人民之间的
- 与 人民之间的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Cloying dependence between hostages and hostage-takers in drawn-out abductions describes the symbiotic bonds between the world's biggest debtor, the US Treasury, and the largest creditor, the People's Bank of China.
在长期劫持过程中人质与劫持者之间让人倒胃口的依赖关系,正是全球最大债务人美国财政部与最大债权人中国人民银行之间那种共生关系的写照。
-
At sunday, the candidate of unf, FB, have announced a "by-bidding" between the candidate of S, who has made people sing the Marseillaise after several meetings last week, and that of ump, nicolas S, who has proposed to create a ministry of immigration and national identity.
民盟候选人,Franois Bayrou,在周日宣告说:在社会党和人民运动党之间已经形成了一种"抬价"现象,表现是社会党候选人在上周的数个会议之后领人高唱马赛曲,而Nicolas Sarkozy建议建立一个移民和本国人民部门。
-
But even here the exuberant and barbaric fancy asserted itself The arena of the king was built, not to give the people an opportunity of hearing the rhapsodies of dying gladiators, nor to enable them to view the inevitable conclusion of a conflict between religious opinions and hungry jaws, but for purposes far better adapted to widen and develop the mental energies of the people.
但是国王不只发挥这些丰富且粗野的想象力,他还将梦想转变成现实,他建立起自己的竞技场。竞技场并非提供人民有机会听垂死战士口出妄语,也不是让人们看到宗教信仰与无聊空话之间产生冲突后的必然结局,竞技场只是为了能扩大培养人民的心理能量。
-
At sunday, the candidate of unf, FB, have announced a "by-bidding" between the candidate of S, who has made people sing the Marseillaise after several meetings last week, and that of ump, nicolas S, who has proposed to create a ministry of immigration and national identity.
民盟候选人,Franois Bayrou,在周日宣告说:在社会党和人民运动党之间已经形成了一种&抬价&现象,表现是社会党候选人在上周的数个会议之后领人高唱马赛曲,而Nicolas Sarkozy建议建立一个移民和本国人民部门。
-
Information needs made tribal chiefs send messengers in primitive societies and compelled Roman emperors and Califs create efficient postal and road systems, Gutenberg's printing revolution opened the era of the press, societal requirements and political struggle in the French kingdom made King Louis
而对21世纪来说,最重要,也是最难解决的问题就是如何克服数字鸿沟,以及如何消除人们接触传统媒介和新型媒介的不公平现象,而这种不公平广泛存在于地区之间、国家之间、民族之间及人民和个人之间。
-
We hold these truths to be selfevident, that all men are created equal and independent; that from that equal creation they derive in rights inherent and inalienables, among which are the preservation of life, and liberty and the pursuit of happiness; that to secure these ends, governments are instituted among men, deriving their just powers from the consent of the governed; that whenever any form of government shall become destructive of these ends, it is the right of the people to alter or to abolish it, and to institute new government, laying its foundation on such principles and organizing it's powers in such form, as to them shall seem most likely to effect their safety and happiness.
我们认为下面这些真理是不言而喻的:人人生而平等,造物者赋予他们若干不可剥夺的权利,其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利。为了保障这些权利,人类才在他们之间建立政府,而政府之正当权力,是经被治理者的同意而产生的。当任何形式的政府对这些目标具破坏作用时,人民便有权力改变或废除它,以建立一个新的政府;其赖以奠基的原则,其组织权力的方式,务使人民认为唯有这样才最可能获得他们的安全和幸福。
-
We hold these truths to be selfevident, that all men are created equal and independent; that from that equal creation they derive in rights inherent and inalienables, among which are the preservation of life, and liberty and the pursuit of happiness; that to secure these ends, governments are instituted among men, deriving their just powers from the consent of the governed; that whenever any form of government shall become destructive of these ends, it is the right of the people to alter or to abolish it, and to institute new government, laying its foundation on such principles and organizing it's powers in such form, as to them shall seem most likely to effect their safety and happiness.
我们认为下面这些真理是不言而喻的:人人生而平等,造物者赋予他们若干不可剥夺的权利,其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利。为了保障这些权利,人类才在他们之间建立go-vern-ment,而go-vern-ment之正当权力,是经被治理者的同意而产生的。当任何形式的go-vern-ment对这些目标具破坏作用时,人民便有权力改变或废除它,以建立一个新的go-vern-ment;其赖以奠基的原则,其组织权力的方式,务使人民认为唯有这样才最可能获得他们的安全和幸福。
-
We hold these truths to be selfevident, that all men are created equal and independent; that from that equal creation they derive in rights inherent and inalienables, among which are the preservation of life, and liberty and the pursuit of happiness; that to secure these ends, governments are instituted among men, deriving their just powers from the consent of the governed; that whenever any form of government shall become destructive of these ends, it is the right of the people to alter or to abolish it, and to institute new government, laying its foundation on such principles and organizing it's powers in such form, as to them shall seem most likely to effect their safety and happiness.
我们认为下面这些真理是不言而喻的:人人生而平等,造物者赋予他们若干不可剥夺的权利,其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利。为了保障这些权利,人类才在他们之间建立政府,而政府之正当权力,是经被治理者的同意而产生的。当任何形式的政府对这些目标具破坏作用时,人民便有权力改变或废除它,以建立一个新的政府;其赖以奠基的原则,其组织权力的方式,务使人民认为唯有这样才最可能获得他们的安全和幸福。为了慎重起见,成立多年的政府,是不应当由于轻微和短暂的原因而予以变更的。过去的一切经验也都说明,任何苦难,只要是尚能忍受,人类都宁愿容忍,而无意为了本身的权益便废除他们久已习惯了的政府。
-
The moral problem has not changed since the time when it was a choice between slavery and anti-slavery — from the time of the war of Secession, for example, until the present moment when one chooses between the M.R.P. and the Communists.
从人要在奴隶制与反奴隶制之间作出选择的时候起,从诸如王位继承战争的时候起,一直到目前人要在人民共和运动与共产主义之间作出选择的时候止,道德问题就没有变动过。
-
Formosa Strait Terrain covers the island of Taiwan, a part of the coastline of the Peoples Republic of China and the Strait between which has different names like Formosa Strait, Taiwan Strait or Taiwanhaixia.
福尔摩沙两岸的地形,包括台湾本岛,一部份的海岸线人民的中华人民共和国和两岸之间有不同名称,如福尔摩沙海峡,台湾海峡或
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?