代名词
- 与 代名词 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They were predominantly sailors who worked for the East India Company and set up home around Limehouse and the Liverpool dockyards areas that subsequently became synonymous in Victorian consciousness with opium dens .
伦敦唐人街18 世纪末,第一批中国人来到了英格兰,他们其中的绝大部分是东印度公司的海员,在莱姆豪斯和利物浦的船坞区落户。到了维多利亚时期,在人们的意识里,这一地区成了吸毒场所的代名词。
-
Land of idyllic beauty; Shangri-la; Arcadia; a place for taking refuge; a fictitious land of peace; a heaven of peace and happiness; a lotus land; a retreat away from the turmoil of the world
世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。
-
There is nothing as luckiness , it's just another name of for ever be conscientious for the arrival of good days.
没有幸运这回事,它只不过是永远忠于职守,准备好日子来临的代名词。
-
Westerners use his name "Maecenas" as the term of people who sponsor arts.
现代西方将"Maecenas"一词当作文学和艺术赞助人的代名词。
-
Damage is the name of the Mage game, and they do it well.
伤害就是法师的代名词,而他们也做得很好。
-
The fourth part studies markedness of pronouns.
第四部分是代名词的有无标记性。
-
It has been brought to my attention that I use the masculine pronoun "He in my writing.
据提请我注意,我用粗犷的代名词"他"在我的写作。
-
The industry became a byword for mendacity, secrecy and profligacy with taxpayers' money. For two decades neither governments nor bankers wanted to touch it.
这个产业已经成为谎言、秘密以及浪费纳税人钱财的代名词。20年来,没有一个政府或是银行想去碰它。
-
The fact that it was the source of the first tea imported to Britain meant that the name became, in the 17th century, a metonym for tea itself, and is thus used by Pope (in "The Rape of the Lock") and Byron (in "Don Juan").
事实上,这里出产了首批出口至英国的茶叶,意味着武夷山在17世纪时成为了茶叶的代名词,蒲柏和拜伦曾经用过这一称谓。
-
"Punishment" is your middle name.
"惩罚"是你的代名词
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。