什么也没有
- 与 什么也没有 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He was never seen on 'Change, nor at the Bank, nor in the counting-rooms of the 'City'; no ships ever came into London docks of which he was the owner; he had no public employment; he had never been entered at any of the Inns of Court, either at the Temple, or Lincoln's Inn, or Gray's Inn; nor had his voice ever resounded in the Court of Chancery, or in the Exchequer, or the Queen's Bench, or the Ecclesiastical Courts.
不论在伦敦的哪个港口,或是在伦敦的什么码头,从未停泊过船主名叫福克的船只。这位绅士也没有出席过任何一个行政管理委员会。不论在律师公会中,不论在伦敦四法学会的中院、内院、林肯院、或是格雷院,都从未听到过他的名字。此外,他从来也没有在大法官法庭、女皇御前审判厅、财政审计法院、教会法院这些地方打过官司。
-
Their position was perhaps the happiest of all positions in the social scale, being above the line at which neediness ends, and below the line at which the convenances begin to cramp natural feeling, and the stress of threadbare modishness makes too little of enough.
另外,她和克莱尔也还处在好感和爱恋之间的不稳固的土壤上;还没有达到一定的深度;也没有什么难以解决的思虑和让人烦恼的问题,这股新的爱潮要把我带到哪里去?
-
If we consider ourselves not just preeminent among but preemptive of any other form of life-—if people simply do not care, apart from culinary calculations, when few unfarmed fish are left, or roadless ridgelines without windmills pinwheeling on them, or snowfields or meadowlarks—then the few who do care and who wish to relax from the pell-mell continuum may have to obtain surround-sound film clips of Ansel Adams–type wilderness imagery for their wall-scale computer screens.
如果我们视自己不仅比其它物种更卓越,而且比其它物种抢先耗尽地球资源---如果人们一味不顾,当没有鱼可捕捞,山脊上没有风车,没有了雪地,也没有了草地鹨,更谈不上什么烹饪搭配了---那时,那些少数在意这些的人想在这乱糟糟的世界里放松一下,他们只能购买关于亚当斯(1902--1984,美国著名景观摄影师,译注)的立体声电影记录片,在他们墙面大的计算机屏幕上观看,想像。
-
I could not help but titter, she could not understand many things in this world, it is no wonder, for a just out of school students, there is no social knowledge, and no life experience, no wonder there is such a question.
我不由得偷笑,这世界许多事她不懂,也难怪,对一个刚出校门的学生来说,没有什么社会知识,也没有生活的经验,难怪会有这样的的疑问。
-
What he does not know, I can only give him the phone said some attention, very interesting, we did not rural children into the city nor the hotel bathroom equipment, do not know Pottinger kind can be opened to bathe, but I called to the side, while I said to him face-to do.
他什么也不知道,我只有通过电话给他说一些注意事项,很有意思的,我们乡下孩子没有进过城,也没有酒店这样的洗澡设备,还不知道乍样才能打开来洗澡,只好边给我打电话,我边给他说要乍样做。
-
It makes no sense even you did everything carefully without any handle being caught before, because you are like shedded flowers once losing your base in career. If you just want to laze away, go ahead. Anyway, it is you that put your career as a bet and it is your boss not superior pay you.
如果以前做事还算仔细,没有给人留下什么把柄,那也没有关系,职场上失去根据地就像一个飘零的浮萍,假使你想混日子,尽管混,反正你下的赌注是自己的职业生涯,付你薪水的也是老板而不是你的上司。
-
What precisely happens to these tormented children of rage is known by few, and spoken of by fewer – even the liberal Gallenteans, always eager for a good cause to leap upon like lampreys and saturate their media with, have never heard of Vo'shun.
这些愤怒的孩子们到底发生了什么事,没有人几个人知道,也不为人所传说--即使是自由的、渴望着像七鳃鱼一样跳跃的Gallentean人,也没有再听说过Vo'shun。
-
In order to preserve peace and harmony no private piques or quarrels must be brought within the door of the Lodge, far less any quarrels about Religion or Nations or State Policy, we being only, as Masons, of the Catholick Religion, above mentioned, we are also of all Nations, Tongues, Kindreds and Languages and are resolved against all Politicks as what never yet conduced to the welfare of the Lodge nor ever will.
在为了维护和平与和谐没有私人激起了或吵架必须被绳之以法内门的投诉,远不及任何争吵关于宗教或民族或国家政策,我们只是,作为石匠,该catholick宗教,以上提到的那样,我们也是所有国家,舌头, kindreds和语言,并决心对所有politicks 什么是从未进行了以社会福利的投诉,也没有永远。
-
Moreover she, and Clare also, stood as yet on the debatable land between predilection and love; where no profundities have been reached; no reflections have set in, awkwardly inquiring, 'Whither does this new current tend to carry me?
另外,她和克莱尔也还处在好感和爱恋之间的不稳固的土壤上;还没有达到一定的深度;也没有什么难以解决的思虑和让人烦恼的问题,这股新的爱潮要把我带到哪里去?
-
Liu Yan's major paintings were abstract in both significative and psychological factors, about which she neither sedulously made an explanation nor wangled in vision. Her interest in composition were hidden in actual observation of facts or events that brought the affecting factor to her form of expression. Though we might unable to describe whatever she exactly applied paint on canvas we would be moved by it. she found her own artistic way of conveying in condition to which as if we experienced it in person.
刘艳的作品是一种象征的心理的抽象,她没有刻意地说明,也没有视觉的取巧,她把艺术的追求隐藏在生命的经验和生存的状态中,使她的形式具有感人的因素,我们可能无法描述她到底画什么,但我们会被她感动,她的状态也是我们共同的状态,但她用她的艺术语言表达出来了,我们感同身受。
- 推荐网络例句
-
And discuss some key point of integrated management system design, include hazard identification and risk assessment and risk control in the occupational health and safety management, the measure of satisfaction target of customer, the flawlessness of law system, the integration of the integrated management system and enterprise standardization system, unify lead institution and work orgnization, integreted internal audit and integrated management review.
同时,论述了一体化管理体系构建中的几个主要问题,包括职业健康安全管理中的危险源辨识、风险评价和风险控制、顾客满意度的科学监测、法律、法规体系的完善、一体化管理体系与企业标准化体系的有机结合、统一的领导机构和工作机构、一体化的内部审核和管理评审。
-
Deepwater Taranaki is investigated for its petroleum potential, using all available seismic data tied to shallow-water wells.
运用与浅水井相关的现有全部震波探测数据考察了深海区塔拉纳基盆地的油藏前景。
-
If you're huffing and puffing at any point during the run, slow down and make sure you can take deep breathes.
如果你任何时候在跑步过程中气喘如牛,降低速度并且确保你能够深呼吸。