英语人>网络例句>交际 相关的搜索结果
网络例句

交际

与 交际 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

John is more mature now, I think he is no longer a tea hound.

约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的花花公子了。

John is much mature now, I think he's no longer a tea hound.

约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的花花公子。。。

John is much mature now, I think he is no longer a tea hound.

约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的花花公子了。

John is much mature now,I think he's no longer atea hound.

约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的花花公子了。

John is mature now,I think that he was not the tea hound .

约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的花花公子了

John is getting older now,and I wish he would never be a tea hound

约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的花花公子了

The production and interpretation of humor involves a communication between the humorist and the audience.

幽默的产生和理解涉及幽默发出者和接受者的交际

Both Chinese and English legal discourses have their own lexical features, such as those concerning connectives, diversity of items, repetitions, paraphrases, restatements, and coloring, etc.; syntactically, each has its own conventions of word order, topic-comment relations, structural characteristics; rhetorically, Chinese discourse attaches importance to Qichengzhuanhe or indirectness at the macro-level, and paratactic at the micro-level, as against the English way of being linear or direct at the macro-level, and hypotactic at the micro-level.

法庭口译既具有语用交际属性,也具有法律属性,因此法庭口译人员在进行口译实践时不能仅满足于割裂上下文和语境的局部性字面意义传译(semantic translating / interpreting --- local),而应当把法庭提问者和法庭答问者的互动性话语看作是一个依赖和利用上下文及有关情景因素的整体性的语用行为,努力理解并传译其中的整体含义( pragmatic translating / interpreting --- global )。

People in society asked my sister offensive questions about the whole incident, and she became an hysteric.

交际界的人用无礼的方式向我妹妹逼问整个事件的经过,我妹妹也变疯了。

Lexical items in the form of cohesion convey the communicative intention of the speakers, and embody abundant ideographic funcitons.

词汇在语篇中形式上的衔接隐含着说话者的交际意图,具有丰富的表意功能。

第40/100页 首页 < ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力