英语人>网络例句>也 相关的搜索结果
网络例句

与 也 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Network game industry what course to follow, it is to be in thearchy is blatant in trend be on the wane, still leave in fight to the bitter end give a new way, probably who said to also do not calculate, even if be Chen Tianqiao, Shi Yuzhu and fourth Lei, set sth afoot from 2009 case, actually game manufacturer also realised this, the attempt of blame mainstream game that takes out oneself and other sport company start associated operation, the attempt publicizes his game ceaselessly in He Sui film, the attempt puts commerce on advertisement in his game... the some day that will come probably, all Chinese, see TV need not pay again close inspect cost, play game to also need not spend one wool money really, be like like ad was being made in TV, game world also so not will dinkum, also will evolve to offer company level to apply in game by company level user, for instance inside activity of buy advertisement, sales promotion, OEM is bound, even need not which show card to cannot be in what and so on upgrades in game " limitative class " sale, perhaps friends read this meeting to feel now is an incredible story, but in game world, I think truly, everything is all possible!

网络游戏产业将何去何从,是在众神喧嚣之中走向衰落,还是在血战到底中开出条新路,或许谁说了不算,哪怕是陈天桥、史玉柱和丁磊,从2009年发轫起,其实游戏厂商认识到了这一点,拿出自己的非主流游戏尝试和其他游戏公司搞联合运营,尝试在贺岁电影中不断宣传自己的游戏,尝试在自己的游戏中投放商业广告……或许将来的某一天,所有的中国人,看电视不用再付收视费、玩游戏真的不用花一毛钱,就好像电视里打了广告一样,游戏世界将不那么纯粹,将演变成由企业级用户在游戏中提供企业级应用,比如内置广告、促销活动、OEM捆绑,甚至于不用哪家的显卡就不能在游戏中升级之类的"限制级"销售,许现在朋友们读到这会觉得是天方夜谭,但在游戏世界里,我确认为,一切皆有可能!

In view of this point, Lu Ling's novels are of value, because strong intellectual complex is embedded in his novels describing either workers or peasants, in which the character's spiritual dynamics receives utmost concernViewing from the perspective of the intellectual quality-freedom, enlightenment and reflection, this dissertation seizes up the traits of intellectual character of Lu Ling's novels in 1940's, in an attempt to reproduce the sheen of his novels, and also to take a glimpse at the psychological journeys of the youth generation at that ageThose characters in Lu Ling's novels behave unbridledly all the way through their life journeyo They rebel against all the absurd things, declare war on tradition, family and newly rising authority, also anatomize themselves They resort nowhere Their life is closely linked to tramp It is right during the course of tramp and rebellion that they realize themselves, look for freedom and luminosity, and achieve real contact with people; they have enjoyed the unrestraint to their heart's content as well as experience torture from various forces in heartLu Ling's novels are affluent in connotation This dissertation only studies from the perspective of intellectual, the topics among which like: freedom, tradition, individual and collective are still worthwhile studying up to now.

从这一点出发,路翎的小说很有价值。他的小说不管是描写工人还是农民,都带有浓重的知识分子情结。他的关于知识分子的小说,更是极力关注人物的精神动态。本文从现代知识分子品质的角度——自由、启蒙与反思,打量路翎四十年代小说中的知识分子人物的特质,企图在这种论说中使路翎小说的光彩重现,从中窥视那一代青年在那个时代的心路历程。他小说中的那些人物,在人生的道路上一路狂飙过去。他们反叛一切不合理的东西,对传统、家庭、新生的权威开战,对自己身上旧的、暧昧的因子毫不留情。他们在哪里停留不下,他们的人生和流浪紧密地联系在一起。在这个不断的流浪和叛离中,他们认识自己,追寻自由、光明,力求与人民的真正接触。正是在这个背叛—寻找的过程中,他们享受了狂飙的酣畅淋漓,体会到了内心各种力量撕裂的痛苦。路翎小说的内涵很丰富,本文只是抽取了知识分子这个角度进行研究。当中的一些命题:自由、传统、个人与集体在今天还是很有研究价值的。

