人的尊严
- 与 人的尊严 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
However, the cardinals who elected him by simoniacal means are to be dealt with without further declaration as deprived of their orders as well as of their titles and honour as cardinals and of any patriarchal, archiepiscopal, episcopal or other prelacies, dignities and benefices which at that time they held by title or in commendam, or in which or to which they now have some claim, unless they totally and effectively abandon him and unite themselves without pretence or trickery to the other cardinals who did not consent to this simony, within eight days after they receive the request from the other cardinals, in person if this shall be possible or otherwise by a public announcement.
然而,红雀谁当选他simoniacal手段加以处理,不再宣言剥夺他们的订单,以及他们的职称和荣誉为红雀和任何重男轻女, archiepiscopal ,主教或其他prelacies ,尊严和benefices其中那个时候,他们举行的所有权或在commendam ,或在其中或它们现在有一些说法,除非他们完全和有效地放弃他和团结起来没有藉口或弄虚作假的其他红雀谁不同意这种西摩尼,八几天后,他们收到的请求,其他枢机主教,在人,如果这将是可能的或以其他方式的公开声明。
-
As a result of the veneration paid by the Shiites to the family of Ali and Fatima (belief in the infallibility of the Imams is obligatory on all Shiites), doctrines of incarnation have sprung up within these sects, which join to the theory of the legitimate imamate the belief that the possessor of this dignity becomes super human; and this belief is even carried to the point of recognizing the existence of God-men.
"由於崇拜支付的什叶派穆斯林家庭的阿里和法蒂玛(相信犯错误的伊玛目是强制性对所有什叶派穆斯林),理论的化身,涌现出在这些教派,其中加入理论的合法伊斯兰教长认为,这一拥有尊严成为超级大国人;和这个信念甚至进行到了承认存在"上帝的男人。
-
Unlawful detention or deprivation of citizens' freedom of the person by other means and unlawful search of the person of citizens are prohibited; the personal dignity of citizens is inviolable, and insult, libel, false accusation or false incrimination directed against citizens by any means is prohibited; the residences of citizens are inviolable and unlawful search of, or intrusion into, a citizen's residence is prohibited; freedom and privacy of correspondence are protected by law, and those who hide, discard, damage or illegally open other people's letters, once discovered, shall be seriously dealt with, and grave cases shall be prosecuted.
禁止非法拘禁和以其他方法非法剥夺或者限制公民的人身自由,禁止非法搜查公民身体;公民的人格尊严不受侵犯,禁止用任何方法对公民进行侮辱、诽谤和诬告陷害;公民的住宅不受侵犯,禁止非法搜查他人住宅或者非法侵入他人住宅;公民的通信自由和通信秘密受法律保护,对于隐匿、毁弃和非法开拆他人信件的人,一经发现,要作出严肃处理,情节严重的将受到法律制裁。
-
But when you become a realized soul you realize your significance, because you understand you are part and parcel of the whole and that your significance is to give realization to others, the highest of highest, that's what you have to do now you are a saint, and that's how the whole attitude of cheapiness, of outward shallowness finishes and you become a serene, dignified personality.
但是当你成为一个自觉的灵,你会认识一自己的重要性,因为你懂得你是整体的一部分并且你的重要性是给他人自觉,最最重要的,那是你要去做的,现在你是一个神圣的人,那是整个快乐外向的态度,并且你的性情变得平静而有尊严。
-
We determine and decree that the prelates of France, chapters of churches and monasteries, and laymen favouring them, of whatever rank they may be, even royal, who approve or falsely use the said sanction, together with each and every other person thinking, either individually or in a group, that this sanction is to his advantage, be warned and cited, within a definite adequate term to be established, by a public edict -- which is to be fixed on the doors of the churches of Milan, Asti and Pavia, since a safe approach to France is not available -- that they are to appear before us and the aforesaid council and declare the reasons why the said sanction and its corrupting effect and misuse in matters concerning the authority, dignity and unity of the Roman church and the apostolic see, and the violation of sacred canons and of ecclesiastical freedom, ought not to be declared and judged null and void and be abrogated, and why those so warned and cited should not be restrained and held as if they had been warned and cited in person.
