乔木的
- 与 乔木的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Shrubs or small trees, often glabrous; branches terete or 4-sided, many-branched.
灌木或小乔木,通常无毛;枝圆柱状的或4棱,多分枝。
-
Shrubs or small trees, rarely subshrubs or herbs, erect or rarely climbing, deciduous or evergreen.
灌木或小乔木,很少半灌木或草本,攀援的直立或很少,落叶或常绿。
-
Subshrubs, shrubs, or small trees, erect or climbing, deciduous or evergreen.
亚灌木,灌木或者小乔木,直立的或攀援,落叶或常绿。
-
Small deciduous tree of western North America with crooked branches and pale gray bark.
北美西部的一种落叶小乔木,树枝弯曲,树皮淡灰色。
-
An eastern Mediterranean evergreen tree in the pea family, having pinnately compound leaves and large, dark, leathery pods.
角豆树地中海东部地区一种豆科常青乔木,有羽状复叶和黑色坚韧的大豆荚
-
The crushed pine bark raw materials through ferment,thoroughly decomposed,can be made into planting media using in container seedling,slight plant in a pot for viewing,colored leaf bush and arbor container seedling,etc All these planting media Call be widely used in production,cuttage,planting,media,they can also be combil'ed with other mediums such as:Peat,pearlier,vermiculite,rice husk,cinder,etc.
经过粉碎的松树皮原料,通过充分发酵堆泄完全腐熟后,可制作有机生态型栽培基质,使用于容器苗、观赏小盆载、彩叶花灌木和乔木容器苗等,使用于生产、扦插、栽培、基质,也可以与其他介质使用如:泥炭、珍珠岩、蛭石、稻壳、煤渣等混合使用,配制成复合介质。
-
East Indian and Australian shrubs and trees having panicles of large white or yellow flowers .
产于东亚和澳大利亚的一个灌木和乔木属,圆锥花序,花大,白色或黄色。
-
Shrub or small tree of southeastern United States having soft light brown wood .
美国东南部的一种灌木或小乔木,木材褐色,轻软。
-
The primary results were as followings:①Morphological characteristic:The species is an evergreen arbor with high stem and two-needle or three-neeˉdle leaves,and the thousand-seed-weight is21.4g.
结果表明:①形态特征,彰武松为高大常绿乔木,两针一束,也有三针一束的,种子黑色,千粒重21.4g。
-
Camptotheca acuminata dence. is one of the unique perennial tree, fruit resembling the lotus.
喜树,为特有的多年生落叶乔木,因其果实似莲,又称「旱莲」。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。