主治医师
- 与 主治医师 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But commentator and author Steve Young's blog on the Huffington Post Web site says Bush looks like the "Lounge Lizard in Chief"-- so he advises Democrats to seize the moment and make use of "the irony of a president who's supposed to represent our best, giving the chancellor of Germany an inappropriate and unrequested back rub."
记者王昶闵台北报导〕台大精神部主治医师李宇宙在医界向来以仁心仁术闻名,受到病患爱戴。去年他罹患了肺癌,一位病患竟自觉人生无望而自杀,昨日他举行「今天不写病历—一位精神科医师的人文情怀」新书发表会,宣布即将退休,做好想做的事。
-
The attending otolaryngologist finally came and completed tracheostomy at bedside.
耳鼻喉科主治医师终於到场,在床边完成气管造口术。
-
The resident otolaryngologist that came would not attempt tracheostomy by himself and we had to wait for the attending otolaryngologist to come.
到场的耳鼻喉科住院医师不想自己尝试气管造口术,我们只好等候耳鼻喉科主治医师到场。
-
Beijing Youan Hospital Dr. Chuan Ranke, AIDS prevention and control expert Zhang said.
北京佑安医院传染科主治医师、艾滋病防治专家张可说。
-
Clinical research on the treatment of acute trauma hemorrhage with quick–acting styptic powder ZHOU Rong – bin, HUANG Zhi, CHENG Xia, et al.
通讯作者:周高速:(1972-),男,博士,主治医师,主要从事脓毒症、MODS等急危重病的基础与临床研究。
-
Sometimes referred to as simply the first year of residency, internship is the first step in a professional journey that could include several more years of residency training, a year or two of subspecialty fellowship, and another year or two of research before one ever reaches the goal of becoming a fully trained doctor, an attending physician.
一般都很简单的提及到住院医师培训的第一年,住院医师是临床医师专业生涯中第一阶段,它包括几年的实习医师培训,1到2年的亚专业的专科住院医师,另外1到2年的研究,只有经过以上阶段,一名医学生的成长才能成为全面培训之后的医师,合格的主治医师
-
METHODS: Fifteen subjects (12 residents and 3 attendings trained in the management of spinal trauma) reviewed radiographs and CT scans of 50 patients and scored them according to the CSISS. Six residents scored the patients 1 month before an instructional lecture given by the senior author and then again immediately following the lecture to assess teachability of the new classification system.
15名研究对象(经过脊柱创伤救治培训的12名住院医师和3名主治医师)阅读了50名患者的X线片和CT扫描,根据CSISS对其进行评分。6名住院医师在资深作者举办指导性课程前1月对患者进行评分,接受课程培训后立即再次评价新分类系统的可教性。
-
One hundred and sixty-nine patients underwentan arthroplasty during which a resident or fellow on a teaching service assisted the attending surgeon; duringthese procedures, the resident or fellow performed part of the arthroplasty under the direct supervision of the attendingsurgeon.
有169例关节在置换过程中,部分操作在该主治医师的指导下由住院医师完成。
-
If the technology and equipment of the medical institution in the city cannot satisfy the needs of treating the member, the customer service specialist will activate the domestic transfer mechanism and arrange an ambulance or other vehicle as may be necessary under the circumstance to transfer the member from the place of first visit to the nearest suitable medical institution under the escort of a physician or nurse, with ANFA bearing the expenses incurred by the transfer (including the expenses of transport from the scene to the place of first visit).
安法会员在中国境内,因为意外伤害或突发疾病时,可协助会员安排特约医疗机构;若该城市内医疗机构的技术、设备无法满足会员治疗之条件,客服专员即启动境内转送机制,安排救护车或其他交通工具,由医师或护士陪同,转送会员从初诊地至邻近适宜的医疗机构,并承担上述转送费用以及从出事地到初诊地的运送费用,医疗转送必须由《安法24小时医疗服务中心》的医师及会员的主治医师共同认定方可启动。
-
For an ANFA member who has fallen into critical conditions in China due to an accident or disease outbreak, ANFA specialists will activate the domestic transfer mechanism by arranging an ambulance or other vehicle as may be necessary under the circumstances to transfer the member from the place of first visit to the nearest most suitable medical institution under the escort of one physician or nurse, with ANFA bearing all the expenses (including the reasonable costs incurred by the transport from the scene to the place of the first visit), if the physicians of ANFA 24-Hour Medical Service Center and the doctors in charge of the member believe that the technology and equipment of the medical institution of the local city cannot satisfy the needs of treatment.
安法会员在中国境内,因意外伤害或突发疾病致紧急情况时,《安法24小时医疗服务中心》的医师及会员的主治医师认为该城市之该医疗机构内的技术、设备无法满足会员治疗之条件时,安法专员将为您启动境内转送机制,安排救护车或其它适当交通工具,由一名医师或护士陪同转送会员,从初诊地至邻近最适当的医疗机构,并承担上述转送费用(包含从出事地点到初诊地点合理的运送费用)。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力