我们决定和命令,主教的法国,各章的教堂和修道院,并有利於这些外行人,无论职级,他们可能是,即使王室,谁批准或虚假地表示,制裁的使用,以及每一个其他人的思维,要么单独或在一组,这一制裁是自己的优势,给予警告,并指出,在充分肯定长期设立,由一个公共的法令-这是被固定在门教堂米兰,阿斯蒂和帕维亚,因为安全的办法,法国无法使用-他们是摆在我们面前出现的上述理事会,并宣布的原因说,制裁和其腐蚀作用和滥用有关的事项的权力,尊严和团结的罗马教会和使徒见,侵犯神圣的信条和宗教的自由,不应该被宣布和判断无效的,应予废除,为什麼这些所谓警告,并提到不应当加以限制和举行,好像他们已经警告和中提到的人。
-
Remember that the man who can shoder[7] the most risk will gain the deepest love and the supreme[8] accomplishment; Call you mother on the phone. If you can't, you may think of her in your heart; When someone sneezes say,"God bless you"; If you fail, don't forget to learn your lesson; Remember the three " respects". Respect yourself, respect others, stand on dignity[9] and pay attention to your behavior; Don't let a little dispute break up[10] a great friendship; Whenever you find your wrongdoing[11], be quick with reparation[12]!
记住:那些敢于承担最大风险的人才能得到最深的爱和最大的成就;给妈妈打电话,如果不行,至少在心里想着她;当别人打喷嚏时,说一声&上帝保佑&;如果你失败了,千万别忘了汲取教训;记住三个&尊&:尊重你自己;尊重别人;保持尊严,对自己的行为负责;不要让小小的争端损毁了一场伟大的友谊;无论何关于爱情的英语诗歌时你发现自己做错了,竭尽所能去弥补;动作要快!
-
Some letters of summons exist, dated 3 January 1245 and the days following, in which the purpose of the council is stated thus:"That the church, through the salutary counsel of the faithful and their fruitful help, may have the dignity of its proper position; that assistance may speedily be brought to the unhappy crisis in the holy Land and the sufferings of the eastern empire; that a remedy may be found against the Tartars and other enemies of the faith and persecutors of the christian people; further, for the issue between the church and the emperor ; for these reasons we think that the kings of the earth, the prelates of the church and other princes of the world should be summoned".
有些信件的传票存在的,过时的1245年1月3日及之后的几天里,其中的目的,安理会是说明,因此说:&教会,通过有益律师的忠实和富有成效的帮助下,可以有尊严的,其正确的立场,即协助,可迅速带来不愉快的危机在圣地和痛苦的东部帝国;补救,可发现对鞑靼人及其他敌人的信念和迫害者的基督教人民;此外,为之间的问题,教会和皇帝,基于这些原因,我们认为,有关国王的地球,主教的教会和其他王子的世界应该是召见&。
-
As a matter of fact, the Chinese people not only enjoy the lofty virtues depicted in a Chinese idiom as the great ocean is able to accommodate hundreds of rivers while the great man is able to accommodate thousands of different views but also understand modesty leads to greater progress. We welcome friendly criticism and constructive suggestions from anybody or any organization, but we Chinese will never allow any country or any people to viciously label us, even using insulting imputations. This is not a question of whether we have to tolerate, but a question of whether we need dignity.
其实,具有海纳百川、有容乃大的境界、又懂得&谦虚使人进步&之理的中国人民,当然欢迎任何一个人、一个组织的任何一种善意的批评与良好的建议,但中国人也决不容许任何国家、任何人在我们头上随意&扣帽子、贴标签&,甚至进行侮辱性损毁,这不是一个有没有胸怀的问题,而是一个需不需要尊严的问题。
-
God has given to His people, in this land, a great and holy calling, in submission to His will, and in the power of His love, to prove what it is to be a true Africander, and yet, at the same time, a faithful subject of the British Empire. Our love to God and to our neighbors will supply the right incentive.
上帝在这块土地上,给祂的百姓一个神圣伟大的呼召,就是顺服祂的旨意,藉著祂的大爱,尊严地做一个真正南非人;同时也能做一个忠心的大英国协子民,而我们对上帝的爱,和对众人的爱,就是我们行为最佳的动机。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力