Can not be each business nevertheless so prosperous ↓ 3, just arrived of new city I, seek new view everywhere, the station takes camera to overflow in house of bubble steamed bun aimlessly a chaos is patted, do not let off even eaves ↓ 4, in the street alley of lane of whole the Huis, probably only I just can am opposite there is grumous interest ↓ in the take a walk cock hen of roadside 5, going, see the ancient Buddhist templeput on the brakes with one beautiful place and compound, it is one saves in good condition big mosque so this screen wall on ↓ or front door most the look ↓ that attracted me first 6, go in to look, the building distinguishing feature of each place is so attract my ↓ 7, boosting watch for a chance, to any one place in compound Gu Xianggu's lubricious construction details does not let off ↓ 8, also be to see a new world in the compound on the side of main hall ↓ 9, room apical moon, beautiful here is authentic mosque building ↓ 10, go out courtyard, better of a few the Hui nationality people sitting in the sun next prattle,↓ of good envy letting a person 11, this clever animal on mosque gate pier looked a long time, also doing not have differentiate to go out is what animal ↓ 12, come out from the Huis lane, along the town god's temple that the ave went to Xi'an toward westing again on the west, light is a card these upstairs woodcarving had let me admired a head to pat ↓ a long time 12, what main hall of town god's temple saves is not very good, xi'an municipal government also uses contemporary carpentry to come alive without sedulous ground it seems that overhaul, then ability sees audience hall two side this former juice raw ingredient woodcarving gate ↓ 13, the eaves of audience hall also follows pailou same distinctive ↓ 14, the gravelstone lion of two side of pailou looks to also resemble antique ↓ is breathed out, photography homework of the first day is explained end, will stick other again tomorrow...

不过可不是每一家的生意都这么红火↓3、刚到一个陌生城市的我,到处寻找新鲜的景致,站在泡馍馆拿起相机漫无目的地一通乱拍,连房檐都不放过↓4、整个回民坊的街巷里,大概只有我才会对在路边的散步的公鸡母鸡都有着浓厚的爱好↓5、走着走着,就看见一处漂亮的古刹和院落,原来是一间保存完好的大清真寺↓还是正门对面的这个影壁最先吸引住了我的目光↓6、走进往看,每一处的建筑特色都是那么吸引我↓7、捧着相机,对院落里的任何一处古香古色的建筑细节都不放过↓8、正殿旁边的院落里是别有洞天↓9、房顶上的月亮,标致着此处是正宗的清真寺建筑↓10、出得大院,几位回族长者们正坐在太阳底下闲聊,好让人羡慕↓11、清真寺门墩上的这个灵兽看了半天,没辨出是什么动物↓12、从回民坊出来,沿着西大街再往西走就到了西安的城隍庙,光是牌楼上的这些木雕就已经让我仰头拍了半天↓12、城隍庙正殿保存的不是很好,西安市政府似乎没有刻意地用现代木工活来翻修,于是才能看到大殿两侧这原汁原味儿的木雕大门↓13、大殿的房檐跟牌楼一样有特色的↓14、牌楼两侧的小石狮子看上往像古董呢↓哈,第一天的摄影作业交代完毕,明天再贴其它的

She alsooften concerned about the state affairs, with works by recordingchanges and the development process of the motherland, to make itmore characteristics of the times. April 15, 1997, Xie Yuxia theinvitation of the China International Lantern Festival Center,travel to Spain to participate in a period of 6 months of folk artexchange activities, and that time she met around the country morethan 30 folk artists from different fields, and her paper-cut artlet foreigners amazement; in 2003, she went to England with theHangzhou city government cultural exchanges, exchanges in the LeedsCity cocktail party, she cut an owl on the spot works presented tothe Mayor of Leeds and Leeds are also happy to rebate the Mayor anowl ... a badge of her ... she used to say:"Paper-cut for me, isthe spiritual pillar of love is that it brought me a lot of honor,but also enriched my life experience, as long as the scissors moveout, I will always be cut down."

