英语人>网络例句>亚当 相关的搜索结果
网络例句

亚当

与 亚当 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I had orders from the White Witch that if ever I saw a Son of Adam or a Daughter of Eve in the wood, I was to catch them and hand them over to her.

图姆纳斯先生说,我早就从白女巫那里得到命令,如果我在树林里发现亚当和夏娃的儿女,我就必须把他们抓来,送交给她。

"She'd like us to believe it," said Mr Beaver,"and it's on that that she bases her claim to be Queen. But she's no Daughter of Eve. She comes of your father Adam's"- your father Adam's first wife, her they called Lilith. And she was one of the Jinn. That's what she comes from on one side. And on the other she comes of the giants.

&她就希望我们相信她是人类,&海狸先生说,&她就是以此自封为女王的,但她根本不是夏娃的女儿,她是你父王亚当的……&说到这里,海狸先生鞠了一个躬,第一个妻子李丽丝生的,李丽丝是个妖精,所以她身上既有女巫的血统,又有巨人的血缘。

I drink Adam's ale.

我什么也不怕,我喝亚当的麦酒。

Adam's ale is the best brew.

亚当的麦酒是无上佳酿。

B : They say Adam's ale is the best brew.

人家说亚当的麦酒是无上佳酿。

Adam has led workshops in commedia dell'arte, mime and clown in Toronto and internationally.

在多伦多甚至是国际舞台,亚当致力于喜剧、哑剧以及小丑剧等工作坊的活动。

Arminius allowed that Adam's sin had dire consequences and that each posseses a "natural propensity" to sin, while maintaining, at the same time, that it belongs to every man of his own free will to ratify this inner direction of his nature.

亚米纽斯允许该亚当的罪孽了可怕的后果,每个拥有&自然倾向&的罪孽,同时保持,在同一时间,它属於每个人自己的自由意志,批准这一内在的方向性质。

In this episode Adam Hart-Davis travels to the Atacama Desert in Chile to visit the VLT - the Very Large Telescope.

在这一章中亚当?哈特-戴维斯行至智利的阿塔加马沙漠拜访VLT――甚大望远镜。

He told Barnsley's official website: Adam is a fantastic prospect and one we are delighted to bring to Oakwell on a permanent basis.

他在巴恩斯利官网表示:&亚当拥有良好的视野,我们非常高兴能够永久把他带到奥克维尔。&

Thus I have come to be a disciple of Bart and Adam, but I like Bart best.

于是我成了巴特和亚当的追随者,但我更喜欢巴特。

第92/97页 首页 < ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。