英语人>网络例句>仔细分析的 相关的搜索结果
网络例句

仔细分析的

与 仔细分析的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Recurrence, defined as the need for any subsequent operatie treatment, was analyzed with respect to the seerity at presentation, the time of presentation, the number of casts needed to obtain the initial correction, any family history of clubfoot, ethnicity, and the compliance with postcorrection abduction bracing.

我们仔细分析了作为需要接受另外手术处理的标志的复发情况,主要包括症状出现的严重情况、症状出现的时间、达到初始矫正疗效的处理的次数、畸形足的家族史、种族倾向以及矫正后的伸展器械使用情况等几个方面。

We give, for any solution of a tree, a clear description on the elements in the solution, by introducing the concept of"Quasi-All-Ones Problem"after analyzing the algorithm created by Galvin to construct a solution to the All-Ones Problem for trees thoroughly.

在对Galvin提出的树的全一问题解的构造算法进行仔细分析后,通过引入"准全一问题",我们给出了任意树的解的清晰描述,并利用它计算出树的全一问题解的数目,给出了单圈图的全一问题解的两种构造算法。

Firstly, the basic concept and convention about formalized stand language LOTOS is introduced, and, the language was improved and extended by adding discrete time domain and time operator to confirm its syntax and semantics rules.

本文首先论述了形式化规范语言 L OTOS的基本概念与约定,对其进行了基于时间的改进和扩充,引入了离散时间域和时间操作算子,然后确定其相应的语法定义和语义规则,通过仔细分析分布式环境下的多媒体同步问题,基于时间扩充的 L OTOS,给出了一种特殊的多媒体同步系统以及具体的算法描述。

Firstly, the basic concept and convention about formalized stand language LOTOS is introduced, and, the language was improved and extended by adding discrete time domain and time operator to confirm its syntax and semantics rules. Then, a special multimedia synchronization system and implement algorithm is proposed by anatomizing multimedia synchronization problems in distributed environment.

本文首先论述了形式化规范语言LOTOS的基本概念与约定,对其进行了基于时间的改进和扩充,引入了离散时间域和时间操作算子,然后确定其相应的语法定义和语义规则,通过仔细分析分布式环境下的多媒体同步问题,基于时间扩充的LOTOS,给出了一种特殊的多媒体同步系统以及具体的算法描述。

The difference between codon choice randomization in the region of protein regular secondary structure and that in coil region is investigated in detail. We find that the folding free energy of mRNA segments in different protein secondary structures is significantly different. The average Z score is -1. 38 and -1. 71 for regular secondary structure, but -0.93 and -1. 03 for coil.

我们仔细分析了在蛋白质规则结构区域(alpha螺旋和beta折叠)和无规则结构区域密码子随机选择的差异,发现处于不同蛋白质二级结构的mRNA片段的折叠自由能有显著的不同,对于规则结构,Human和E.coli的平均Z-score值分别为-1.71和-1.38,但是无规则结构的Z-score值分别为-1.03和-0.93。

On the basis of these two theories, the thesis carefully shows the flexible use of translation techniques in the translation of the habitually used sentence pattern in English from five aspects: the structure of predicative, the if-clause, the two nexuses,"than" with the meaning of comparison,"may" with the meaning of concession. By means of typical examples and careful analysis, some regulations in the habitually used sentence patterns in English have been found out and make their translations much easier.

在此基础上,该文从谓语结构、if引导的从句、两种语结、带比较意义的&than&的用法、带让步意义的&may&的使用5个方面详述了各种翻译技巧在英语惯用句型翻译中的灵活运用,通过详细例证、仔细分析,找出了1些惯用句型翻译的规律,从而降低了翻译英语惯用句型的难度。

On the basis of these two theories, the thesis carefully shows the flexible use of translation techniques in the translation of the habitually used sentence pattern in English from five aspects: the structure of predicative, the if-clause, the two nexuses,"than" with the meaning of comparison,"may" with the meaning of concession. By means of typical examples and careful analysis, some regulations in the habitually used sentence patterns in English have been found out and make their translations much easier.

在此基础上,该文从谓语结构、if引导的从句、两种语结、带比较意义的&than&的用法、带让步意义的&may&的使用五个方面详述了各种翻译技巧在英语惯用句型翻译中的灵活运用,通过详细例证、仔细分析,找出了一些惯用句型翻译的规律,从而降低了翻译英语惯用句型的难度。

But scientific study and truth discovery is not based on people' s names.A careful analysis of the so called paradox inference put forward by L yotard,who is a perisher of socialism faith,can ex-pose the wrong nature and the impairment to Marxism...

但是,科学研究和真理的展现并不是以人之冠名为标准的,仔细分析利奥塔这位&社会主义信念破灭者&所谓的&悖论推理&等观念,便能察觉到这种理论的本质错误和对马克思主义的危害性。

This paper analyzes and proposes the ASP mode in the small-type and medium-type construction enterprises in the west of China. managerial ; process ; information ; mode

因此,如何搞好企业的信息化建设,提高企业管理工作效率,把握好西部大开发的机会,便成为企业谋求进一步发展和利益最大化的关键。1业务流程再造要进行企业的信息化建设就要首先进行业务流程再造,通过仔细分析企业当前的业务流程,确定出企业

After the functions and characteristics of the 9 Reticon signals are anatomized, a new method used to process these Reticon signals is presented, which consists of a reticle/slit image searching algorithm, a self-estimation filtering algorithm and a single wave centering algorithm. The method provides the high precision measurement of the LLMC with a fundamental condition.

在仔细分析了低纬子午环上九路Reticon信号的特点之后,作者提出了处理这九路Reticon信号的新方法,它包括刻线/狭缝像的搜索算法、自估计滤波算法和单波峰定心算法,该方法为低纬子午环进行高精度测量提供了一个最基本的保证。

第10/16页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。