同时,她经常关注国家大事,用作品记录祖国变迁和发展历程,使其更具时代特色。1997年4月15日,谢玉霞应中国国际灯会中心邀请赴西班牙参加为期6个月的民间艺术交流活动,那一次,她结识了全国各地30余位不同领域的民间艺人,而她的剪纸艺术让外国人啧啧称奇;2003年,她随杭州市政府赴英国文化交流,在利兹市的交流酒会上,她当场剪了一副猫头鹰作品赠送给利兹市长,而利兹市长高兴地回赠了她一枚猫头鹰胸章……她常说:&剪纸对我来说,是爱好是精神支柱,它给我带来了很多荣誉,丰富了我的人生阅历,只要剪得动,我会一直剪下去。&

Like all the rest of the world, he possessed the termination in ist, without which no one could exist at that time, but he was neither a Royalist, a Bonapartist, a Chartist, an Orleanist, nor an Anarchist; he was a bouquinist, a collector of old books.

象大家一样属于一个&派&,当时,无派的人是无法生存的,但是他既不是保王派,不是波拿巴派,不是宪章派,不是奥尔良派,不是无政府主义派,他是书痴派。

Second, you established a web site to sell your art work; because of your popularity, your supporters was promoting your art work on the forum; agian, it is also prefectly fine for people to like your art work or your personality; the fact here is that you used your popularity to promote the sales of your art work.

第二,你成立了你的网站去推销你的作品,而你的支持者为你推销;这些是很正常的,事实是你用你的知名度去推销你的作品。现在你在这里征婚,而你的支持者疯狂起来去攻击任何对这事有问题的人;现在的事实我不知道是什么,可能很快便知道,可能永远不能知道。

No shoot, says Friday, no yet, me shoot nom, me no kill; me stay, give you one more laugh; and indeed so he did, as you will see presently; for when the Bear see his Enemy gone, he comes back from the Bough where he stood; but did it mighty leisurely, looking behind him every Step, and coming backward till he got into the Body of the Tree; then with the same hinder End foremost, he came down the Tree, grasping it with his Claws, and moving one Foot at a Time, very leisurely; at this Juncture, and just before he could set his hind Feet upon the Ground, Friday stept up close to him, clapt the Muzzle of his Piece into his Ear, and shot him dead as a Stone.

主人!但他毕竟是个勇敢的男子汉,立即催马冲到向导跟前,拿起手枪,对着那只狼的头上就是一枪,结果了那畜牲的生命。可怜的向导应该说运气不错,因为他碰上了星期五。星期五在他家乡与野兽打惯了交道,所以一点不害怕。他能坦然地走到狼的跟前,一枪把它打死。要是换了别人,就不敢靠得那么近开枪了。而从远距离开枪,不是打不着狼,就是可能打着人。即使像我这样胆大的人,见此情景着实吓得心惊肉跳。说实在的,我们一行人都吓得魂不附体,因为,紧跟着星期五的枪声,我们就听见两边的狼群发出一起最凄惨的嚎叫,山谷里又发出阵阵回声,结果狼嚎和回声此起彼伏,犹如成千上万的狼在吼叫。说不定来的狼确实不止这几只,要不,我们不至如此惊恐万状了。星期五打死了那只狼之后,另一只本来紧咬着马不放,登时松了嘴逃跑了。幸亏这只狼咬住了马头,马勒头上的铁圈刚刚卡住了狼的牙齿,因而马没有受什么伤。可是向导的伤可不轻,因为那只激怒了的野兽一共咬了他两口,一口咬在肩膀上,一口咬在他膝头上方。而且,当星期五上前把狼打死时,他那匹受惊的马几乎把他摔了下来。不用说,一听到星期五的枪声,我们立即催马向前。

He bid me observe it, and I should always find , that the calamities of life were shared among the upper and lower part of mankind; but that the middle station had the fewest disasters, and was not exposed, to so many vicissitudes as the higher or lower part of mankind; nay, they were not subjected to so many distempers and uneasiness either of body or mind, as those were who, by vicious living, luxury and extravagancies on one hand, or hard labour, want of necessaries, and mean or insufficient diet on the other hand, bring distempers upon themselves by the natural consequences of their way of living; that the middle station of life was calculated for all kind of virtues and all kinds of a middle fortune; that temperance, moderation, quietness, health, society, all agreeable diversions, and all desirable pleasures, were the blessing attending the middle station of life; that this way men went silently and smoothly through the world, and comfortably out of it, not embarrassed with the labour of the hands or of the head, not sold to the life of slavery for daily bread, or harassed with perplexed circumstances, which rob the soul of peace, and the body of rest; not enraged with the passion of envy, or secret burning lust of ambition for great things; but in easy circumstances sliding gently through the world, and sensibly tasting the sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every day's experience to know it more sensibly.

