英语人>网络例句>习语 相关的搜索结果
网络例句

习语

与 习语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Somewhat confusingly, but in line with common usage, the term "second language acquisition" will be used for this purpose.

尽管有点令人混淆,但为了与普遍的用法保持一致,我们使用二语习得这一术语来满足这一需要。

B. it is contradictive that when acquiring the native language, babies are losing the ability to discern it with other language

当习得本族语的时候,婴儿却失去了把它与其他语言区别开来的能力,这是很矛盾的

At the end of the paper, the author calls upon that for better understanding of discourse, it is time to view language not as an abstract object but as a living entity, and it is time to give a chance to the use of a dialogical approach to reading and to the study of language philosophy and SLA philosophy.

在本文最后,作者希望更多的教师可以参与语言及语言教学研究,探讨语言的哲学及二语习得的哲学思想,推动英语教学前进的步伐,早日融入到英语的人文世界中。

During his 8-year-long study in the Modern Languages Centre of University of Toronto, he was under the personal cultivation of such world-famous scholars as Birgit Harley, Merril Swain. IN 1992 he published an article in TESL Canada and has since published a host of papers in internal and domestic academic journals.

在加拿大长达八年的学习中,深得二语习得领域专家Birgit Harley, Merril Swain等真传,1992年在TESL Canada 发表文章,此后在国际和国内杂志发表论文多篇,完成专著一部。

This chapter, on the other hand, tries to prove the existence of metalinguistic competence from the perspective of aphasia and children language acquisition.

本章还从失语症患者、儿童语言习得中的元语言表现来证明元语言能力的客观存在。

Based on the classification of metonymy, this paper has compared and analyzed the similarity and difference of metonymic thought between Chinese and English respectively from lexical, grammatical and discoursal perspectives.

本文以转喻的分类为基础,分析了汉英在词汇,语法,话语三个层次上转喻思维的异同,从而在揭示一般思维方式和语言能力之间关系的同时,进一步指出转喻研究在二语习得中的教学意义。

Lexical acquisition includes the knowledge of its orthographical and phonological form,meanings,grammatical behavior,collocations,register,etc.

习得一个词汇包括它的发音、拼写、意义、语法形式、搭配、语域等多方面。

Tough there are a lot of disputes in the definition and classification of learner strategies, one thing is in common: strategy use has some relationship to language proficience.

对学习者策略的研究是近年来二语习得领域和教学法领域比较受人们关注的话题。

In western countries the studies on language anxiety began in 1970s, with Scovel, Maclntyre, Gardner, Lambert, Howitz, and Young being the representatives.

国外的研究者对于焦虑与二语习得的研究始于二十世纪七十年代,其中的代表人物为Scovel,MacIntyre,Gardner,Lambert,Horwitz,Young等。

In view of this phenomenon,this paper attempts to analyze and systemize the dominant theories on second language acquisition from two perspectives: sociological base and individual difference ,aiming t.

鉴于此种情形,本文对该领域的理论进行了系统的分析与归类,从社会学基础和个性差异理论两方面对二语习得理论在信息处理模式的框架下进行比较研究。

第24/26页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。