英语人>网络例句>主同步器 相关的搜索结果
网络例句

主同步器

与 主同步器 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In chapter Ⅴ, from the point of the system'view of the vibration data acquisitor for rotating machinery, the major—minor processor structure in this system is analysed, the characteristics of the major processor DSP56001, the function of the minor microcomputer PC have been explained. The Memory Spaces Configuration, Synchronous Serial Interface , Serial Communications Interface , Host— Port and Peripheral Buses of the DSP system are summarized, and its timing is explained. The DSP system interfaces with the boards have been explained further.

第Ⅴ章,从旋转机械振动数据采集器的系统出发,分析了该系统的主—次处理器结构,说明了主处理器DSP56001的特点及次微机PC的地位和作用;概述了DSP系统的存储器空间设置、同步串行接口、串行通讯接口、主接口和外设总线,并说明其工作时序;对DSP系统与各模块之间的接口关系,作了进一步的说明。

The AVN2440DS shield machine consists of cutterhead driving system, thrust system, guidance system, segment erection system, grease injection system, main bearing lubrication system, slurry feed and return system, simultaneous grouting system, segment delivery and hoisting system and backup gantries.

AVN2440DS泥水平衡盾构机主要由刀盘驱动、推进、导向、管片拼装、盾尾注脂、主轴承油脂润滑、进排浆系统、同步注浆以及附加接管器、管片吊运、后配套拖车等系统组成。

The AVN2440DS shield machine consists of cutterhead driving system, thrust system, guidance system, segment erection system, grease injection system, main bearing lubrication system, slurry feed and return system, simultaneous grouting system, segment delivery and hoisting system and back-up gantries.

文章摘要: AVN2440DS泥水平衡盾构机主要由刀盘驱动、推进、导向、管片拼装、盾尾注脂、主轴承油脂润滑、进排浆系统、同步注浆以及附加接管器、管片吊运、后配套拖车等系统组成。

The invention discloses a DC/DC circuit, comprising a PWM controller, a current amplifier, a peak current comparator, an error amplifier, a main switch, a synchronous switch and also an operational amplifier. The non inverting input end of the operational amplifier is used for coupling with input voltage or voltage reference, or used for coupling with the input voltage and the voltage reference; the inverting input end of the operational amplifier is used for coupling with the voltage reference or ground, and the output end thereof is connected with the non inverting input end of the error amplifier.

本发明公开了一种DC/DC电路,包括PWM控制器、电流放大器、峰值电流比较器、误差放大器、主开关和同步开关;还增设运算放大器,其同相输入端用于与输入电压或基准电压耦合,或用于同时与输入电压和基准电压耦合;其反相输入端用于与基准电压或地耦合,其输出端与所述误差放大器的同相输入端连接。

The main and the auxiliary cases shift by lock ring synchronizer and the reverse speed shift by joint sleeve.

主变速器4个前进档和副变速器采用短行程锁环式同步器换档,倒档采用接合套换档。

5S-111GPA has 9 forward speeds, 4 forward speeds of main case shift by ZF-BK short travel synchronizer, auxiliary case shift by lock ring synchronizer, the reverse and crawler shift by joint sleeve. The differential drives front axle and rear axle simultaneously. The output shaft and input shaft swivel in the same direction.

变速器具有九前一倒档,主变速器4个前进档采用ZF-BK型短行程同步器换档,副变速器采用锁环式同步器换档,爬档和倒档采用接合套换档,差速器同时驱动前后桥,其输出轴与输入轴旋向相同。

5S-111GPA has 9 forward speeds, 4 forward speeds of main case shift by ZF-BK short travel synchronizer, auxiliary case shift by lock ring synchronizer, the reverse and crawler shift by joint sleeve.

变速器具有九前一倒档,主变速器4个前进档采用ZF-BK型短行程同步器换档,副变速器采用锁环式同步器换档,爬档和倒档采用接合套换档,差速器同时驱动前后桥,其输出轴与输入轴旋向相同。

5S-160GP/9T-160 consists of a main case driven by 3-shaft fixed spindle and a rear mounted auxiliary case driven by planet gears. The main case has 5 forward speeds and 1 reverse speed. The auxiliary case has 2 speeds which double the speed of the main case, so that the transmission has 9 forward speeds, the 4 forward speeds of main case shift by ZF-BK short travel synchronizer, auxiliary case shift by lock ring synchronizer, crawler and reverse shift by join sleeve powered by the engine of 280-380 hp.

5S-160GP/9T-160型变速器由三轴传动的主变速器和后置的行星齿轮传动副变速器组成,主变速器有五个前进档和一个倒档,副变速器有两个档位,可将变速器的档位增加一倍,故变速器具有九前一倒档,主变速器4个前进档采用ZF-BK型短行程同步器换档,副变速器采用锁环式同步器换档,爬档和倒档采用接合套换档,用户可根据需要选装部分功率取力器N71 /1或N71/2, N70。

Main motor is adopting with import transducer control, the main drive is adopted by flexible universal joint, gear box, sychronous belt.

主电机采用进口变频器控制,柔性万向节、齿轮箱、进口同步带传动。

This thesis proposes a novel method of retiming E1 signal of the SDH output and using it as a reference synchronization signal for Trunking Gateway. The proposed retiming method can generate the E1 signal of TG input in comply with the maximum relative time interval error requirement of 52.5ns specified in the PRC-Generation standard. The method successfully reduces the E1 signal error level to a smaller margin of 300ns than that of the PRC-output standard.

本论文提出将同步数位阶层输出E1信号做时序重整,做为中继闸道器的做参考同步信号;这样可使输入中继闸道器的E1信号在最大相对时间间隔误差达到主参考时钟产生的52.5奈秒标准;更能让中继闸道器输出的E1信号,由超出同步数位阶层自由振荡4.6微秒,改善到低於主参考时钟输出的300奈秒标准。

推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。