英语人>网络例句>也没有 相关的搜索结果
网络例句

也没有

与 也没有 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The next Morning our Guide was so ill, and his Limbs swell'd with the rankling of his two Wounds, that he could go no farther; so we were oblig'd to take a new Guide there, and go to Tholouse, where we found a warm Climate, a fruitful pleasant Country, and no Snow, no Wolves, or any Thing like them; but when we told our Story at Tholouse, they told us it was nothing but what was ordinary in the great Forest at the Foot of the Mountains, especially when the Snow lay on the Ground: But they enquir'd much what kind of a Guide we had gotten, that would venture to bring us that Way in such a severe Season; and told us, it was very much' we were not all devour'd.

我们只得雇了一个新向导,把我们带到土鲁斯。那儿气候温和,物产丰富,风景明媚,既没有雪,也没有狼或其他猛兽。当我们在土鲁斯把我们的经历告诉那些当地人时,他们对我们说,在山下大森林里,碰到狼是常事,尤其是当白雪覆盖大地,狼就成群出现。他们再三问我们,我们雇了哪个向导,竟敢在大雪天带我们走这条路。他们说,我们没有给狼吃掉,真是万幸!我们告诉他们,我们是把马围在中间,摆成一个三角形的阵势打退狼群的。他们听了后大大责怪了我们一阵子,说我们没有把命送掉,真是运气。

That was the first and the only time a CD version by EMIitself, besides these Etudes, some other selections were also the first time on CD. Too bad it was not an international reissue and without wide circulation, they became extremely hard to find since then and were mainly kept within the circle of Japan collectors. People sigh and envy but what really can we do? That's what japanese always like to do with the reissues of historical music material: Charity begins at home.

这是自1928年以来,首次以母公司名义发行的CD版本,除了肖邦练习曲收录在内,并有不少其他录音首次CD化,可惜没有海外发行也没有广泛流传,估计大部分成为了日本本土收藏者的挚爱,外地人只能望洋兴叹,不过这也是日本人对再版历史录音的一贯作风:肥水不流外人田。

"Even in the face of severe financial crisis, China's determination to tackle climate change has not wavered, action has not slackened."

&即使面对严重的金融危机,中国应对气候变化的决心也没有动摇,行动也没有松懈。&

In the time of sleep this body is as though dead; it does not see nor hear, it does not feel, it has no consciousness, no perception: that is to say, the powers of man have become inactive, but the spirit lives and subsists.

1.2 这躯体睡时就仿佛死一般;它不能看不能听,也无法触摸;它没有意识也没有知觉——就是说人的能力已停止活动了,而灵还活著、存在著。

There were no shirts, no vests, no jeans, and no

那里没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。

There were no shirts, no vests, no jeans, and no pajamas.

那里没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。

There were no shirts, no vests, no jeans, no pajamas.

那里没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。

There were no shirts, no vests, no jeans, and no pajamas.

那裡没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。

There were no shirts, no vests, no jeans, and no pa jamas.

那里没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。

Liu Yan's major paintings were abstract in both significative and psychological factors, about which she neither sedulously made an explanation nor wangled in vision. Her interest in composition were hidden in actual observation of facts or events that brought the affecting factor to her form of expression. Though we might unable to describe whatever she exactly applied paint on canvas we would be moved by it. she found her own artistic way of conveying in condition to which as if we experienced it in person.

刘艳的作品是一种象征的心理的抽象,她没有刻意地说明,也没有视觉的取巧,她把艺术的追求隐藏在生命的经验和生存的状态中,使她的形式具有感人的因素,我们可能无法描述她到底画什么,但我们会被她感动,她的状态也是我们共同的状态,但她用她的艺术语言表达出来了,我们感同身受。

第25/100页 首页 < ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。