互惠
- 与 互惠 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hard as it is to pin a definitive Iabel on it ,for it is both the mother virture and leading verture of all other virtures, it has featly serve as the mighty pillar for Confucianism's moral building with love and reciprocity providing the tone work.
之所以很难给儒家美德贴上牌号,是因为她是其他所有美德的源泉和指向,儒家美德作为儒家道德主义大楼的支柱为爱和互惠和谐的主题提供了风。。。笨鸟啊,我好累啊,看这些东西都不想打字,好久没休息了,天天在工作
-
Welcome calls来人negotiate long-term cooperation, mutual benefit guarantee with more than 99.95 percent more, Cao Guanche delivery company, after passing the tests for discharge.
欢迎来电来人洽谈长期合作,互利互惠保证含量大于99.95%以上,公司有槽罐车送货,化验合格后卸货。
-
Don't put your trust in mutual funds unless they are fully indexed.
不把你的信任互惠基金,除非他们完全索引。
-
In forth chapter, we reflect three antinomies based on economic altruism, making cognition of the fact that the means deviates its purpose,which rooted the realization of individual's interset to the pure self-interest suppose .
由此出发,阐明经济利他主义破解&囚徒困境&、推动个人与社会和谐一致的互动互惠语义,并且在实践理性的能动扩展和历史唯物主义的高远意旨层面上,提升经济利他主义的理论境界。
-
We wish to supply the satisfying products and the judgmatical service for you!
让我们彼此互惠互助,共同发展进步!本商行愿竭诚为您提供满意的产品和周到的服务。
-
The international judicial assistance in criminal matters is an international judicial system for governments' cooperative punishing criminal facts. It's an act of justicial bureaus of different countries or areas to help or take the place of each other to complete judicial matters according to conventions or adhering to the principles of mutual benefit during activities of criminal lawsuit.
国际刑事司法协助是各国政府之间合作制裁违法犯罪行为的一项国际司法制度,是不同国家和地区的司法当局之间,依据相关国际条约所确立的义务,或遵循互惠原则,在刑事追诉活动中相互帮助,代为完成一定司法事宜的行为。
-
Domestic and oversea traders are welcome to negotiate for our development and for opening up a new situation of the culture of konjak food as a health-conducive food.
我们将遵循&诚信双赢、互惠互利&的原则,愿同社会各界人士发展合作关系,欢迎海内外客商前来洽谈,共谋发展,共创魔芋健康食品文化新境界。
-
Eva Linder, au pair in Florida
伊娃琳达,在福罗里达州的互惠生
-
If a person fails to satisfy a judgement made by the court within the stipulated time, the court will, upon application by either party, mandatorily enforce the judgement.
倘中国与相关外国缔结或参加关于相互承认及执行的国际条约或倘根据互惠原则有关判决满足法院的审查,则外国判决亦可由人民法院根据中国执行程序予以承认及执行,除非人民法院发现承认或执行该判决或裁定将导致违反中国的基本法律原则、主权或安全或不符合社会及公共利益。
-
If a person fails to satisfy a judgement made by the court within the stipulated time, the court will, upon a lication by either party, mandatorily enforce the judgement.
倘中国与相关外国缔结或参加关于相互承认及执行的国际条约或倘根据互惠原则有关判决满足法院的审查,则外国判决亦可由人民法院根据中国执行程序予以承认及执行,除非人民法院发现承认或执行该判决或裁定将导致违反中国的基本法律原则、主权或安全或不符合社会及公共利益。
- 推荐网络例句
-
Now, however, all children continue in "comprehensive" schools, and the eleven-plus determines which courses of study the child will follow.
然而现在,所有的孩子都要在综合学校继续学习,所以这次考试只是决定他们将要学习哪些课程。
-
Cultivatable land , and led to a general recognition that development must not be carried at the cost of agriculture .
城区的迅速扩大在很多情况下侵占了宝贵的可耕地,使人们普遍认识到发展不能以牺牲农业为代价。
-
Detailed Intrinsic Reaction Coordination calculations were carried out to guarantee the optimized transition-state structures being connected to the related tautomers.
同时,做了详尽的内禀反应坐标计算,以保证所得到的过渡态连接相应的始末异构体。