从一开始
- 与 从一开始 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Using a particular simple approach based on the method of moments, the molecular weight distribution of ionic polymerization was derived.
由于阴离子聚合具有可得到窄分子量分布的聚合物这一活性特征,所以从一开始就受到人们的广泛重视。
-
From the beginning that it would be a difficult game. Perugia have changed a lot
在2:1击败佩鲁贾后,主教练安切洛蒂谈到:我们从一开始就直到这将是一场艰苦的比赛。
-
Beginning by suggesting that Sui Sin Far/Edith Maude Eaton (1865-1914) readily fits none of the categories recent critics have established within Chinese American literature, this essay situates her as a regionalist writer whose work demonstrates her struggle against mainstream representations of the Chinese in the late nineteenth-century American press and who achieves artistic form and a strategy for helping her readers see differently through her use of the English language in Mrs. Spring Fragrance.
本文从一开始便主张水仙花/伊顿(Sui Sin Far/Edith Maude Eaton)(1865-1914)无法纳入批评家在华裔美国文学里所建立的现成的范畴,本文赋与她地域文学作家的地位,她的作品展现出她在抗拒十九世纪晚期美国出版界对中国人的主流再现,而且她透过在《春香夫人》中英文的使用获致艺术形式及一种能帮助读者达到不同看法的策略。
-
It must arise as Ms wisdom, as his self-acquired knowledge tending toward universality, a knowledge for which he can answer from the beginning, and at each step, by virtue of his own absolute insights.
哲学必需作为他的智慧出现,作为他的自己获得的知识(——追求普遍性的知识,即从一开始然后每一步都根据他自己的绝对洞见能回答的那种知识)。
-
Meanwhile, the initial speech by Polixenes calls attention the fact that he has been in Sicilia for "Nine changes of the watery star"(I.ii.1), which coincides, rather obviously, with the length of Hermione's pregnancy, and suggests that Shakespeare wishes to call attention to the idea of infidelity from the beginning.
与此同时,最初的讲话Polixenes呼吁注意这一事实,他一直在西西里岛的"九变化,水之星"( I.ii.1 ),正值,而显然,与长度赫敏的怀孕,并建议莎士比亚希望提请注意不忠的想法从一开始。
-
Relying, however, on the purity of their intentions, the justice of their cause, and the integrity and intelligence of the people, under an overruling Providence which had so signally protected this country from the first, the representatives of this nation, then consisting of little more than half its present number, not only broke to pieces the chains which were forging and the rod of iron that was lifted up, but frankly cut asunder the ties which had bound them, and launched into an ocean of uncertainty.
然而无论怎样,这个国家当时人数仅为现在一半的代表们,凭借自己出发点的纯洁和自己事业的正义,依靠人民的团结和智慧,在从一开始就格外庇佑这个国家的上帝的指引之下,不仅砸碎了正在锻造的镣铐和向他们举起的钢鞭,而且也毅然斩断了曾把他们联结为一体的纽带,驶入一片起伏不定的海洋。
-
In this wave of the appreciation of the renminbi, the textile industry from the outset in the tuyere wave.
在这一波的人民币升值浪潮中,纺织行业从一开始就处在风口浪尖上。
-
From the outset, Mr Bush appears to have underestimated the degree of hostility to his choice of such an abrasive unilateralist to represent American interests at the UN.
看来从一开始,布什就低估了那些反对博尔顿任职的人的激烈程度,才选择了这样一位桀骜不逊的单边主义者代表美国的利益出使联合国。
-
The Wilding is as pleasurable to read as its predecessor, a novel to finish and start right back at the beginning.
和《当肉爱上了盐》一样,《荒野》值得一读,因为从一开始就是一个故事的结束,也是一个新的开端。
-
Women enjoyed interposing combs in their hair as ornaments from long ago.
妇女们从一开始,就喜欢把梳子当作一种装饰品插在头上。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力