他生的
- 与 他生的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
His works are not only the products of a long and rich England's great poets. The dreaminess of Spenser, the majesty of Milton, the natural simplicity of Wordsworth, the fantasy of Blake and Coleridge, the melody of Keats and Shelley, and the narrative vigor of Scott and Byron,---- all these striking qualities are evident on successive pages of Tennyson's poetry.
丁尼生的创作不仅体现了他自身的天才,还体现了英国灿烂的诗歌传统,从斯宾塞的梦幻到米尔顿的壮丽,从华兹华斯的自然简洁到布莱克与克勒律制的奇异诡异,从雪莱与济慈的旋律美到司各特与拜伦的叙事天才,这一切丰富多彩的品质都在丁尼生笔下有所体现。
-
Besides,his sisters were only his half-sister,being that his father had married Mrs.
再者,她们并非亲妹妹,只不过是他母亲过世后,他父亲再娶而生的骨肉罢了。
-
A sad case, a very sad case. It reminds me of old Mr Hargraves who lived up at the Mount. His wife never had the least suspicion - until he died, leaving all his money to a woman he had been living with and by whom he had five children.
这让我想起以前总是快活过日子的老哈格瑞弗斯先生,哈格瑞弗斯太太对他没有半点怀疑——直到他死,把他的钱都留给一直和他同居的一个女人,他们生了五个孩子。
-
I ll give him to eat raw and are Lactobacillus sp virus spirits, because he is infected with rotavirus caused diarrhea.
我给他吃的是乳霉生和病毒灵,因为他那是轮状病毒感染了,引起腹泻。
-
Henry VIII ascended the throne and 18-year-old Catherine levirate, but only his wife gave birth to a daughter, Mary several times after the premature birth of the child, after Britain had not been queen, and Have blind faith in saying that the younger brother married sister-in-law is not Kyrgyzstan, he and the waitress officials have had extramarital affairs, he let his own bishops to the pope prime minister to apply for a divorce because his marriage was approved by the Pope in person, which the Pope has a problem, At that time, because the Holy See do not want to offend powerful forces in Spain.
亨利八世18岁即位并娶寡嫂凯瑟琳,但他妻子只为他生了一个女儿玛丽以后几次生育的孩子都早夭,此前英国尚未有过女王,而且有迷信说法说弟娶兄嫂不吉,他又和女侍官产生了婚外情,他让自己的主教宰相向教皇申请离婚,因为他这次婚姻是教皇亲自批准的,这为教皇出了一个难题,因为当时教廷亦不想得罪有强大势力的西班牙。
-
Meanwhile, in 1919, his obliging wife presented him with an heir: Jesse L.
同时,在 1919 年,他的妻子给他生下了继承人:小杰西L利弗莫尔。
-
The famp3er can work alone in the field or the woods all day, hoeing or chopping, and not feel lonesome, because he is employed; but when he comes home at night he cannot sit down in a room alone, at the mercy of his thoughts, but must be where he can :see the folks,: and recreate, and, as he thinks, remunerate himself for his day's solitude; and hence he wonders how the student can sit alone in the house all night and most of the day without ennui and :the blues:; but he does not realize that the student, though in the house, is still at work in his field, and chopping in his woods, as the famp3er in his, and in turn seeks the same recreation and society that the latter does, though it may be a more condensed fomp3 of it.
家人终日耕于田间,伐于山野,此时他虽孤单但并不寂寞,因他专心于工作;但待到他日暮而息,却未必能忍受形影相吊,空有思绪做伴的时光,他必到"可以看见大伙儿"的去处去找乐子,如他所认为的那样以补偿白日里的孤独;因此他无法理解学子如何能竟夜终日独坐而不心生厌倦或倍感凄凉;然而他没意识到,学子虽身在学堂,但心系劳作,但是耕于心田,伐于学林,这正和农人一样,学子在寻求的无非是和他一样的快乐与陪伴,只是形式更简洁罢了。
-
The farmer can work alone in thefield or the woods all day, hoeing or chopping, and not feel lonesome, becausehe is employed; but when he comes home at night he cannot sit down in a roomalone, at the mercy of his thoughts, but must be where he can see the folks, andrecreate, and, as he thinks, remunerate himself for his day's solitude; andhence he wonders how the student can sit alone in the house all night and mostof the day without ennui and the blues; but he does not realize that thestudent, though in the house, is still at work in his field, and chopping inhis woods, as the farmer in his, and in turn seeks the same recreation andsociety that the latter does, though it may be a more condensed form of it.
家人终日耕于田间,伐于山野,此时他虽孤单但并不寂寞,因他专心于工作;但待到他日暮而息,却未必能忍受形影相吊,空有思绪做伴的时光,他必到"可以看见大伙儿"的去处去找乐子,如他所认为的那样以补偿白日里的孤独;因此他无法理解学子如何能竟夜终日独坐而不心生厌倦或倍感凄凉;然而他没意识到,学子虽身在学堂,但心系劳作,但是耕于心田,伐于学林,这正和农人一样,学子在寻求的无非是和他一样的快乐与陪伴,只是形式更简洁罢了。
-
There was a fortitude and rigorousness in his nature; His eyes,like a cone, could penetrate you; he is a melancholy dreamer, humble and haughty, but to law he is a fanatic; he kept alert at any time and loved his job; he respected the government and was hostile to rebellion, a heart of stone ...
他性格里有一种刚毅、严谨的本质;他的目光像一把钢锥,刺人心脾;他是沉郁的梦想者,能屈能伸,但对法律如盲从的信徒;他随时保持警惕,热爱其职业;他尊敬政府,仇视反叛,铁石心肠……沙威并非坏人,他生而正直无私,憎恶犯罪和社会的无序混乱。
-
There was a fortitude and rigorousness in his nature; His eyes,like a cone, could penetrate you; he is a melancholy dreamer, humble and haughty, but to law he is a fanatic; he kept alert at any time and loved his job; he respected the government and was hostile to rebellion, a heart of stone ...Savit was not a bad guy, he was born to be righteous and selfless; he abhorred crime and social chaos.
他性格里有一种刚毅、严谨的本质;他的目光像一把钢锥,刺人心脾;他是沉郁的梦想者,能屈能伸,但对法律如盲从的信徒;他随时保持警惕,热爱其职业;他尊敬政府,仇视反叛,铁石心肠……沙威并非坏人,他生而正直无私,憎恶犯罪和社会的无序混乱。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。