英语人>网络例句>从文化角度 相关的搜索结果
网络例句

从文化角度

与 从文化角度 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A list of culture-bound idioms in different cultural aspects is made to illustrate the dissimilarities between them from a cultural perspective.

试图从文化的角度看英汉习语翻译中存在的文化差异问题。

Main scenic spots include: watching platform on Taibo Top, cultural gallery, forest oxygen bar, music grassland, old honeycomb, Wuran Temple, energy storage power station, foot washing basin and farmers' house accommodation, etc.

该项目主要开发景点有:泰礴顶览胜台(观看黄海之滨、日出、山市等仙景)、文化长廊(赏景、休憩,从不同角度欣赏美景、了解道教文化等)、森林氧吧、音乐草地、老蜂窝、无染禅院、昆嵛山抽水蓄能电站景点、王母娘娘洗脚盆、农家乐等,吸引海内外游客前来观光旅游。

So from this angle for, I feel the development of a lot of enterprises of China it must be drawn lessons from to traditional culture of China, must consider a lot of characteristic of Chinese culture, characteristic, include the character of a lot of this respects of the Chinese, I feel is must, but a lot of things of the west do Internet like us same, internet of that is to say this thing its technology, product is Hesperian invention more very, but the distinguishing feature that you can see in China's successful Internet company it has very strong China, in fact if you China, the mode of the Internet that succeeds the United States moves China entirely, making affirmation according to that means is unsuccessful.

所以从这个角度来说,我觉得中国的很多企业的发展它必须向中国的传统文化去借鉴,必须考虑中国文化的很多特色、特点,包括中国人的很多这方面的特性,我觉得是必须的,但是西方的很多东西就像我们做互联网一样,就是说互联网这个东西它技术、产品很多都是西方人发明的,但是你可以看到在中国成功的互联网公司它都有很强的中国的特色,事实上如果你把中国,把美国成功的互联网的模式全部搬到中国来,按照那个方式做肯定是不成功的。

As soon as passes through contacts Mo Yan's novel, we are very easy to discover ""the Gaomi northeast township"" this specific hypothesized space has nearly become the writer novel world pronoun, if again the deep level carries on to it inquires, we can discover William Faulkner, Yasunari Kawabata, Garcia de and so on the multitudinous western master's shadow; However accumulates speaking of writer's culture, any writers all not impossible completely to get rid of the native place culture influence which he grows, he inevitably must derive the folk tradition, inherits the most candid narrative spirit; Moreover, the writer own childhood experience had decided he has the unique emotion tendency, and has the profound influence to the writer unique esthetic consciousness way.

一经接触莫言的小说,我们很容易发现"高密东北乡"这一特定的虚拟空间几乎成为了莫言小说世界的代名词,如果再深层次地对其进行探询,福克纳、马尔克斯等众多西方大师的影子将会一一闪现;然而就作家的文化积淀而言,任何作家都不可能完全摆脱生长于斯的本土文化的影响,他必然要汲取民间传统,承继最本真的叙事精神;另外,作家自身的童年经验又决定了其独特的情感倾向,对作家独特的审美知觉方式有着深刻的影响。接下来,论文从叙事学角度对莫言叙事艺术的具体特征进行了归纳与总结。

This thesis analyses the trilogy on the basis of the relations between culture and literature.

本文从 文化与文学的关系的角度,分析了西方文化对赛珍珠创作和生活的影响。

Basing on the above reasons,this thesis,which takes the comparative analysis method with the view of cultural study,divides into four parts to comb and comprehense the relations between Defoes novels and the western traditional culture.

基于上述原因,本文从文化研究的角度,采用比较研究的方法,分四个部分对笛福小说与西方传统文化的关系作出梳理和认识。

To quest why the cross-cultural differences arise, chapter 2 looks at, by comparing Chinese culture and Western/English culture from the culturally psychological perspective, the features of several pairs of concept: collectivism - individualism, homocentric - egocentric.

为了探求文化差异出现的原因,第二章从文化与民族心理角度进行对比,讨论了几对概念:集体主义-个人主义,集体中心-个人中心。

This article will,from a postcolonial perspective,present the investigation of the influences of cultural imbalance.

从这个角度看,翻译不是纯粹的文本之间的信息转移,其实质就是文化的翻译,考察翻译必须要在文化的大环境下进

Lately there is a best seller named The World Is Flat, in which the author wants to tell us that Oriental and Occidental art are flat, or in other words, equal and shareable.

最近国内有本畅销书《世界是平的》,也由此引伸于中西文化和艺术,也是平的,平等的,平和的等等;我们大可以从中西文化角度融会贯通,相互交融。

Creative industries supply googs and service that we broadly associate with cultural, artistic, or simply entertainment value.

理查德·凯夫斯从文化经济学的角度在更狭隘的意义上把创意产业定义为:提供具有广义文化、艺术或仅仅是娱乐价值的产品和服务的产业。

第6/44页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力