他们的舞蹈,收音机里播放着Nappy Roots乐队的歌曲,你知道昨天晚上我击打爵士乐,有4个高大的球员买的一颗树,被我碰撞倒了。(呜呜。。。,太难翻译了啊,什么乱七八糟的,我自己都不知道我翻的什么
-
Mama 's hand was over her eyes, as though she were shading the light.
妈妈用手掩着眼睛,仿佛要遮住亮光。
-
It seems a light-year distance.
仿佛一光年的距离。
-
My heart is like the autumn wind, lightsome, relaxed in awe, and irresponsible.
仿佛,我的心是秋日里的一阵风,轻盈,清爽,不负重荷。
-
Resting in a billet just behind the line Even tho' we're parted your lips are close to mine, You wait where that lantern softly gleams Your sweet face seems to haunt my dreams, My Lillie of the lamplight, My own Lilli Marlene.
不管我发生什么事依然等候在那路灯下想和你一起啊,莉莉玛莲,想和你一起啊,莉莉玛莲。天地间仿佛只剩下你我你火热的双唇令我犹坠梦中当夜雾弥漫我将回到路灯下就像从前啊,莉莉玛莲,就像从前啊,莉莉玛莲。
-
In this research, a system of various levels of task difficulty was set up by a complex rule. Three characteristics of implicit learning were detected with this system: 1 Implicit learning didn't work under the condition of the most difficult task. 2 When the task became easier, implicit learning started working on some level of task difficulty. 3 The efficiency of implicit learning would become higher if the task became easier; but there was a limit to the efficiency of implicit learning.
本研究利用自行设计的复杂规则产生出不同难度的任务系统,进而通过实验阐明了内隐学习的三个特征:在任务难度极大的情况下,内隐学习并不发挥作用;在任务难度降低到一定程度的时候,内隐学习开始发挥作用,这仿佛是一个"阈限";随着任务难度逐渐降低,内隐学习的效率也随着提高,但是最终停止在一个较高的水平而不再继续上升。
-
That close-shaven turf, those pebbly paths, that chalk, those pools, those harsh monotonies of waste and fallow lands, the plants of early market-garden suddenly springing into sight in a bottom, that mixture of the savage and the citizen, those vast desert nooks where the garrison drums practise noisily, and produce a sort of lisping of battle, those hermits by day and cut-throats by night, that clumsy mill which turns in the wind, the hoisting-wheels of the quarries, the tea-gardens at the corners of the cemeteries; the mysterious charm of great, sombre walls squarely intersecting immense, vague stretches of land inundated with sunshine and full of butterflies,--all this attracted him.
那些浅草,多石的小路,白垩,粘土,石灰渣,索然寡味的荒地和休耕地,在洼地上突然出现的由菜农培植的尝鲜蔬菜,这一自然界和资产阶级的结合现象,荒凉寥廓的林野,在那里军营里的鼓手们,仿佛以训练为儿戏,把战鼓敲得一片乱响,白天的旷野,黑夜的凶地,临风摇摆的风车,工地上的辘轳,坟场角上的酒店,被深色高墙纵横截划为若干方块的大片荒地上的奇情异景,阳光明媚,蝴蝶万千,凡此种种都吸引着他。
-
That close-shaven turf, those pebbly paths, that chalk, those pools, those harsh monotonies of waste fallow lands, the plants of early market-garden suddenly springing into sight in a bottom, that mixture of the savage the citizen, those vast desert nooks where the garrison drums practise noisily, produce a sort of lisping of battle, those hermits by day cut-throats by night, that clumsy mill which turns in the wind, the hoisting-wheels of the quarries, the tea-gardens at the corners of the cemeteries; the mysterious charm of great, sombre walls squarely intersecting immense, vague stretches of land inundated with sunshine full of butterflies,--all this attracted him.
那些浅草,多石的小路,白垩,粘土,石灰渣,索然寡味的荒地和休耕地,在洼地上突然出现 wWw.8tTt8.coM 的由菜农培植的尝鲜蔬菜,这一自然界和资产阶级的结合现象,荒凉寥廓的林野,在那里军营里的鼓手们,仿佛以训练为儿戏,把战鼓敲得一片乱响,白天的旷野,黑夜的凶地,临风摇摆的风车,工地上的辘轳,坟场角上的酒店,被深色高墙纵横截划为若干方块的大片荒地上的奇情异景,阳光明媚,蝴蝶万千,凡此种种都吸引着他。
-
This time, on the street at the beginning of the decorated lantern on, the pedestrian is scarce, lithely strolls along the width width Chinese parasol tree main road, only sees the western-style foreign-style house, the classical church, the street corner park, the personal yard, also has that to scatter each place bar and the cafe, all has put on enchanting colorful, lets your as if body place quiet fairyland.
这时候,街上华灯初上,行人稀少,沿着宽宽的梧桐大道轻盈漫步,只见西式的洋房、古典的教堂、街头的公园、私人的小院、还有那散落各处的酒吧和咖啡馆,全都披上了一层迷人的华彩,让你仿佛身处静谧的仙境。
-
Completed in 2005, the two-storey building emerges from the hillside and has a loggia at each end.
这座二层的小楼仿佛浮出于一个小小的山坡上并且在两端各自有小的灰空间。
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。