从
- 与 从 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The distress of the people, the laborers without bread, the last Prince de Conde engulfed in the shadows, Brussels expelling the Nassaus as Paris did the Bourbons, Belgium offering herself to a French Prince and giving herself to an English Prince, the Russian hatred of Nicolas, behind us the demons of the South, Ferdinand in Spain, Miguel in Portugal, the earth quaking in Italy, Metternich extending his hand over Bologna, France treating Austria sharply at Ancona, at the North no one knew what sinister sound of the hammer nailing up Poland in her coffin, irritated glances watching France narrowly all over Europe, England, a suspected ally, ready to give a push to that which was tottering and to hurl herself on that which should fall, the peerage sheltering itself behind Beccaria to refuse four heads to the law, the fleurs -de -lys erased from the King's carriage, the cross torn from Notre Dame, Lafayette lessened, Laffitte ruined, Benjamin Constant dead in indigence, Casimir Perier dead in the exhaustion of his power; political and social malady breaking out simultaneously in the two capitals of the kingdom, the one in the city of thought, the other in the city of toil; at Paris civil war, at Lyons servile war; in the two cities, the same glare of the furnace; a crater-like crimson on the brow of the people; the South rendered fanatic, the West troubled, the Duchesse de Berry in la Vendee, plots, conspiracies, risings, cholera, added the sombre roar of tumult of events to the sombre roar of ideas.
人民的疾苦,没有面包的劳动人民,最后一个孔代亲王的横死②,仿效驱逐波旁家族的巴黎而驱逐纳索家族的布鲁塞尔,自愿归附一个法兰西亲王而终被交给一个英格兰亲王的比利时,尼古拉的俄罗斯仇恨,站在我们背后的两个南方魔鬼西班牙的斐迪南和葡萄牙的米格尔,意大利的地震,把手伸向博洛尼亚的梅特涅,在安科纳以强硬手段对付奥地利的法兰西,从北方传来把波兰钉进棺材的那阵无限悲凉的锤子声音,整个欧洲瞪眼望着法国的那种愤激目光,随时准备趁火打劫、落井下石的不可靠的盟国英格兰,躲在贝卡里亚背后拒绝向法律交出四颗人头的贵族院,从国王车子上刮掉的百合花,从圣母院拔去的十字架,物化了的拉斐德,破产了的拉菲特,死于贫困的班加曼·贡斯当,死于力竭的卡齐米尔·佩里埃,在这王国的两个都市中棗一个思想的城市,一个劳动的城市棗同时发生的政治病和社会病,巴黎的民权战争,里昂的奴役战争,两个城市中的同一种烈焰,出现在人民额头上的那种类似火山爆发的紫光,狂烈的南方,动荡的西方,待在旺代的德·贝里公爵夫人,阴谋,颠覆活动,暴乱,霍乱,这些都在种种思潮的纷争之上增添了种种事变的纷起。①在法国一八三○年革命中,拉斐德是自由保王派,波林尼雅克是被推翻的查理十世王朝的内阁大臣。②孔代,波旁家族的一个支系,一八三○年孔代亲王被人吊死在野外,未破案。
-
Between the ancient pyramids and the Bibliotheca Alexandrina, Egypt now has the best of old and new.
从古老的金字塔到亚历山德里娜图书馆,无论从古老还是从前卫的角度来说,埃及现在都拥有一流的建筑精品。
-
There are 26 wire-guided AGVs now at work in Waseca, traversing back and forth, transporting loads from the press to the ASRS, from the ASRS to the bindery, and from the bindery to shipping.
有26个有线制导AGVs现在在工作中沃西卡,穿越来回,运输负荷从报章的自动化,从自动化到装订,从装订航运。
-
These transitional stages are the blastogenesis, the first stage from the moment of conception to the implantation or nidation after around 14 days. Secondly, the stage following on from nidation until the moment when the foetus has a viable independent existence, and finally the stage from viable independent existence until the actual birth.
