英语人>网络例句>任何 相关的搜索结果
网络例句

任何

与 任何 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

5 Before issuing, under Clause 92, any certificate, which includes any payment in respect of work done or goods, materials, Plant or services supplied by any nominated Subcontractor, the Engineer shall be entitled to demand from the Contractor reasonable proof that all payments, less retentions, included in previous certificates in respect of the works or goods, materials, Plant or services of such nominated Subcontractor have been paid or discharged by the Contractor.

91.5 在根据第92条颁发任何包括关于任何指定的分包商已完成的工作或已提供的货物、材料、工程设备或服务的任何支付证书之前,工程师应有权要求承包商提供合理的证明,证明以前的证书包括的该指定分包商的有关工作、货物、材料、工程设备或服务的所有费用均已由承包商支付或偿清。

"Encumbrance" means any claim, charge, mortgage, lien, option, equity, power of sale, hypothecation, usufruct, retention of title, right of pre-emption, right of first refusal or other third party rights or security interest of any kind or an agreement, arrangement or obligation to create any of the foregoing and "Encumber" shall be construed accordingly

&阻碍&指任何索赔,收费,抵押,留置,选择,资产净值,销售权,担保契约,使用权,权利保持力,先占权,先拒权,或者其他第三方权利或者任何种类的担保物权,或者为了创造前述的任何方面的一个协议,安排或者义务,阻碍要针对性地解释。

Neither party shall be jointly and severally liable to any third party for the JV Company's liabilities and obligati*****.

任何一方均不就合营公司债务和义务对任何第三方负有任何连带责任。

6 In the event of the Employer entering into any agreement for the hire of Contractor's Equipment pursuant to Clause 88.5, all sums properly paid by the employer under the provisions of any such agreement and all costs incurred by him in entering into such agreement shall be deemed, for the purpose of Clause 95, to be part of the Cost of executing and completing the Works and the remedying of any defects therein.

88.8 本条款的执行不意味工程师对其中所涉及的材料或其他事项的任何批准,也不妨碍工程师在任何时候对任何上述材料的拒绝。

EXCLUSIONS 4 In no case shall this insurance cover 4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured 4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured 4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this clause 4.3 "packing" shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants) 4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured 4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above) 4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel 4.7 deliberate damage to or deliberate destruction of the subject-matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons 4.8 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive force or matter.

EXCLUSIONS 4在任何情况下都不得这个保险 4.1损失损害或费用的原因故意的不当行为的保证 4.2普通渗漏,普通的损失重量或体积,或普通磨损的标的物投保 4.3损坏或丢失所造成的费用不足或不适合的包装或准备受保标的物(目的是这一条款4.3 &包装&应视为包括存放在容器或liftvan但只有当这些堆放进行之前扣押保险或担保或其雇员) 4.4损坏或丢失所造成的牺牲固有的副总裁或性质的标的物投保 4.5损坏或损失近牺牲所造成的延误,即使是延迟所造成的风险保险(除费用缴付根据第2段) 4.6损失损害或费用所产生的破产或财务预设的业主管理人员承租人或经营者的船只 4.7故意损坏或蓄意破坏受保标的物或其任何部分的不法行为,任何人 4.8损失损害或费用的使用中出现的任何战争武器的使用原子或核裂变和/或融合或其他类似反应或放射性武力或事项。

I undertake to comply with the provisions of the Immigration Act and any regulations made thereunder or any statutory modification or re-enactment thereof for the time being in force in Singapore.

我承诺遵守移民法的规定和任何已订立的条例或任何法定修改的条例或在新加坡重新颁布就此暂时生效的条例。4。我承诺在新加坡境内不涉及任何刑事罪行。

I no liability has been or may be incurred by the Project Company for breach of any contract of employment or consultancy with any employee or consultant including without limitation redundancy payments, protective awards, compensation for wrongful dismissal or unfair dismissal or for failure to comply with any order for the reinstatement or re-engagement of any employee; and

i 由于工程公司违反了任何聘用合约或者与任何雇员或顾问的协商而已经或可能发生的责任,包括无限制退职金、保护奖、不当解雇或不公平解雇或没有遵守任何复职命令或重新聘用其他雇员的补偿金;和

The checking of any setting-out or of any line or level by the Engineer or the Engineers Representative shall not in any way relieve the Contractor of his responsibility for the correctness thereof and the Contractor shall carefully protect and preserve all bench-marks, sight-rails,pegs and other things used in setting-out the Works.

承包人不得因工程师或工程师代表对任何位置测定或任何线或任何水平面的检查而免去确保其正确无误的责任,承包人必须仔细保护和保存工程位置测定中使用过的水准点、观测杆、测标及其他物品。

The checking of any setting-out or of any line or level by the Engineer or the Engineer's Representative shall not in any way relieve the Contractor of his responsibility for the correctness thereof and the Contractor shall carefully protect and preserve all bench-marks, sight-rails, pegs and other things used in setting-out the Works.

承包人不得因工程师或工程师代表对任何位置测定或任何线或任何水平面的检查而免去确保其正确无误的责任,承包人必须仔细保护和保存工程位置测定中使用过的水准点、观测杆、测标及其他物品。

3 Open the regulator and the nozzle ring ring screw fixation screws; 1.3.4 release and remove the valve cover nut; 1.3.5 screw bolts with rings at the stem, from the valve assembly of the upper part of the body perpendicular to bring devices; when the upper part of unit from the valve body will be raised when the stem or any part not allowed to have any sway movements, any shaking could damage to the valve seat.

1.3.3 拆开调节环固定螺丝和喷咀环固定螺丝; 1.3.4 松开并拆下阀盖螺母; 1.3.5 用吊环螺栓拧在阀杆上,从阀体内垂直提起组装的上部装置;当从阀体内将上部装置提出来时,不允许阀杆或任何部件有任何的摇摆动作,任何摇动都可能损坏阀座。

第37/100页 首页 < ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... > 尾页
推荐网络例句

In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.

。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。

Go down on one's knees;kneel down

屈膝跪下。。。下跪祈祷

Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.

Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。