以任何方式
- 与 以任何方式 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Finally, each and every one of the cardinals of the holy Roman church in office at the time, and their sacred college, are under pain of immediate excommunication, which they automatically incur and from which they cannot be absolved except by the canonically elected Roman pontiff, except when in immediate danger of death, not to dare, during a vacancy in the apostolic see, to contravene the aforesaid, or to legislate, dispose or ordain or to act or attempt anything in any way, under whatever alleged pretext or excuse, contrary to the aforesaid things or to any one of them.
最后,每一个红雀的罗马教会在办公室的时候,他们的神圣的大学,正在痛苦立即逐出教会,它们会自动产生,并从他们无法推卸的规范除选出罗马教皇,除非是在死亡的即时危险,而不是不敢,在出缺时使徒见,违反上述情况,或进行立法,处置或任命或任何行为或企图以任何方式,在任何藉口或理由据称,违反上述事情,或任何其中之一。
-
16 During the continuance of this security the Borrower shall not assign, mortgage, charge or otherwise dispose, part with possession or make any arrangement for the sharing of the Property or any part thereof or any interest therein or accept surrender of any lease or tenancy thereof or cause or permit any second or further legal charge or mortgage to be effected or charging order to be created on the Property or in any way encumber assign or otherwise dispose of the equity of redemption therein or diminish, jeopardise or prejudice the security hereby created to the Lender or permit the same to be done without the prior written consent of the Lender and then only in accordance with such conditions as the Lender may stipulate in such consent
9.16 在本抵押存续期间,未经贷款人事先书面同意,借款人不得将物业或其任何部份或其中权益转让、按揭或设定押记,或以其他形式处置、放弃管有或安排共享物业或其任何部份或其中权益;或就物业或其任何部份接受退租;或促使或容许就物业作出第二或更多押记或按揭,或设定押记令;或以任何方式为物业的衡平法赎回权设立产权负担,或出让或以其他形式放弃物业的衡平法赎回权;或缩减、危及或损害藉本契据向贷款人所作的抵押。即使获贷款人事先书面同意,亦只可遵照贷款人在该同意书所列条件作出
-
IN NO EVENT SHALL THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
任何情况下, FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT 均不对任何直接、间接、偶然、特殊、惩罚性的,或必然的损失(包括但不限于替代商品或服务的采购、使用、数据或利益的损失或营业中断)负责,无论是如何导致的并以任何有责任逻辑的,无论是否是在本文档使用以外以任何方式产生的契约、严格责任或是民事侵权行为中的,即使已被告知发生该损失的可能性。
-
IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
任何情况下,版权所有者和贡献者均不对任何直接、间接、偶然、特殊、惩罚性的,或必然的损失(包括但不限于替代商品或服务的采购、使用、数据或利益的损失或营业中断)负责,无论是如何导致的并以任何有责任逻辑的,无论是否是在本文档使用以外以任何方式产生的契约、严格责任或是民事侵权行为中的,即使已被告知发生该损失的可能性。
-
Any dispute relating in any way to your visit to the Site shall be submitted to confidential arbitration in the State of New York, except that, to the extent you have in any manner violated or threatened to violate our intellectual property rights or the intellectual property rights of our affiliates, partners or licensors, we may seek injunctive or other appropriate relief in any court and you consent to exclusive jurisdiction and venue in any such court.
在法律允许的最大范围内,与您到访本网站有任何关系的任何纠纷应在纽约提请保密仲裁,但是,在您以任何方式侵犯了或似要侵犯我们的知识产权或其他所有权的情况下,我们可以向任何法院申请禁止令或其他合适的救助,而您在此放弃对有关诉讼地、审判地点和/或该法院的管辖权提出异议的权利。
-
With the advice and unanimous consent of our brothers, cardinals of the holy Roman church, by means of this our constitution which will have permanent validity, we establish, ordain, decree and define, by apostolic authority and the fulness of our power, that if it happens (which may God avert in his mercy and goodness towards all), after God has released us or our successors from the government of the universal church, that by the efforts of the enemy of the human race and following the urge of ambition or greed, the election of the Roman pontiff is made or effected by the person who is elected, or by one or several members of the college of cardinals, giving their votes in a manner that in any way involves simony being committed -- by the gift, promise or receipt of money, goods of any sort, castles, offices, benefices, promises or obligations -- by the person elected or by one or several other persons, in any manner or form whatsoever, even if the election resulted in a majority of two-thirds or in the unanimous choice of all the cardinals, or even in a spontaneous agreement on the part of all, without a scrutiny being made, then not only is this election or choice itself null, and does not bestow on the person elected or chosen in this fashion any right of either spiritual or temporal administration, but also there can be alleged and presented, against the person elected or chosen in this manner, by any one of the cardinals who has taken part in the election, the charge of simony, as a true and unquestionable heresy, so that the one elected is not regarded by anyone as the Roman pontiff.
