交易贷款
- 与 交易贷款 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There is both current and potential supply and need of corporate bond, thus corporate bond can serve as a good tool in allocation of fund; through the issuance, circulation and trading of corporate bond, the true information on the operation of the corporation can be released to the market; and, corporate bond market can also serve as a complimentary part of China's financial which is currently dominated by Banks.
从我们目前金融市场的供需情况首先可以看出企业债券的发行存在着现实和潜在的供给与需求,能够作为资金利用的另一途径;其次通过规范化的企业债券发行、流通与交易,能够促进金融市场的信息披露;第三,分析了企业债券对于我国目前以银行贷款为主导的金融体系的补充和完善作用。
-
At that time, in the self-binding and financial institutions are not adequately regulated and the background, one after another breach of regulations, in 1996, the Commission banned margin trading and securities lending business.
当时,在自我约束力和金融机构监管能力不足的背景下,一个接一个的违规行为,在1996年,委员会禁止保证金交易和证券贷款业务。
-
It is just like the stock market only挂牌价fraud, but no real transaction price, Nanjing property is a rare disorder makes the purchase price如坠cloud people, the lending banks are treading on thin ice.
这就好比股市只有挂牌价欺诈行为,但没有实际交易价格,南京的财产是一种罕见的疾病使价款如坠云人,贷款银行都踩如履薄冰。
-
C.B. Bhave, the chairman of Sebi, said controlling shareholders would have to reveal their pledges to lenders at the time of borrowing, as well as every three months.
印度证券交易委员会主席C.B。 Bhave表示,控股股东在借款时必须披露向贷款机构所做的抵押,同时每三个月还要披露一次。
-
In order to pay for their trans-territory transactions, the natural and legal persons within territories of all IMCO members can directly obtain UMEMs either by way of exchange for them at local banks and/or other financial institutions with domestic currencies at the rate determined by method stipulated in Section 3 of Article 5 of this treaty or borrowing from these banks and/or other financial institutions at the rate of interest thereof, or by way of exporting, or through any other proper channels.
各成员境内的法人和自然人,为满足其跨境交易对&有眉目&的需要,可按本条约第五条第三款规定办法确定的比率用本币从当地银行和非银行金融机构兑取,也可通过申请&有眉目&贷款、出口收入或其他正当渠道直接获取&有眉目&即&货币兑换中介单位&。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力