什么都不是
- 与 什么都不是 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Fat people,skinny people,tall people,white people,they're just as alone as we are.But they're scared shitless.
无论什么肤色,什么体型,人都是孤独的,但可怕的不是孤独,而是惧怕孤独。
-
No specific definition of what is and what is not pavement obstruction can be found in case or statute law.
在案例中或成文法例中,都没有找到对什么是和什么不是阻街的明确界定。
-
And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.
因此,国家无论采取什么形式,其统治权力都应依据业已公布且被接受的法律而不是临时的指令或犹豫不定的决义来进行治理;因为,假若人类用群众的联合的力量来武装一个或几个人,任其随心所欲地迫使人们服从其一时心血来潮所做出的种种过分的、无限制的命令或是毫无节制的、此时尚不得而知的意志,而同时却没有任何固定的措施来引导他们的行为或为之辩护,那么,人类将处于比自然状态远为糟糕的境地;既然政府所拥有的一切权力均旨在为社会谋福利,因而不应专断独行、随心所欲,因此,它必须依据明确规定且公诸于众的法律来行使;这样,不仅人民可以了解他们的义务,在法律范围内得到安全和保障;而且,统治者也可以受到法律的约束,而不致被手中掌握的权力所诱惑,进而利用它达到特定的目的,且采用特定的手段,而这样的目的和手段是他们本来可能不会知道、也不愿承认的。
-
As considerable disagreement exists in every country over what is or is not in "the national interest," the term is as often invoked to justify isolationist and pacifistic policies as to justify interventionist or warlike policies.
在什么是国家利益,什么不是国家利益的问题上,每个国家都存在相当大的争论,这一术语既常常被用来证明
-
Since arriving home they have been in contact daily asking about the gift ( they want US $2000.00 ) and I reply that as soon as the deposit for the sale is in our account I will send the gift. This does not make them very happy, so I am thinking that my visit to China and the sale contract was just so they would receive expensive gifts, and the sale is not true.( In English this is known as a scam ) Well I guess I will wait and see what happens, obviously I hope that the sale is genuine, but if not I at least got to visit China, which other wise may not have happened. Here in Tauranga the weather is great with temperature around 24C.
自从我回家他们已经每天都在联系了并且询问关于礼物的事情(他们要$200000)我回复他们尽快的把销售额寄到我们的帐户上,我将把礼物送去,这不是让他们很高兴,所以我认为我参观中国,只是因为他们收到了礼物,并且那个销售额不是真实的,(在英国这是一个知名的诈骗)我将等待并且看会发生什么,当然我希望那个销售额是真的,但是如果不是至少我已经开始参观中国, Tauranga的天气是非常好的温度在24C左右,我们的镇子是一个靠海的地方,所以现在我们这里有许多的游客,用我们的标准来看海滩和镇子是非常热闹的。
-
The pain of losing my child was a cleansing I had to throw overboard all excess baggage and keep only what is Because of Paula, I don't cling to anything Now I like to give much more than to I am happier when I love than when I am I adore my husband, my son, my grandchildren, my mother, my dog, and frankly I don't know if they even like But who cares?
失去爱女之痛对我而言是一种净化。我必须剔除那些无谓的累赘,留下生命的精髓。因为女儿,我不再是那个什么事情都放不下的人。如今,我希望给予甚于受赠。爱人比被爱更让我欣喜。我爱丈夫,爱儿子,爱孙子,爱母亲,爱我的狗。说实话,我甚至不知道他们是不是喜欢我。
-
Meditation Alone/ firefly译 The Moon Is Mine The moon is mine And the sundries I home mail It's thin, cool and dark Like me under an unlucky star Who stay out straying, with a sadly sorrowful look When facing it You should feel esteem--in my opinion Also you could Weep when looking at it, and Be put in a tight spot, or Behold a man in it coming out Lay Open the Loneliness Lay open the loneliness, perhaps There be no loneliness Under the alone lamp, in the empty room The whole world's dyed orange with rays Everything represents nothing As someone been far away The deserted heart still misses Only lonely is still lonely Wine for one, when wine round three times for one Think of the drip drops, the fallen leaves, and Some time, some seasons, some persons, some Sundries when warm Like I lay open the loneliness Then nothing to keep lonely The Tree All the leaves in this tree fall Its loneliness falls into a face It's limpid and bright Where the sun shines There are blares of colored glaze Exclaim occasionally, or profoundly Stride one's line of sight, such height and weald Straying there --Why there is no wild Divide the Rain Drips Divide the dense rain drip Then you may see decaying scene-- A man in the sun walking with vigorous strides In the shallow puddle Immerges half his nose, spraying Continuous ripples It's simply a groundless guess at daytime Or rather a dream, yet that's it And that I see Sun's weak, and see The sun and water turns to be blank in the air Nov.
16th, 2007 原诗:《独想》《那些月光是我的》那些月光是我的是我寄给家里的物什它薄薄的,凉凉的,暗暗的就像我的薄命流浪在外,神情悲悯你们面对它应该感到高贵——这是我的想法你们也可以看着它流泪,看着它一筹莫展,或者看着一个人从里面走出来《把孤独摊开》把孤独摊开,或许就没有孤独了在孤灯下,空屋里万物都染着桔色的光万事都不代表什么就像远去了一个人心中空荡荡的,却总有惦念但孤独还是孤独的一个人的酒,一个人酒过三巡想想窗檐的滴水,想想落叶,想想一些时间,一些季节,一些人物,一些那时感到有温度的物什就如同把孤独摊开了没什么可继续孤独的《这棵树》这棵树落光了叶子它的孤独就成了一张脸它清澈与明亮太阳光照的地方,全然是时空中一簇琉璃的光泽偶尔让人惊叹,偶尔骨感地跨入人的视线,那样的旷野和高度停留在那里——为什么没有荒芜《把雨点分开》把稠密的雨点分开就可以看到颓废的景观——一个刚在太阳下健步如飞的男人在浅水坑中浸入了一半的鼻子,喷着连续不断的涟漪这只是我白日的一个臆念有点梦,但就是这样我才看到了阳光的软弱,看到了阳光和雨水原来就是一场空中之茫
-
Verse 2 FR/ hey i know everybody ain't perfect baby what did i do to deserve this no way you making me nervous why can't we both be clowns in the circus like why did i open the curtain baby you my heart should be circuiting i knew i was allergic i need a surgeon cuz your the only other person guess it waswasn't?
诗歌2 阻燃/嘿,我知道每个人都是不完美婴儿我做了什么,不值得本你没有办法让我紧张为什么我们不能一方面可以在马戏团小丑想为什么我打开窗帘宝宝你我的心应该短路我知道我是过敏,我需要一名外科医生 cuz您唯一的其他人猜这是
-
Before the man could reply, a fresh agitation arose; hurrahs and excited shouts were heard; the staffs of the banners began to be used as offensive weapons; and fists flew about in every direction.
刚才举着的手现在都变成了拳头,到处都是拳头。街上车辆停止了,四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。不管什么都拿来当作投掷武器了。
-
This is high pressure steam sterilizer, which I have to use in sterilizing during the biology class.
今天的英语模拟题有是一塌糊涂,不知道什么时候我才可以在做完题目的时候显得很自信。1个半小时下来结果是像打仗那样,什么都不够时间。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。