英语人>网络例句>以色列人 相关的搜索结果
网络例句

以色列人

与 以色列人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Sama***a in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.

3:12 ***如此说,牧人怎样从狮子口中抢回两条羊腿或半个耳朵,住撒玛利亚的以色列人躺卧在床角上,或铺绣花毯的榻上,他们得救也不过如此。

Thus says Jehovah, As the shepherd rescues Out of the mouth of the lion Two legs or a piece of the ear, So will the children of Israel Who dwell in Samaria be rescued, With the corner of a bed And a silk cushion of a couch.

3:12 耶和华如此说,牧人怎样从狮子口中抢回两条羊腿或一片耳朵,住撒玛利亚的以色列人得救,也不过只剩床榻的一角,和一件铺丝毯的床褥。

Thus says the LORD; As the shepherd takes out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.

耶和华如此说:「牧人怎样从狮子口中抢回两条羊腿或一块耳朵,住撒玛利亚躺卧在床角上和大马士革榻上的以色列人,也必怎样被取出来

Thus says the Lord, Just as the shepherd snatches from the lion's mouth a couple of legs or a piece of an ear, So will the sons of Israel dwelling in Samaria be snatched away With the corner of a bed and the cover of a couch!

摩3:12 耶和华如此说、牧人怎样从狮子口中抢回两条羊腿或半个耳朵、住撒玛利亚的以色列人躺卧在床角上或铺绣花毯的榻上、他们得救也不过如此。

That they may possess the remnant of Edom, and of all the

9:12 使以色列人得以东所馀剩的,和所有称为我名下的国。

The darkness kept the Egyptian army from being able to come near the Hebrew people all night.

黑暗使埃及军队整整一夜不得靠近以色列人这一边。

The pillar of cloud became darkness to the Egyptian army, and yet on the Hebrew side it gave light to the people!

云柱使埃及军队那边成为黑暗,却对着以色列人这一边发光!

And the children of Israel shall encamp, each one by his own camp and each one by his own standard, according to their companies.

1:52 以色列人安营,要按著他们的军队,各归本营,各归本纛。

And Saul said to Ahijah, Let the ephod come here.

那时神的约柜在以色列人那里。

I am not aware of a single Israeli who has been charged with espionage.

我不知道哪怕一名以色列人因间谍行为而受到指控。

第38/100页 首页 < ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。