的意见,并一致同意,我们的兄弟,红雀的罗马教会,通过我们的宪法,这将永远有效,我们建立,注定,法令和确定,由使徒权威和丰富我们的权力,如果发生(可能避免上帝在他的仁慈和善良对所有),上帝已发布后我们或我们的继任政府的普世教会,这所作出的努力的敌人,人类的欲望和以下的目标或贪婪,选举是罗马教皇或影响的人谁当选,或由一个或几个成员的枢机主教,使他们的选票的方式,以任何方式涉及西摩尼正在致力於-的礼物,许诺或收到的资金,货物的任何类型,城堡,办事处, benefices ,承诺或义务-选出的人或由一个或几个其他人,以任何方式或形式,即使选举产生了多数三分之二或一致选择所有红雀,甚至在一种自发的协议的一部分,所有,未经审核作出,那麼不仅是本次选举或选择本身无效,并没有赋予人选举或选择以这种方式的任何权利或者精神或时间管理,而且还可以有指控,并提出,对当选者,或选择以这种方式,任何一个红雀谁参加了选举,充电的西摩尼,作为一个真正的和不容置疑的邪说,使选举是一个任何人都不会认为是罗马教皇。
-
For these reasons we rule and command that the fruits and revenues of churches, monasteries and benefices ought not to be sequestrated, held or detained in any way by any secular rulers, even if they be the emperor, kings, queens, republics or other powers, or by their officials, or by judges, even ecclesiastical ones, or by any other persons public or private, acting at the command of the said emperor, kings, queens princes, republics or powers.
由於这些原因,我们的规则和命令的孳息和收入的教堂,修道院和benefices不应被扣押,持有或以任何方式被拘留的任何世俗的统治者,即使他们是皇帝,国王,女王,共和国或其他权力,或由他们的官员,或由法官,甚至宗教的,或以任何其他人公开或私下,在命令行事的说皇帝,国王,女王王子共和国或权力。
-
To manage and superintend the management of any property in which the company is interested as owner mortgagee lease or otherwise and for this purpose without in any way limiting the generality hereof to lease let hire grant licences and enter into agreements or arrangements in respet of and to accept surrenders of and otherwise terminated leases tenancies and licences and to sign and serve or cause to be served notices to quit and to take proceedings for eviction and obtaining posession of such property and generally to consent to any application or matter concerning such property and to take any action whatsoever in relation hereto.
处理而且指挥任何财产的管理在哪一个公司被使如拥有者承受抵押人租约感兴趣或者和为这一个目的不以任何方式于此限制概论出租让租金允许执照而且参与协议或者安排在尊敬和接受放弃和以别的方式有结尾的租约占有和执照和签署而且服侍或者引起被服侍注意为逐出离开而且采取进行而且获得所有物如此的财产和通常同意任何的申请或者有关系关于如此的财产而且采取任何的行动无论什么在关系到此为止。
-
Where the Purchaser under this Agreement is not the assignee personally executing the Assignment of the Property from the Vendor, the Purchaser is hereby required to disclose such information as will enable the Vendor to set out at length in the Assignment full details (including identity card numbers and full addresses) of all confirmors, nominees, sub-purchasers or other intermediate parties who had purchased or sold the Property or any interest therein by any means whatsoever and the full monetary price or other consideration and including any commissions, reservation or agents fees or any other amount which any of the parties knows has been paid or given to any person in connection with any intermediate transaction in addition to the consideration payable to the Vendor for the assignment under this Agreement, and in the event of the failure of the Purchaser and any other intermediate party failing to provide the required information to the satisfaction of the Vendor, the Vendor may notwithstanding anything to the contrary contained in Clause 5 hereof refuse to complete the assignment in favour of any assignee other than the Purchaser under this Agreement without incurring any liability for damages or otherwise to the Purchaser or any of the intermediate parties, whether disclosed or not.
2买方如并非亲自签立卖方转让契的承让人,则须披露足够资料,使卖方能在转让契详列所有以任何方式购买或售卖本物业或其中任何权益的确认人、代名人、转购人或其他居间者全部细节(包括身份证号码及详细地址)、十足价款或其他代价,包括佣金、权益保留金、代理费或据任何一方所知,除根据本协议为转让契应向卖方支付的代价外,任何其他已就居间交易向任何人士缴付或付出的金额。倘买方及任何其他居间者未能提供所需资料令卖方满意,则即使第5条有相反规定,卖方仍可拒绝根据本协议向买方以外的任何承让人完成转让,而无须向买方或任何居间者作出赔偿或承担任何法律责任。
-
We therefore renew each and all of the constitutions hitherto issued regarding the payment of tithes; against violators and seizers of churches; against fire-raisers and pillagers of fields; against those seizing and holding cardinals of the holy Roman church, our venerable brother bishops and other persons of the church, both secular and regular, and unlawfully taking over in any way their jurisdiction and rights, or disturbing or molesting them in the exercise of their jurisdiction, or presumptuously forcing them to confer ecclesiastical benefices on persons named by them, or to dispose of them in some other way at their arbitrary choice, or to grant or otherwise sell fiefs and goods of the church in perpetual tenure, against making regulations in conflict with ecclesiastical liberty; against providing help, advice and support for the above practices.
因此,我们重申每个和所有的宪法迄今发出关於支付什一税;对违法和头昏教堂;防火养和掠夺者的领域;对那些抓住和举行红雀的罗马教会,我们尊敬的主教和兄弟其他人的教会,世俗和定期,并非法接管以任何方式在其管辖和权利,或干扰或骚扰他们在行使其管辖权,或presumptuously迫使他们授予教会benefices点名的人,或者处置他们以其他方式在其任意选择,或给予或以其他方式销售货物的领地和教会的永久使用权,对决策规章相冲突教会自由;对提供帮助,建议和支持上述做法。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。