这些过渡阶段是芽基发育,即从受孕到植入或着床的时刻起大约14天的第一阶段;第二阶段从着床开始,到胎儿已经成为可存活的独立的存在;第三阶段从可存活的独立存在到实际出生。
-
Among those caught in the Pacific, the average length of an English sole fell from about 34cm in the 1960s to 30cm in 2002, a Pacific barracuda from nearly 80cm in the 1950s to 65cm in 1970, a bocaccio from over 50cm in the 1970s to nearer 45cm in the 1990s.
这些鱼中,在太平洋被捕捞的檬鲽的平均长度,从六十年代的34cm左右减小到2002年的30cm;太平洋梭鱼从五十年代的接近80cm减小到1970年的65cm;一种菖鲉从七十年代的超过50cm减小到九十年代的接近45cm。
-
Thus, then, did her feet bear the goddess to Olympus, and meanwhile the Achaeans were flying with loud cries before murderous Hector till they reached the ships and the Hellespont, and they could not draw the body of Mars's servant Patroclus out of reach of the weapons that were showered upon him, for Hector son of Priam with his host and horsemen had again caught up to him like the flame of a fiery furnace; thrice did brave Hector seize him by the feet, striving with might and main to draw him away and calling loudly on the Trojans, and thrice did the two Ajaxes, clothed in valour as with a garment, beat him from off the body; but all undaunted he would now charge into the thick of the fight, and now again he would stand still and cry aloud, but he would give no ground.
就这样,快腿把她带往俄林波斯的峰峦,与此同时,面对杀人狂赫克托耳的进攻,阿开亚人发出可怕的惨叫,撒腿奔逃,退至海船一线,漫长的赫勒斯庞特沿岸。战地上,胫甲紧固的阿开亚人无法从漫天飞舞的枪械里拖@帕特罗克洛斯的遗体,阿基琉斯的伴从;特洛伊兵勇和车马再次骚拥到帕特罗克洛斯身边,赫克托耳,普里阿摩斯之子,凶狂得像一团火焰。一连三次,光荣的赫克托耳从后面抓起他的双脚,试图把他拖走,高声呼喊着特洛伊人,一连三次,两位骠悍狂烈的埃阿斯将他打离尸躯。但赫克托耳坚信自己的勇力,继续冲扑,时而杀人人群,时而挺腿直立,大声疾呼,一步也不退让。
-
D Alert A new Bin-Laden tape released on Dec 30 says "We intend to liberate all of Palestine, from the river to the sea" Thousands of Pal returning from the Haj are refusing to return through the Israel controlled border post, fearing arrest Hamas looters have been taking fuel from hospitals for Hamas militias On Jan 8 the PA rejected any possible suggestion by the US to station 'foreign' troops in the West Bank!
一个新的本拉丹录音带公布于12月30日说:"我们打算解放整个巴勒斯坦,从河向海"千回帕尔从哈吉拒绝返回经过以色列控制的边境哨所,怕逮捕哈马斯抢劫者已采取燃油从医院哈玛斯民兵 1月8日,巴勒斯坦权力机构拒绝了任何可能的建议是由美国派驻国外的部队在西银行!
-
And I will set your border from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the wilderness to the Euphrates, for I will give the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
我要定你的境界,从红海直到非利士海,又从旷野直到大河。我要将那地的居民交在你手中,你要将他们从你面前撵出去。
-
Cover material may be excavated from adjacent higher points of land, imported from borrow pit areas, or from previously constructed stockpiles.
包括材料可能从临近更高地角被挖掘,进口从借坑地区,或者从以前建造的积压。
-
Time see associate with, from in those days Sun Zhigang incident takes scandal to a 3 tigers that fold, from black brickkiln official dismiss, rehabilitative, dismiss again " director of day price cigarette " Zhou Jiugeng is investigated by put on record, go abroad from officeholder " inspect the door " to " one husband 2 wife " area appoint clerical Dong Feng is become by month of exposure second half captive... network again and again reveals a tremendous energy.
回看过往,从当年的孙志刚事件到一波三折的虎照丑闻,从黑砖窑官员的撤职、复职、再撤职到"天价香烟局长"周久耕被立案调查,从公务员出国"考察门"到"一夫二妻"区委书记董锋被曝光后半月成为阶下囚……网络一次又一次展示出巨大的能量。
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。