他嘱咐我,只要用心观察,到处都可发现:生活的灾难是由上层和下层两类人分担,而中间阶层灾难最少,不会像那两类人那样,要经历那么多的荣辱变迁,商海浮沉。中间阶层绝不会像阔佬那样,因骄奢淫逸、挥霍无度而狂躁不安、身心俱损;不会像穷人那样,因劳累辛苦、缺吃少穿,以及这种穷苦生活自然而然带来的种种后果而焦急不安、忧心忡忡。他说,中等生活最能保持各种美德和一切正常而适中的享受,中等人的生活经常是安定富足的。他说,和睦和富裕是中产阶层的随身伴侣。他说,和善、谦虚、宁静、健康、社交、各种正当的娱乐、各种有益的消遣,都是降临到中等人头上的福份。他们就这样默默地、但又是顺利地、当然是舒服地走过人生的旅途,不受劳力和劳心之苦,不必为每天的面包而卖身为奴,或被困境搞得身心疲惫;不会因心怀嫉妒和好大喜功而野心勃勃、贪婪无度,而是在轻松的环境下平静地度过一生,有意识地品尝着生活的甜美,没有痛苦,只感到幸福,并且通过日益增多的经验,越来越有意识地去学会品尝和感受幸福。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者曾祈祷:&使我既不贫穷,不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福。

As in my present Condition there were not really many Things which I wanted; so indeed I thought that the Frights I had been in about these Savage Wretches, and the Concern I had been in for my own Preservation, had taken off the Edge of my Invention for my own Conveniences; and I had dropp'd a good Design, which I had once bent my Thoughts too much upon; and that was, to try if I could not make some of my Barley into Malt, and then try to brew my self some Beer: This was really a whimsical Thought, and I reprov'd my self often for the Simplicity of it; for I presently saw there would be the want of several Things necessary to the making my Beer, that it would be impossible for me to supply; as First, Casks to preserve it in, which was a Thing, that as I have observ'd already, I cou'd never compass; no, though I spent not many Days, but Weeks, nay, Months in attempting it, but to no purpose.

就我目前的境况而言,我其实不缺多少东西。可是,我总感到,由于受到那些野蛮的食人生番的惊吓,因而时时为自己的安全而担惊受怕。以往,为使自己的生活过得舒服,我充分发挥了创造发明的才能,但现在就无法充分发挥了。我本来有一个煞费苦心的计划,想试验一下能否把大麦制成麦芽,再用麦芽来酿起酒。现在,这一计划放弃了。当然,这实在是一个荒唐的念头,连我自己经常责备自己把事情想得太简单了。因为我不久就看出,许多酿造啤酒必不可少的材料我都没有,无法自己制造。首先,没有啤酒桶。前面说过,我曾尝试做木桶,但怎么做不好。

第5/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The absorption and distribution of chromium were studied in ryeusing nutrient culture technique and pot experiment.

采用不同浓度K2CrO4(0,0.4,0.8和1.2 mmol/L)的Hoagland营养液处理黑麦幼苗,测定铬在黑麦体内的亚细胞分布、铬化学形态及不同部位的积累。

By analyzing theory foundation of mathematical morphology in the digital image processing, researching morphology arithmetic of the binary Image, discussing two basic forms for the least structure element: dilation and erosion.

通过分析数学形态学在图像中的理论基础,研究二值图像的形态分析算法,探讨最小结构元素的两种基本形态:膨胀和腐蚀;分析了数学形态学复杂算法的基本原理,把数学形态学的部分并行处理理念引入到家实际应用中。

Have a good policy environment, real estate, secondary and tertiary markets can develop more rapidly and improved.

有一个良好的政策环境,房地产,二级和三级市场的发展更加迅速改善。