从那时
- 与 从那时 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Then they led Jesus from Caiaphas into the Praetorium, and it was early; and they themselves did not enter into the Praetorium so that they would not be defiled, but might eat the Passover.
约18:28 众人将耶稣、从该亚法那里往衙门内解去。那时天还早。他们自己却不进衙门、恐怕染了污秽、不能吃逾越节的筵席。
-
Then they brought Jesus from Caiaphas to the praetorium. 13 It was morning. And they themselves did not enter the praetorium, in order not to be defiled so that they could eat the Passover.
然后他们从盖法那里把耶稣解往总督府,那时是清晨;他们自己却没有进入总督府,怕受了沾污,而不能吃逾越节的羔羊。
-
I used to be a teacher for ten years.it was 1926 I finished my study in American and became a teacher in national department of almamater Yangjing university.most of directors and teachers are my teacher.also other departments has my teacher.anyway,all the teachers in the school are my predecessors.so when it came to professoriate,I always chose a corner or an edge ,stayed very terrified.people all joked me as faculty baby.i was less than 26 that term.
我只当过十年的教师。那是一九二六年我从美国留学回来,在母校燕京大学国文系当了一名教师。那时系里的主任和教师大半是我的老师。校内其他科、系里也有我的老师。总之,全校的教师都是我的师辈!因此在开教授会的时候,我总是挑个极边极角的座位,惶恐地缩在一旁。大家都笑着称我为 Faculty Baby。那一学期我还不满二十六岁。
-
Where every pule and each separate influx is a step upward , a step ascending as upon a Jacob's ladder from earth to mysterious altitudes above the earth .
在那时,脉搏的每一次跳动,力量的每一次汇集,都意味着上升一步,好似沿着雅各的天梯,从地面一步一步登上那奥秘莫测的苍穹。
-
The war of the buccaneers of 1490 was so recent that it could not fail being alluded to; the English pirates had, they said, most shamefully taken their ships while in the roadstead; and the Councillor, before whose eyes the Herostratic* event of 1801 still floated vividly, agreed entirely with the others in abusing the rascally English.
1490年的海寇战争离那时还没有多久,因此他们自然也要谈到这个题目。他们说:英国的海盗居然从船坞里把船都抢走了。司法官亲身经历过1801年的事件,因此他也理直气壮地提出反英的意见。
-
When, in 1836, the old stone sewer beneath the Faubourg Saint-Honore, in which we now see Jean Valjean, was demolished for the purpose of reconstructing it, the quicksand, which forms the subsoil of the Champs-Elysees as far as the Seine, presented such an obstacle, that the operation lasted nearly six months, to the great clamor of the dwellers on the riverside, particularly those who had hotels and carriages.
一八三六年,当局拆除并重建圣奥诺雷郊区下面旧的石砌沟渠,这正是冉阿让此刻所在之处,那时从爱丽舍广场直至塞纳河地下都是流沙,这一障碍使工程延长将近六个月,以致引起沿岸住户的强烈抗议,尤其是住大公馆和有马车的住户。
-
At the moment we are looking for manufacturers or suppliers of polyester sateen fabric and rigid and elastic laces, preferably from Europe.
那时我们正寻找聚酯棉缎织品和硬和有弹性的花边的制造商或者供应者,尽可能从欧洲。
-
It tells how the civilisation that gave us Marx, Freud and Einstein, Süsskind von Trimburg and Franz Kafka, Moses Mendelssohn and Heinrich Heine, Isaac Babel, Boris Pasternak and Alfred Schnittke, found in eastern Europe a Goldene Medine, a Golden Land—until the invention of the ethnic nation state in the nineteenth century made it impossible for two civilisations to share the same territory.And finally, it recounts how mass emigration to the USA at the close of the nineteenth century and the opening of the twentieth carried many of its beliefs, values and traditions to the other side of the Atlantic, where they served among the contributors, through film, music, literature and the arts, not to speak of commerce and enterprise, to what we think of as the American way of life—and therefore, in this era of globalisation, to the way of the entire world.
依地文明:一个被遗忘的国家的兴衰》讲述了一个哺育出马克思、弗洛伊德、爱因斯坦、海涅的文明国都如何在东欧建立起那个金色国都----这种状况一直持续到19世纪,那时出现了群体民族国家的概念,从那以后两种不同的文明就可以共同分享同一个领地了。
-
For example, from the satellite, if we find that the enemy is ready to launch a Scud missile and
他说:「比方说,如果从卫星上看,发现敌人正准备发射飞毛腿飞弹,而且有理由相信飞弹配置了生化弹头,那时你一定希望有能力在飞毛腿飞弹发射之前立即将它摧毁。
-
With the translation of Buddhist scriptures into Japan's gradual understanding of the "China" and began referring to the use of such air and sea in its master of poetry,"Ling-set","China is Taiwan's Yue Man sequence" of the sentence, of course, at that time "Shina language with a copy of the translators Buddhist usage, but is not common reason for this is has always been to China, said the Japanese usually morokoshi, tohn, and so on, these are the Japanese characters for" Don "the pronunciation Generally reflect the Chinese culture, especially culture of the Tang Dynasty of Japan's far-reaching impact on later Song, Yuan, Ming and Qing dynasties change, said Japan can not change China as "Don" habit did not change the Japanese Chinese culture of respect, admiration psychological. In 1713, Whitehead Arai from Edo shogunate orders, inquiries were drifting in Rome to talk too much about the history, a lot of opportunity to understand the world situation, a reference to China's "Kun Maps", Prepared for a title,"Song laid Introduction," in the world geography, history and more from his Department to listen to on the pronunciation of chi-na, to use katakana and that in the lower left-hand corner is attached to "Shina.
随着佛经的译入,日本逐渐了解"支那"所指并开始使用,如海空大师在其诗集《性灵集》中,有"支那台岳曼殊序"之句,当然,那时"支那一语带有模仿佛经译者的用法,但并不普遍,究其原因,主要是一直以来,日本人通常称中国为morokoshi、tohn等,这些都是日本人对汉字"唐"的读音,大体反映了中国文化,特别是唐朝文化对日本的深远影响,以致后来宋、元、明、清历代更迭,都无法更改日本人称中国为"唐"的习惯,也没改变日本人对中国文化崇敬、羡慕的心理。1713年,新井白石奉江户幕府之命,查询罗马的漂流者史多提,趁机了解了不少世界情势,参考了中国的《坤舆图说》,编写了一本题名为《宋览导言》的世界地理书,他把从史多提处听来的关于chi—na的读音,用片假名来表示并在左下角附以"支那字样。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力